Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant le Règlement de Solidarité du "Régime de Pension Sectoriel Social" pour les ouvriers de la construction | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van het Solidariteitsreglement van het "Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de bouwnijverheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
18 AVRIL 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 18 APRIL 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 10 décembre 2020, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, |
Commission paritaire de la construction, modifiant le Règlement de | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging |
Solidarité du "Régime de Pension Sectoriel Social" pour les ouvriers | van het Solidariteitsreglement van het "Sociaal Sectoraal |
de la construction (1) | Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de bouwnijverheid (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 10 décembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, |
Commission paritaire de la construction, modifiant le Règlement de | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging |
Solidarité du "Régime de Pension Sectoriel Social" pour les ouvriers | van het Solidariteitsreglement van het "Sociaal Sectoraal |
de la construction. | Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de bouwnijverheid. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 avril 2021. | Gegeven te Brussel, 18 april 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Convention collective de travail du 10 décembre 2020 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020 |
Modification du Règlement de Solidarité du "Régime de Pension | Wijziging van het Solidariteitsreglement van het "Sociaal Sectoraal |
Sectoriel Social" pour les ouvriers de la construction (Convention | Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de bouwnijverheid (Overeenkomst |
enregistrée le 14 janvier 2021 sous le numéro 162701/CO/124) | geregistreerd op 14 januari 2021 onder het nummer 162701/CO/124) |
Vu la loi du 7 mai 2020 portant des mesures exceptionnelles dans le | Gelet op de wet van 7 mei 2020 houdende uitzonderlijke maatregelen in |
cadre de la pandémie COVID-19 en matière de pensions, pensions | het kader van de COVID-19-pandemie inzake pensioenen, aanvullende |
complémentaires et autres avantages complémentaires en matière de sécurité sociale. | pensioenen en andere aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid. |
Considérant que dans le cadre de la pandémie du COVID-19, le secteur | |
de la construction doit faire face à des périodes de chômage temporaire. | Overwegende dat in het kader van de pandemie van het coronavirus de |
Considérant que le législateur a prévu par le biais de la loi du 7 mai | bouwsector te maken heeft met periodes van tijdelijke werkloosheid. |
2020 précitée un système de continuation automatique de la | Overwegende dat via de voormelde wet van 7 mei 2020 de wetgever een |
constitution existante de la pension complémentaire. | systeem van automatische verderzetting van de bestaande opbouw van het |
Considérant que le système mis en place par le législateur n'est | aanvullend pensioen heeft voorzien. |
cependant pas applicable au secteur de la construction en termes de | Overwegende dat het systeem dat door de wetgever ingevoerd werd, |
conditions à respecter au niveau du salaire de référence. | evenwel niet toepasbaar is op de bouwsector wat de in acht te nemen |
Considérant que les partenaires sociaux sont cependant soucieux de | voorwaarden op het vlak van het referteloon betreft. |
prévoir un système de continuation automatique de la constitution | Overwegende dat de sociale partners evenwel een systeem van |
existante de la pension complémentaire. | automatische verderzetting van de bestaande opbouw van het aanvullend |
C'est la raison pour laquelle les partenaires sociaux signataires | pensioen willen voorzien. |
concluent la présente convention collective de travail qui a pour | De ondertekenende sociale partners sluiten daarom de hiernavolgende |
objectif de mettre sur pied un système inspiré par la législation | collectieve arbeidsovereenkomst die tot doel heeft een systeem op te |
existante et répondant aux spécificités du secteur. | zetten dat geïnspireerd is op de bestaande wetgeving en dat rekening |
Cette convention collective de travail a, comme la législation en | houdt met de specifieke kenmerken van de sector. |
