| Arrêté royal créant une Direction générale de la Concurrence auprès du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie | Koninklijk besluit tot oprichting van een Algemene Directie Mededinging bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 18 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal créant une Direction générale de la | 18 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot oprichting van een Algemene |
| Concurrence auprès du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes | Directie Mededinging bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., |
| moyennes et Energie | Middenstand en Energie |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'article 37 de la Constitution; | Gelet op artikel 37 van de Grondwet; |
| Vu la loi du 10 juin 2006 sur la protection de la concurrence | Gelet op de wet van 10 juni 2006 tot bescherming van de economische |
| économique; | mededinging; |
| Vu l'arrêté royal du 25 février 2002 portant création du Service | Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2002 houdende |
| public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, modifié | oprichting van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., |
| par les arrêtés royaux du 2 août 2002 et du 8 octobre 2004; | Middenstand en Energie, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 2 augustus 2002 en 8 oktober 2004; |
| Vu l'arrêté royal du 20 novembre 2003 fixant la dénomination et les | Gelet op het koninklijk besluit van 20 november 2003 tot vaststelling |
| compétences des Directions générales du Service public fédéral | van de benaming en de bevoegdheden van de Algemene Directies van de |
| Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie; | Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 août 2006; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 |
| Vu l'avis motivé du 12 septembre 2006 émis par le Comité intermédiaire | augustus 2006; Gelet op het met redenen omkleed advies van 12 september 2006 |
| de concertation du Secteur IV « Affaires économiques »; | uitgebracht door het Tussenoverlegcomité van Sector IV « Economische |
| Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 3 octobre 2006; | Zaken »; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 3 oktober 2006; |
| Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 novembre 2006; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 23 |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, de l'Energie, et | november 2006; Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Energie en van Onze |
| de Notre Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, | Minister van Middenstand en Landbouw, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 25 février 2002 |
Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 25 februari |
| portant création du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes | 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Economie, |
| moyennes et Energie, modifié par les arrêtés royaux du 2 août 2002 et | K.M.O., Middenstand en Energie, gewijzigd bij de koninklijke besluiten |
| du 8 octobre 2004, les mots « 7 fonctions de management -1 » sont | van 2 augustus 2002 en 8 oktober 2004 worden de woorden « 7 |
| remplacés par les mots « 8 fonctions de management -1 ». | managementfuncties -1 » vervangen door de woorden « 8 |
| managementfuncties -1 ». | |
Art. 2.L'article 1er de l'arrêté royal du 20 novembre 2003 fixant la |
Art. 2.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 november 2003 tot |
| dénomination et les compétences des Directions générales du Service | vaststelling van de benaming en de bevoegdheden van de Algemene |
| public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie est | Directies van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., |
| complété comme suit : | Middenstand en Energie wordt aangevuld als volgt : |
| « 9° la Direction générale de la Concurrence ». | « 9° de Algemene Directie Mededinging ». |
Art. 3.L'article 4 du même arrêté est complété comme suit : |
Art. 3.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt : |
| « § 5. Le Service de la Concurrence est transféré de la Direction | « § 5. De dienst Mededinging wordt overgeheveld van de Algemene |
| générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché vers la | Directie Regulering en Organisatie van de Markt naar de Algemene |
| Direction générale de la Concurrence ». | Directie Mededinging ». |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Notre Ministre de l'Economie et de l'Energie et Notre Ministre |
Art. 5.Onze Minister van Economie en Energie en Onze Minister van |
| des Classes moyennes et de l'Agriculture, sont chargés, chacun en ce | Middenstand en Landbouw, zijn belast, ieder wat hem betreft, met de |
| qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 18 décembre 2006. | Gegeven te Brussel, 18 december 2006. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Economie et de l'Energie, | De Minister van Economie en Energie, |
| M. VERWILGHEN | M. VERVILGHEN |
| La Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, | De Minister van Middenstand en Landbouw, |
| Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |