← Retour vers "Arrêté royal créant une Direction générale de la Concurrence auprès du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. - Traduction allemande "
Arrêté royal créant une Direction générale de la Concurrence auprès du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. - Traduction allemande | Koninklijk besluit tot oprichting van een Algemene Directie Mededinging bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
18 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal créant une Direction générale de la | 18 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot oprichting van een Algemene |
Concurrence auprès du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes | Directie Mededinging bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., |
moyennes et Energie. - Traduction allemande | Middenstand en Energie. - Duitse vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk |
l'arrêté royal du 18 décembre 2006 créant une Direction générale de la | besluit van 18 december 2006 tot oprichting van een Algemene Directie |
Concurrence auprès du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes | Mededinging bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., |
moyennes et Energie (Moniteur belge du 16 février 2007). | Middenstand en Energie (Belgisch Staatsblad van 16 februari 2007). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse |
allemande auprès du Commissaire d'arrondissement adjoint à Malmedy en | vertaling bij de Adjunct-arrondissementscommissaris in Malmedy in |
exécution de l'article 76 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes | uitvoering van artikel 76 van de wet van 31 december 1983 tot |
institutionnelles pour la Communauté germanophone, remplacé par | hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, vervangen |
l'article 16 de la loi du 18 juillet 1990 et modifié par l'article 6 | bij artikel 16 van de wet van 18 juli 1990 en gewijzigd bij artikel 6 |
de la loi du 21 avril 2007. | van de wet van 21 april 2007. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE |
18. DEZEMBER 2006 - Königlicher Erlass zur Schaffung einer | 18. DEZEMBER 2006 - Königlicher Erlass zur Schaffung einer |
Generaldirektion Wettbewerb | Generaldirektion Wettbewerb |
beim Föderalen Öffentlichen Dienst Wirtschaft, KMB, Mittelstand und | beim Föderalen Öffentlichen Dienst Wirtschaft, KMB, Mittelstand und |
Energie | Energie |
ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
Aufgrund des Artikels 37 der Verfassung; | Aufgrund des Artikels 37 der Verfassung; |
Aufgrund des Gesetzes vom 10. Juni 2006 über den Schutz des | Aufgrund des Gesetzes vom 10. Juni 2006 über den Schutz des |
wirtschaftlichen Wettbewerbs; | wirtschaftlichen Wettbewerbs; |
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 25. Februar 2002 zur Schaffung | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 25. Februar 2002 zur Schaffung |
des Föderalen Öffentlichen Dienstes Wirtschaft, KMB, Mittelstand und | des Föderalen Öffentlichen Dienstes Wirtschaft, KMB, Mittelstand und |
Energie, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 2. August 2002 | Energie, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 2. August 2002 |
und 8. Oktober 2004; | und 8. Oktober 2004; |
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 20. November 2003 zur Festlegung | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 20. November 2003 zur Festlegung |
der Bezeichnung und der Befugnisse der Generaldirektionen des | der Bezeichnung und der Befugnisse der Generaldirektionen des |
Föderalen Öffentlichen Dienstes Wirtschaft, KMB, Mittelstand und | Föderalen Öffentlichen Dienstes Wirtschaft, KMB, Mittelstand und |
Energie; | Energie; |
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 2. August 2006; | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 2. August 2006; |
Aufgrund der mit Gründen versehenen Stellungnahme des | Aufgrund der mit Gründen versehenen Stellungnahme des |
Zwischenkonzertierungsausschusses des Sektors IV « | Zwischenkonzertierungsausschusses des Sektors IV « |
Wirtschaftsangelegenheiten » vom 12. September 2006; | Wirtschaftsangelegenheiten » vom 12. September 2006; |
Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Öffentlichen | Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Öffentlichen |
Dienstes vom 3. Oktober 2006; | Dienstes vom 3. Oktober 2006; |
Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Haushalts vom 23. | Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Haushalts vom 23. |
November 2006; | November 2006; |
Auf Vorschlag Unseres Ministers der Wirtschaft und der Energie und | Auf Vorschlag Unseres Ministers der Wirtschaft und der Energie und |
Unseres Ministers des Mittelstands und der Landwirtschaft | Unseres Ministers des Mittelstands und der Landwirtschaft |
Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: | Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: |
Artikel 1 - In Artikel 3 des Königlichen Erlasses vom 25. Februar 2002 | Artikel 1 - In Artikel 3 des Königlichen Erlasses vom 25. Februar 2002 |
zur Schaffung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Wirtschaft, KMB, | zur Schaffung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Wirtschaft, KMB, |
Mittelstand und Energie, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom | Mittelstand und Energie, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom |
2. August 2002 und vom 8. Oktober 2004, werden die Wörter « sieben | 2. August 2002 und vom 8. Oktober 2004, werden die Wörter « sieben |
Managementfunktionen -1 » durch die Wörter « acht Managementfunktionen | Managementfunktionen -1 » durch die Wörter « acht Managementfunktionen |
-1 » ersetzt. | -1 » ersetzt. |
Art. 2 - Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 20. November 2003 zur | Art. 2 - Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 20. November 2003 zur |
Festlegung der Bezeichnung und der Befugnisse der Generaldirektionen | Festlegung der Bezeichnung und der Befugnisse der Generaldirektionen |
des Föderalen Öffentlichen Dienstes Wirtschaft, KMB, Mittelstand und | des Föderalen Öffentlichen Dienstes Wirtschaft, KMB, Mittelstand und |
Energie wird wie folgt ergänzt: | Energie wird wie folgt ergänzt: |
« 9. der Generaldirektion Wettbewerb. » | « 9. der Generaldirektion Wettbewerb. » |
Art. 3 - Artikel 4 desselben Erlasses wird wie folgt ergänzt: | Art. 3 - Artikel 4 desselben Erlasses wird wie folgt ergänzt: |
« § 5 - Der Dienst Wettbewerb wird von der Generaldirektion | « § 5 - Der Dienst Wettbewerb wird von der Generaldirektion |
Regulierung und Organisation des Marktes in die Generaldirektion | Regulierung und Organisation des Marktes in die Generaldirektion |
Wettbewerb verlegt. » | Wettbewerb verlegt. » |
Art. 4 - Vorliegender Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im | Art. 4 - Vorliegender Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im |
Belgischen Staatsblatt in Kraft. | Belgischen Staatsblatt in Kraft. |
Art. 5 - Unser Minister der Wirtschaft und der Energie und Unser | Art. 5 - Unser Minister der Wirtschaft und der Energie und Unser |
Minister des Mittelstands und der Landwirtschaft sind, jeder für | Minister des Mittelstands und der Landwirtschaft sind, jeder für |
seinen Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses | seinen Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses |
beauftragt. | beauftragt. |
Gegeben zu Brüssel, den 18. Dezember 2006 | Gegeben zu Brüssel, den 18. Dezember 2006 |
ALBERT | ALBERT |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister der Wirtschaft und der Energie | Der Minister der Wirtschaft und der Energie |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Die Ministerin des Mittelstands und der Landwirtschaft | Die Ministerin des Mittelstands und der Landwirtschaft |
Frau S. LARUELLE | Frau S. LARUELLE |