← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juin 1999 fixant le nombre maximum de places d'habitations protégées pouvant être mis en service, ainsi que les règles relatives à la réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 35 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juin 1999 fixant le nombre maximum de places d'habitations protégées pouvant être mis en service, ainsi que les règles relatives à la réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 35 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juni 1999 houdende vaststelling van het maximum aantal plaatsen van beschut wonen dat in gebruik mag worden genomen, alsmede van de regelen inzake de gelijkwaardige vermindering van een aantal ziekenhuisbedden zoals bedoeld in artikel 35 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
18 FEVRIER 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juin | 18 FEBRUARI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
1999 fixant le nombre maximum de places d'habitations protégées | koninklijk besluit van 16 juni 1999 houdende vaststelling van het |
pouvant être mis en service, ainsi que les règles relatives à la | maximum aantal plaatsen van beschut wonen dat in gebruik mag worden |
réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme | genomen, alsmede van de regelen inzake de gelijkwaardige vermindering |
visé à l'article 35 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août | van een aantal ziekenhuisbedden zoals bedoeld in artikel 35 van de wet |
1987 | op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment | Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, |
l'article 35, modifié par les lois des 22 décembre 1989 et 29 avril | inzonderheid op artikel 35, gewijzigd door de wet van 22 december 1989 |
1996; | en 29 april 1996; |
Vu l'arrêté royal du 16 juin 1999 fixant le nombre maximum de places | Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1999 houdende vaststelling |
d'habitations protégées pouvant être mis en service, ainsi que les | van het maximum aantal plaatsen van beschut wonen, dat in gebruik mag |
règles relatives à la réduction équivalente d'un certain nombre de | worden genomen, alsmede van de regelen inzake de gelijkwaardige |
lits d'hôpitaux comme visé à l'article 35 de la loi sur les hôpitaux, | vermindering van een aantal ziekenhuisbedden, zoals bedoeld in artikel |
coordonnée le 7 août 1987; | 35 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 |
juin 1989 et 4 juillet 1989; Vu l'urgence; Considérant qu'en raison de la publication tardive, les établissements ne disposent pas de suffisamment de temps pour réaliser les reconversions en question dans le délai fixé; Considérant qu'il est donc impérieux d'informer sans délai les établissements de la modification du délai dans lequel les reconversions en question doivent être réalisées; Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre Ministre des Affaires sociales, | augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de instellingen, gelet op de laattijdige publicatie, niet over voldoende tijd beschikken om binnen de vastgestelde termijn de desbetreffende reconversies te realiseren; Overwegende dat het derhalve dringend geboden is de instellingen onmiddellijk op de hoogte te brengen van de wijziging van de termijn waarbinnen de desbetreffende reconversies dienen gerealiseerd te zijn; Op voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 7, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 16 |
Artikel 1.In artikel 7, eerste lid, van het koninklijk besluit van 16 |
juin 1999 fixant le nombre maximum de places d'habitations protégées | juni 1999 houdende vaststelling van het maximum aantal plaatsen van |
pouvant être mis en service, ainsi que les règles relatives à la | beschut wonen, dat in gebruik mag worden genomen, alsmede van de |
réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme | regelen inzake de gelijkwaardige vermindering van een aantal |
visé à l'article 35 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août | ziekenhuisbedden, zoals bedoeld in artikel 35 van de wet op de |
1987, les mots « le 1er décembre 1999 » sont remplacés par les mots « | ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, worden de woorden « |
le 1er juin 2000 ». | vóór 1 december 1999 » vervangen door de woorden « vóór 1 juni 2000 ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 1999. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 december 1999. |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique et Notre Ministre des |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale |
Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met uitvoering van dit |
l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 février 2000. | Gegeven te Brussel, 18 februari 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |