← Retour vers "Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2007 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie- invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire "
Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2007 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie- invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire | Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2007, voorzien bij het koninklijk besluit van 18 januari 1971 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 18 JANVIER 2008. - Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2007 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie- invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 18 JANUARI 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2007, voorzien bij het koninklijk besluit van 18 januari 1971 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, inzonderheid op artikel 54, gewijzigd door de wetten van 21 | |
modifié par les lois des 21 décembre 1994, 20 décembre 1995, 29 avril | december 1994, 20 december 1995, 29 april 1996, 22 februari 1998, 24 |
1996, 22 février 1998, 24 décembre 1999 et 24 décembre 2002; | december 1999 en 24 december 2002; |
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages | Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1971 tot instelling van |
sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire, notamment | een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen, |
l'article 3; | inzonderheid op het artikel 3; |
Vu l'Accord national dento-mutualiste, conclu le 24 janvier 2007; | Gelet op het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen van 24 januari 2007; |
Gelet op het advies van de Nationale commissie | |
Vu l'avis de la Commission nationale dento-mutualiste, donné le 24 | tandheelkundigen-ziekenfondsen, gegeven op 24 januari 2007; |
janvier 2007; | Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor |
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé donné le 29 janvier | Geneeskundige verzorging, gegeven op 29 januari 2007; |
2007; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 13 novembre 2007; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 13 november 2007; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 11 décembre 2007; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 11 december 2007; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnés le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que le présente arrêté a pour but la fixation de la | Overwegende dat het huidige besluit de vaststelling van de bijdrage |
cotisation pour le statut social 2007; que cette mesure cadre avec | voor het sociaal statuut 2007 tot doel heeft; dat deze maatregel |
kadert in de uitvoering van het Nationaal akkoord | |
l'exécution de l'Accord national dento-mutualiste du 24 janvier 2007; | tandheelkundigen-ziekenfondsen van 24 januari 2007, dat het belangrijk |
qu'il importe que cette mesure soit prise et publiée dans les | is dat deze maatregel zo snel mogelijk genomen en gepubliceerd wordt |
meilleurs délais de sorte que les praticiens de l'art dentaire | zodat de betrokken tandheelkundigen tijdig geïnformeerd kunnen worden; |
intéressés puissent être informés en temps utile; | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La cotisation annuelle, prévue à l'article 3 de l'arrêté |
Artikel 1.De jaarlijkse bijdrage, voorzien bij artikel 3 van het |
royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages sociaux pour | koninklijk besluit van 18 januari 1971 tot instelling van een regeling |
certains praticiens de l'art dentaire est fixée à 1.923,52 EURO pour | van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen, wordt vastgesteld |
l'année 2007. | op 1.923,52 EURO voor het jaar 2007. |
Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 18 janvier 2008. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 18 januari 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |