Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/12/2012
← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'Autorité fédérale belge au Centre pour le Patrimoine mondial de l'UNESCO "
Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'Autorité fédérale belge au Centre pour le Patrimoine mondial de l'UNESCO Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid aan het Werelderfgoed Centrum van UNESCO
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
18 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal déterminant la contribution 18 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
financière de l'Autorité fédérale belge au Centre pour le Patrimoine financiële bijdrage van de Belgische federale overheid aan het
mondial de l'UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Werelderfgoed Centrum van UNESCO (United Nations Educational,
Cultural Organization) Scientific and Cultural Organization)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 février 2012 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 16 februari 2012 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2012, programme 25.55.1; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2012, programma 25.55.1;
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 33 et 121 à 124; en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 33 en 121
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle tot 124; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22;
Considérant que la Convention sur la diversité biologique, conclue à la Conférence mondiale sur l'Environnement et le Développement à Rio de Janeiro le 5 juin 1992, est entrée en vigueur en Belgique le 20 février 1997; Considérant l'urgence de stimuler la mise en oeuvre de la Convention sur la diversité biologique; Considérant que la Belgique a ratifié la Convention sur la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel le 24 juillet 1996; Considérant les nouveaux engagements pris par l'Union européenne et plus particulièrement Overwegende dat het Verdrag inzake biologische diversiteit, afgesloten op de Wereldconferentie over Milieu en Ontwikkeling te Rio de Janeiro op 5 juni 1992 voor ons land van kracht werd op 20 februari 1997; Overwegende dat het dringend noodzakelijk is om de uitvoering van het Verdrag inzake biologische diversiteit te stimuleren; Overwegende dat België het Verdrag inzake de bescherming van de wereld, het cultureel en natuurlijk erfgoed op 24 juli 1996 heeft bekrachtigd; Overwegende de nieuwe verbintenissen die de Europese Unie is aangegaan en vooral
- la vision à l'horizon 2050 : - De visie voor 2050 :
D'ici à 2050, il convient que la biodiversité de l'Union européenne et Tegen 2050 worden de biodiversiteit van de Europese Unie en de
les services écosystémiques qui en découlent, c'est-à-dire son capital ecosysteemdiensten die daardoor worden geleverd - het natuurlijke
naturel, soient protégés, évalués et adéquatement rétablis pour leur kapitaal van de Unie - beschermd, gewaardeerd en naar behoren hersteld
valeur intrinsèque afin qu'ils continuent de contribuer au bien-être omwille van de intrinsieke waarde van de biodiversiteit en de
de l'homme et à la prospérité économique et afin d'éviter des essentiële bijdrage ervan aan het menselijk welzijn en de economische
changements catastrophiques liés à la perte de biodiversité; welvaart, en zodanig dat catastrofale veranderingen ten gevolge van
het biodiversteitsverlies worden voorkomen;
- l'objectif prioritaire à l'horizon 2020 : - Het hoofdstreefdoel voor 2020 :
Enrayer la perte de biodiversité et la dégradation des services Het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten
écosystémiques dans l'UE d'ici à 2020, assurer leur rétablissement in de EU uiterlijk in 2020 tot staan brengen en zo veel mogelijk
dans la mesure du possible et renforcer la contribution de l'UE à la ongedaan maken, en tevens de bijdrage van de Europese Unie tot het
verhoeden van het wereldwijde biodiversiteitsverlies opvoeren;
prévention de la perte de biodiversité; Overwegende de intentiebrief van de federale Minister voor Klimaat en
Considérant la lettre d'intention du Ministre fédéral du Climat et de Energie in verband met een jaarlijkse bijdrage van minimaal 40.000
l'Energie concernant une contribution annuelle de minimum 40.000 euros euro aan het Fonds voor het Werelderfgoed (UNESCO) gedurende een
pour une période de 4 ans (2009-2012) au Fonds du Patrimoine Mondial periode van 4 jaar (2009-2012), in het bijzonder voor activiteiten met
(UNESCO) en particulier pour des activités concernant la biodiversité betrekking tot de mariene biodiversiteit, de bosbiodiversiteit en de
marine, la biodiversité des forêts ainsi que pour les interactions interacties tussen de biodiversiteit en de klimaatverandering;
entre la biodiversité et le changement climatique;
Considérant qu'il s'agit de soutenir des activités liées au Overwegende dat het gaat om het ondersteunen van activiteiten in
renforcement des capacités des gestionnaires forestiers du Patrimoine verband met capaciteitsopbouw voor Werelderfgoed bosbeheerder door het
Mondial en utilisant REDD+ pour des travaux d'atténuation et gebruik van REDD+ voor projecten van mitigatie en aanpassing aan de
d'adaptation au changement climatique; klimaatverandering;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 novembre 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 november 2012;
Sur la proposition du secrétaire d'Etat à l'Environnement, Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de 40.000 euros (quarante mille euros) à

Artikel 1.Een bedrag van 40.000 euro (veertigduizend euro) aan te

imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 55, rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55,
allocation de base 11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du basisallocatie 11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor
alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2012 est alloué het begrotingsjaar 2012 uitgetrokken krediet, wordt aan het
au secrétariat du Centre pour le Patrimoine Mondial à titre de secretariaat van het Werelderfgoed Centrum verleend als federale
contribution belge fédérale pour 2012 en soutien des activités liées Belgische bijdrage voor 2012 ter ondersteuning van de activiteiten in
au renforcement des capacités des gestionnaires forestiers du verband met capaciteitsopbouw voor Werelderfgoed bosbeheerders door
Patrimoine Mondial en utilisant REDD+ pour des travaux d'atténuation het gebruik van REDD+ voor projecten van mitigatie en aanpassing aan
et d'adaptation au changement climatique. de klimaatverandering.

Art. 2.Le montant de la subvention sera versé au compte suivant :

Art. 2.Het bedrag van de bijdrage zal worden gestort op de volgende

Banque : Société générale - Paris Saint-Michel rekening : Bank : Société générale - Paris Saint-Michel
Adresse : 10, rue Thénard, 75005, Paris, France Adres : 10, rue Thénard, 75005, Paris, France
N° de compte (IBAN) : Rekeningnummer (IBAN) :
FR76 30003 03301 00037291909 97 FR76 30003 03301 00037291909 97
SWIFT : SOGEFRPP SWIFT : SOGEFRPP
Référence : Contribution World Heritage Fund (196EAR) Directorate Referentie : Contribution World Heritage Fund (196EAR) Directorate
General Environment Belgium. General Environment Belgium.

Art. 3.Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois dès

Art. 3.Het bedrag bedoeld in artikel 1 zal in één maal vereffend

signature du présent arrêté et réception de la demande de payement. worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot
uitbetaling voorgelegd wordt.

Art. 4.§ 1. L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori

Art. 4.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden

sur base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, op basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële
fournis par le Secrétariat du Centre pour le Patrimoine Mondial. staat, afgeleverd door het Secretariaat van het Werelderfgoed Centrum.
§ 2. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le § 2. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la van de toelage moeten ter beschikking liggen van het
Direction générale de l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid
de la Chaîne alimentaire et Environnement. Elles sont envoyées en van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze worden in drie exemplaren
trois exemplaires à l'attention de M. Laurent Voiturier- place Victor ingediend ter attentie van meneer Laurent Voiturier - Victor
Horta, 40 bte 10, à 1060 Bruxelles. Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel.

Art. 5.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant

Art. 5.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003

organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la betreffende de algemene organisatie van de begroting en van de
partie de la contribution volontaire non utilisée dans le cadre du comptabiliteit van de federale staat, zal het in het kader van het
projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par le Patrimoine mondial hierboven vermelde project het niet benutte gedeelte door het «
de l'UNESCO au Service financier du Service public fédéral Santé Werelderfgoed Centrum van UNESCO » worden terugbetaald aan de Federale
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, au Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
compte bancaire n° 679-2005917-54 en cas de remboursement à partir Leefmilieu, op het bankrekeningnummer 679-2005917-54 in geval van
d'un compte bancaire en Belgique, ou au compte IBAN BE42 6792 0059 terugbetaling vanaf een Belgische bankrekening, bij terugbetaling
1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) au vanaf een bankrekening buiten België zal deze gebeuren op de IBAN
nom de « Réceptions Diverses » en cas de remboursement à partir d'un rekening : BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post
compte bancaire hors Belgique. (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van « Diverse Ontvangsten ».

Art. 6.Le secrétaire d'Etat qui a l'Environnement dans ses

Art. 6.De staatssecretaris bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 décembre 2012. Gegeven te Brussel, 18 december 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement De Staatssecretaris voor Leefmilieu,
M. WATHELET M. WATHELET
^