← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités "
| Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités | Koninklijk besluit houdende vaststelling van de taalkaders van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 18 JANVIER 2012. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de | 18 JANUARI 2012. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de |
| l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de | taalkaders van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de |
| mutualités | landsbonden van ziekenfondsen |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
| coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, § 3, modifié en dernier | gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, § 3, laatst gewijzigd bij |
| lieu par la loi du 4 avril 2006; | de wet van 4 april 2006; |
| Vu l'arrêté royal du 15 mars 2000 fixant les cadres linguistiques de | Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2000 houdende |
| l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de | vaststelling van de taalkaders van de Controledienst voor de |
| mutualités; | ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; |
| Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot |
| l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de |
| wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op | |
| matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les classes et | 18 juli 1966, van de klassen en de graden van de ambtenaren van |
| les grades des agents soumis au statut des agents de certains services | |
| centraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie, modifié en | bepaalde centrale diensten, die eenzelfde trap van de hiërarchie |
| dernier lieu par l'arrêté royal du 28 novembre 2008; | vormen, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 november 2008; |
| Vu l'arrêté du Conseil du 4 février 2009 portant fixation du plan du | Gelet op het besluit van de Raad van 4 februari 2009 tot vaststelling |
| personnel de l'Office de contrôle des mutualités et des unions | van het personeelsplan van de Controledienst voor de ziekenfondsen en |
| nationales de mutualités; | de landsbonden van ziekenfondsen; |
| Vu l'avis du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des | Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de |
| unions nationales de mutualités; | ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; |
| Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, |
| alinéa 2, des lois précitées; | tweede lid, van voornoemde wetten; |
| Vu l'avis n° 42.076/II/PF du 25 juin 2010 de la Commission permanente | Gelet op het advies nr 42.076/II/PF van 25 juni 2010 van de Vaste |
| de contrôle linguistique; | Commissie voor Taaltoezicht; |
| Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'Office de contrôle des mutualités et des unions |
Artikel 1.Bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de |
| nationales de mutualités, les emplois prévus au plan du personnel sont | landsbonden van ziekenfondsen worden de betrekkingen voorzien in het |
| répartis comme suit entre les cadres linguistiques : | personeelsplan als volgt over de taalkaders verdeeld : |
| Trappen van de hiërarchie - Degrés de la hiérarchie | Trappen van de hiërarchie - Degrés de la hiérarchie |
| Frans kader - Cadre français | Frans kader - Cadre français |
| Nederlands kader - Cadre néerlandais | Nederlands kader - Cadre néerlandais |
| Tweetalig kader - Cadre bilingue | Tweetalig kader - Cadre bilingue |
| Percentage betrekkingen - Pourcentage | Percentage betrekkingen - Pourcentage |
| d'emplois | d'emplois |
| Percentage betrekkingen - Pourcentage | Percentage betrekkingen - Pourcentage |
| d'emplois | d'emplois |
| Percentage betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren van de Franse | Percentage betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren van de Franse |
| taalrol - Pourcentage d'emplois réservés | taalrol - Pourcentage d'emplois réservés |
| aux agents du rôle | aux agents du rôle |
| linguistique | linguistique |
| français | français |
| Percentage betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren van de | Percentage betrekkingen voorbehouden aan de ambtenaren van de |
| Nederlandse taalrol - Pourcentage d'emplois réservés aux agents du | Nederlandse taalrol - Pourcentage d'emplois réservés aux agents du |
| rôle linguistique néerlandais | rôle linguistique néerlandais |
| 1 | 1 |
| 25 % | 25 % |
| 25 % | 25 % |
| 25 % | 25 % |
| 25 % | 25 % |
| 2 | 2 |
| 50 % | 50 % |
| 50 % | 50 % |
| 3 | 3 |
| 46,71 % | 46,71 % |
| 53,29 % | 53,29 % |
| 4 | 4 |
| 46,71 % | 46,71 % |
| 53,29 % | 53,29 % |
| 5 | 5 |
| 46,71 % | 46,71 % |
| 53,29 % | 53,29 % |
Art. 2.L'arrêté royal du 15 mars 2000 fixant les cadres linguistiques |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 15 maart 2000 houdende vaststelling |
| de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de | van de taalkaders van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de |
| mutualités est abrogé. | landsbonden van ziekenfondsen wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. |
Art. 4.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
| est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 18 janvier 2012. | Gegeven te Brussel, 18 januari 2012. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre des Affaires sociales | De Minister van Sociale Zaken |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |