Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/02/2003
← Retour vers "Arrêté royal portant approbation de la première adaptation du contrat d'administration pour la période 2002-2004 entre l'Etat belge et la Banque-Carrefour de la sécurité sociale "
Arrêté royal portant approbation de la première adaptation du contrat d'administration pour la période 2002-2004 entre l'Etat belge et la Banque-Carrefour de la sécurité sociale Koninklijk besluit tot goedkeuring van de eerste aanpassing van de bestuursovereenkomst voor de periode 2002-2004 tussen de Belgische Staat en de Kruispuntbank van de sociale zekerheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
18 FEVRIER 2003. - Arrêté royal portant approbation de la première 18 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van de eerste
adaptation du contrat d'administration pour la période 2002-2004 entre aanpassing van de bestuursovereenkomst voor de periode 2002-2004
l'Etat belge et la Banque-Carrefour de la sécurité sociale tussen de Belgische Staat en de Kruispuntbank van de sociale zekerheid
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité Gelet op de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale
sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions, zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke
notamment l'article 47; pensioenstelsels, inzonderheid op artikel 47;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
régimes légaux des pensions, modifié par les lois des 13 février 1998, van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, gewijzigd bij
22 février 1998, 22 mars 1999, 12 août 2000, 2 janvier 2001, 19 de wetten van 13 februari 1998, 22 februari 1998, 22 maart 1999, 12
juillet 2001, 30 décembre 2001 et les arrêtés royaux des 8 avril 2002, augustus 2000, 2 januari 2001, 19 juli 2001, 30 december 2001 en de
23 avril 2002 et 29 avril 2002; koninklijke besluiten van 8 april 2002, 23 april 2002 en 29 april
Vu l'arrêté royal du 8 avril 2002 portant approbation du premier 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2002 tot goedkeuring van
contrat d'administration de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale de eerste bestuursovereenkomst van de Kruispuntbank van de sociale
et fixant des mesures en vue du classement de cette institution parmi zekerheid en betreffende de vaststelling van de maatregelen tot
les institutions publiques de sécurité sociale; rangschikking van bedoelde instelling bij de openbare instellingen van
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt sociale zekerheid; Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale
l'article 15; voorzorg, inzonderheid op artikel 15;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2002; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 december 2002;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 décembre 2002; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, de Notre Ministre des december 2002; Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, van Onze Minister
Affaires sociales et de Notre Ministre de la Fonction publique et de van Sociale Zaken en van Onze Minister van Ambtenarenzaken en
la modernisation de l'administration et de l'avis de Nos Ministres qui modernisering van de openbare besturen en op het advies van Onze in
en ont délibéré en Conseil, Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La première adaptation du contrat d'administration pour

Artikel 1.De eerste aanpassing van de bestuursovereenkomst voor de

la période 2002-2004 entre l'Etat belge et la Banque-Carrefour de la periode 2002-2004 tussen de Belgische Staat en de Kruispuntbank van de
sécurité sociale, jointe en annexe au présent arrêté, est approuvée. sociale zekerheid, als bijlage gevoegd bij dit besluit, wordt

Art. 2.Le présent arrêté et l'adaptation du contrat d'administration

goedgekeurd.

Art. 2.Dit besluit en de bijgevoegde aanpassing van de

ci-annexé produisent leurs effets le 1er janvier 2003. bestuursovereenkomst hebben uitwerking met ingang van 1 januari 2003.

Art. 3.Notre Ministre du Budget, Notre Ministre des Affaires sociales

Art. 3.Onze Minister van Begroting, Onze Minister van Sociale Zaken

et Notre Ministre de la Fonction publique et de la modernisation de en Onze Minister van Ambtenarenzaken en modernisering van de openbare
l'administration sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de besturen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit
l'exécution du présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 février 2003. Gegeven te Brussel, 18 februari 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare
l'Administration, Besturen,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
Annexe à l'arrêté royal du 18 février 2003 Bijlage bij het koninklijk besluit van 18 februari 2003
Première adaptation du contrat d'administration conclu pour la période Eerste aanpassing van de bestuursovereenkomst voor de periode
2002-2004 entre l'Etat belge et la Banque-carrefour de la sécurité 2002-2004 tussen de Belgische Staat en de Kruispuntbank van de sociale
sociale zekerheid

Article 1er.L'article 22, § 2, du contrat d'administration conclu

Artikel 1.Artikel 22, § 2, van de bestuursovereenkomst afgesloten

entre l'Etat belge et la Banque-carrefour de la sécurité sociale, est tussen de Belgische Staat en de Kruispuntbank van de sociale
complété par l'alinéa suivant : zekerheid, wordt aangevuld met het volgende lid :
« Complémentairement aux montants du tableau de l'alinéa 1er, pour « Bovenop de bedragen van het tabel van eerste lid, wordt, voor de
l'enveloppe budgétaire 2003, il est octroyé - au-delà de la norme de begrotingsenveloppe 2003, bovenop de groeinorm, een supplement van
croissance - un supplément pour les frais de personnel de 37.798,00 37.798,00 EUR toegekend, bestemd voor de personeelskosten, en die
EUR qui représente la différence entre le coût de la réforme des overeenstemt met het verschil tussen de kostprijs van de hervorming
carrières 2003 par rapport à 2002. » van de loopbanen 2003 ten opzichte van 2002. »

Art. 2.Un article 22bis , rédigé comme suit, est inséré dans le même

Art. 2.In dezelfde bestuursovereenkomst wordt een artikel 22bis

contrat d'administration : ingevoegd, luidende :
« 22bis. Les coefficients d'adaptation des différents crédits de « 22bis. De aanpassingscoëfficiënten van de verschillende
gestion liés à l'indice santé et à la norme de croissance prévue dans beheerskredieten die aan de gezondheidsindex en aan de groeivoet
le pacte de stabilité 2001-2005 sont fixés par le Ministre du Budget. ingeschreven in het stabiliteitspact 2001-2005 gebonden zijn, worden
» door de Minister van Begroting vastgelegd. »

Art. 3.Un article 22ter , rédigé comme suit, est inséré dans le même

Art. 3.In dezelfde bestuursovereenkomst wordt een artikel 22ter

contrat d'administration : ingevoegd, luidende :
«

Art. 22ter.A partir de 2003, les recettes provenant de prestations

«

Art. 22ter.Vanaf 2003 mogen de opbrengsten voor prestaties aan

fournies à d'autres autorités, peuvent être ajoutées à l'enveloppe des andere overheden gevoegd worden bovenop het globale beheerskrediet
crédits de gestion fixée à l'article 22, § 2. » bepaald bij artikel 22, § 2. »

Art. 4.La présente adaptation produit ses effets le 1er janvier 2003.

Art. 4.Deze aanpassing heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003.

Vu pour être annexé à Notre arrêté du 18 février 2003. Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 18 februari 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Le Ministre de la Fonction publique De Minister van Ambtenarenzaken
et de la Modernisation de l'Administration, en Modernisering van de Openbare Besturen,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^