Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 mai 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection, relative à la modification de la convention collective de travail du 11 avril 1991 concernant les petits chômages et le congé à l'occasion d'événements particuliers | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 1991 betreffende het kort verzuim en het verlof wegens bijzondere gebeurtenissen |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
18 FEVRIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 18 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 20 mai 1997, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 1997, |
paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection, | gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en |
relative à la modification de la convention collective de travail du | ontsmettingsondernemingen, tot wijziging van de collectieve |
11 avril 1991 concernant les petits chômages et le congé à l'occasion | arbeidsovereenkomst van 11 april 1991 betreffende het kort verzuim en |
d'événements particuliers (1) | het verlof wegens bijzondere gebeurtenissen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak- en |
nettoyage et de désinfection; | ontsmettingsondernemingen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 20 mai 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 1997, gesloten |
Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de | in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en |
désinfection, relative à la modification de la convention collective | ontsmettingsondernemingen, tot wijziging van de collectieve |
de travail du 11 avril 1991 concernant les petits chômages et le congé | arbeidsovereenkomst van 11 april 1991 betreffende het kort verzuim en |
à l'occasion d'événements particuliers. | het verlof wegens bijzondere gebeurtenissen. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 février 2002. | Gegeven te Brussel, 18 februari 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire | Paritair Comité |
pour les entreprises de nettoyage et de désinfection | voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen |
Convention collective de travail du 20 mai 1997 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 1997 |
Modification de la convention collective de travail du 11 avril 1991 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 1991 |
concernant les petits chômages et le congé à l'occasion d'événements | betreffende het kort verzuim en het verlof wegens bijzondere |
particuliers (Convention enregistrée le 15 septembre 1997 sous le | gebeurtenissen (Overeenkomst geregistreerd op 15 september 1997 onder |
numéro 44887/CO/121) | het nummer 44887/CO/121) |
Article 1er.Dans l'article 1er de la convention collective de travail |
Artikel 1.In artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 |
du 11 avril 1991 concernant les petits chômages et le congé à | april 1991 betreffende het kort verzuim en het verlof wegens |
l'occasion d'événements particuliers, rendue obligatoire par arrêté | bijzondere gebeurtenissen, algemeen verbindend verklaard bij |
royal du 14 mai 1992, publié au Moniteur belge du 1er juillet 1992, l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas un et deux : « Elle s'applique également aux travailleurs cohabitants, à condition qu'ils justifient leur demande moyennant l'attestation de composition de la famille, délivrée par leur commune. » Art. 2.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er mai 1997 et a la même durée que celle qu'elle modifie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 février 2002. La Ministre de l'Emploi, |
koninklijk besluit van 14 mei 1992, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 1 juli 1992, wordt tussen het eerste lid en het tweede lid het volgende lid ingevoegd : « Zij is eveneens van toepassing op de samenwonenden werknemers, op voorwaarde dat zij hun verzoek rechtvaardigen door voorlegging van het attest van gezinssamenstelling, afgeleverd door hun gemeente. » Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 mei 1997 en heeft dezelfde geldigheidsduur als deze dewelke zij wijzigt. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 februari 2002. De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |