← Retour vers "Arrêté royal nommant les greffiers aux Conseils d'appel de l'Ordre des Médecins "
Arrêté royal nommant les greffiers aux Conseils d'appel de l'Ordre des Médecins | Koninklijk besluit houdende benoeming van de griffiers in de Raden van beroep van de Orde der Geneesheren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
18 FEVRIER 2003. - Arrêté royal nommant les greffiers aux Conseils | 18 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de |
d'appel de l'Ordre des Médecins | griffiers in de Raden van beroep van de Orde der Geneesheren |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 |
Médecins, notamment l'article 12, § 1er, 3°; | betreffende de Orde der Geneesheren, inzonderheid op artikel 12, § 1, 3°; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la | Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, |
Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, | Volksgezondheid en Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés pour une durée de six ans aux Conseils |
Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar in de Raden |
d'appel de l'Ordre des Médecins : | van beroep van de Orde der Geneesheren : |
Conseil d'appel utilisant la langue française : | Raad van beroep met het Frans als voertaal : |
Greffier effectif : M. De Ruyver, Y., greffier au tribunal de première | Gewoon griffier : de heer De Ruyver, Y., griffier in de rechtbank van |
instance de Bruxelles. | eerste aanleg te Brussel. |
Greffier suppléant : Mme De Roock, C., greffière en chef de service | Plaatsvervangend griffier : Mevr. De Roock, C., griffier-hoofd van |
près la Cour d'appel de Bruxelles. | dienst in het hof van beroep te Brussel. |
Conseil d'appel utilisant la langue néerlandaise : | Raad van beroep met het Nederlands als voertaal : |
Greffier effectif : M. De Vis, J., greffier en chef honoraire près la | Gewoon griffier : de heer De Vis, J., ere-hoofdgriffier van het hof |
Cour d'appel de Bruxelles. | van beroep te Brussel. |
Greffier suppléant : Mme De Roock, C., greffière en chef de service | Plaatsvervangend griffier : Mevr. De Roock, C., griffier-hoofd van |
près la Cour d'appel de Bruxelles. | dienst in het hof van beroep te Brussel. |
Art. 2.Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions |
Art. 3.Onze Minister die de Volksgezondheid onder haar bevoegdheid |
est chargée de l'exécution du présent arrêté. | heeft is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 février 2003. | Gegeven te Brussel, 18 februari 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |