Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/02/2002
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 février 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de la poterie ordinaire en terre commune, relative aux salaires "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 février 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de la poterie ordinaire en terre commune, relative aux salaires Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari 2001, gesloten in het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde, betreffende de lonen
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
18 FEVRIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 18 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 26 février 2001, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari
Commission paritaire de la poterie ordinaire en terre commune, 2001, gesloten in het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in
relative aux salaires (1) potaarde, betreffende de lonen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de la poterie ordinaire en arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in
terre commune; potaarde;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 février 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari 2001,
Commission paritaire de la poterie en terre commune, relative aux gesloten in het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde,
salaires. betreffende de lonen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 février 2002. Gegeven te Brussel, 18 februari 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la poterie ordinaire en terre commune Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde
Convention collective de travail du 26 février 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari 2001
Salaires (Convention enregistrée le 19 mars 2001 sous le numéro Lonen (Overeenkomst geregistreerd op 19 maart 2001 onder het nummer
56804/CO/150) 56804/CO/150)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises de werkgevers, op de werklieden en werksters van de ondernemingen die
ressortissant à la Commission paritaire de la poterie ordinaire en onder het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde
terre commune. ressorteren.
Par "ouvriers" on entend les ouvriers et les ouvrières. Onder "werklieden" wordt verstaan de werklieden en de werksters.
A . Ouvriers et ouvrières âgés de 19 ans et plus. A . Werklieden en werksters vanaf 19 jaar en ouder.

Art. 2.a) Les salaires horaires minimums suivants ainsi que les

Art. 2.a) De volgende minimumuurlonen evenals de werkelijk

salaires effectivement payés au 1er juillet 2000, pour une durée uitbetaalde lonen voor een wekelijkse arbeidsduur van zevenendertig
hebdomadaire de travail de trente-sept heures et trente minutes : uur en dertig minuten bedragen op 1 juli 2000 :
EUR EUR
Manoeuvres 8,87 Hulpwerklieden 8,87
Spécialisés 9,22 Geoefenden 9,22
Qualifiés 9,69 Geschoolden 9,69
b) Les salaires horaires minimums ainsi que les salaires horaires b) de minimumuurlonen evenals de werkelijk uitbetaalde uurlonen die
effectivement payés qui sont d'application : van toepassing zijn op :
- au 28 février 2001 sont augmentés de 0,12 EUR le 1er mars 2001; - 28 februari 2001 worden met 0,12 EUR verhoogd op 1 maart 2001;
- au 31 décembre 2001 sont augmentés de 0,12 EUR le 1er janvier 2002. - 31 december 2001 worden met 0,12 EUR verhoogd op 1 januari 2002.
B. Jeunes ouvriers et ouvrières. B. Jongere werklieden en werksters.

Art. 3.Les salaires horaires minimums des ouvriers et ouvrières

Art. 3.De minimumuurlonen van de minderjarige werklieden en werksters

mineurs d'âge sont fixés aux pourcentages suivants des salaires worden vastgesteld op de hiernavolgende percentages van de
horaires minimums des ouvriers et ouvrières majeurs de la catégorie à minimumuurlonen van de meerderjarige werklieden en werksters van de
laquelle ils appartiennent : categorie waartoe zij behoren :
18 ans : 95 p.c. 18 jaar : 95 pct.
17 ans : 85 p.c. 17 jaar : 85 pct.
16 ans : 75 p.c. 16 jaar : 75 pct.
15 ans : 65 p.c. 15 jaar : 65 pct.
Cependant, le salaire horaire minimum des ouvriers et ouvrières âgés Evenwel, kan het minimumuurloon van de werklieden en werksters jonger
de moins de 16 ans peut être fixé, pendant une période de trois mois, dan 16 jaar, gedurende een periode van drie maanden, worden
à 50 p.c. du salaire horaire minimum des ouvriers et ouvrières majeurs vastgesteld op 50 pct. van het minimumuurloon van de meerderjarige
de la catégorie à laquelle ils appartiennent. werklieden en werksters van de categorie waartoe zij behoren.

Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2001 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre ingang van 1 januari 2001 en treedt buiten werking op 31 december
2002. 2002.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 février 2002. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 februari 2002.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Annexe à la convention collective de travail du 26 février 2001, Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari 2001,
conclue au sein de la Commission paritaire de la poterie en terre gesloten in het Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde,
commune, relative aux salaires betreffende de lonen
Les montant de 8,87 EUR, 9,22 EUR et 9,69 EUR prévu à l'article 2, a , De bedragen van 8,87 EUR, 9,22 EUR en 9,69 EUR voorzien in artikel 2,
de la convention collective de travail correspondent respectivement à a , van de collectieve arbeidsovereenkomst stemmen respectievelijk
357,95 BEF, 372,05 BEF et 390,80 BEF. overeen met 357,95 BEF, 372,05 BEF en 390,80 BEF.
Le montant de 0,12 EUR prévu à l'article 2, b , de la convention Het bedrag van 0,12 EUR voorzien in artikel 2, b , van de de
collective de travail correspond à 5 BEF. collectieve arbeidsovereenkomst stemt overeen met 5 BEF.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 février 2002. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 februari 2002.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^