vigueur, un effet limité dans le temps. Les partenaires sociaux se | De werking van deze collectieve arbeidsovereenkomst is, net als die |
réservent cependant le droit de prolonger ces mesures en fonction de | van de geldende wetgeving, beperkt in de tijd. De sociale partners |
behouden zich evenwel het recht voor om deze maatregelen te verlengen | |
l'évolution de la pandémie. | in functie van de evolutie van de pandemie. |
Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de | de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor |
la construction et aux ouvriers qu'ils occupent. | het Bouwbedrijf ressorteren en op de arbeiders die zij tewerkstellen. |
Dans cette convention collective de travail, on entend par "ouvriers" | In deze collectieve arbeidsovereenkomst verstaat men onder "arbeiders" |
: les ouvriers et les ouvrières. | : de arbeiders en arbeidsters. |
Art. 2.La présente convention collective de travail a pour but de |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel het |
modifier le Règlement de Solidarité fixé par la convention collective | Solidariteitsreglement te wijzigen, vastgelegd bij de collectieve |
de travail du 16 novembre 2006 instaurant un "Régime de Pension | arbeidsovereenkomst van 16 november 2006 tot invoering van een |
Sectoriel Social" pour les ouvriers de la construction (numéro | "Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de |
d'enregistrement : 81550/CO/124) et tel que coordonné en dernier lieu | bouwnijverheid (registratienummer : 81550/CO/124) en zoals laatst |
par la convention collective de travail du 14 février 2019 (numéro | gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari |
d'enregistrement : 151100/CO/124). | 2019 (registratienummer : 151100/CO/124). |
Art. 3.De wijziging aan het Solidariteitsreglement bedoeld bij |
|
Art. 3.La modification du Règlement de Solidarité visé à l'article 2 |
artikel 2 is als bijlage opgenomen bij deze collectieve |
est reprise en annexe de la présente convention collective de travail et entre en vigueur au 1er janvier 2020. | arbeidsovereenkomst en treedt in werking op 1 januari 2020. |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
une durée indéterminée et elle ne peut être dénoncée que selon les | onbepaalde duur en kan slechts opgezegd worden volgens de modaliteiten |
modalités prévues dans la convention collective de travail du 16 | bepaald in de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 16 |
novembre 2006 précitée. | november 2006. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 avril 2021. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 april 2021. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Annexe à la convention collective de travail du 10 décembre 2020, | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, |
conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging |
modifiant le Règlement de Solidarité du "Régime de Pension Sectoriel | van het Solidariteitsreglement van het "Sociaal Sectoraal |
Social" pour les ouvriers de la construction | Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de bouwnijverheid |
Article 1er.Dans le Règlement de Solidarité du "Régime de Pension |
Artikel 1.In het Solidariteitsreglement van het "Sociaal Sectoraal |
Sectoriel Social" pour les ouvriers de la construction, pris en | Pensioenstelsel" voor de arbeiders van de bouwnijverheid, genomen in |
exécution de la convention collective de travail du 16 novembre 2006 | uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2006 |
instaurant un "Régime de Pension Sectoriel Social" pour les ouvriers | tot invoering van het "Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel" voor de |
de la construction (numéro d'enregistrement : 81550/CO/124) et tel que | arbeiders van de bouwnijverheid (registratienummer : 81550/CO/124) en |
coordonné en dernier lieu par la convention collective de travail du | zoals laatst gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van |
14 février 2019 (numéro d'enregistrement : 151100/CO/124), l'article | 14 februari 2019 (registratienummer : 151100/CO/124), wordt artikel |
5.7. est remplacé par la disposition suivante : | 5.7. vervangen door de volgende bepaling : |
"5.7. Période Assimilée : la (les) période(s) de Chômage Temporaire | "5.7. Gelijkgestelde periode : de periode(s) van Tijdelijke |
pour cause d'Intempéries et la (les) période(s) d'Incapacité de | Werkloosheid Wegens Weerverlet en de periode(s) van Primaire |
Travail Primaire, pour laquelle (lesquelles) une Dotation est payée | Arbeidsongeschiktheid voor dewelke een Dotatie betaald wordt op basis |
sur la base du Salaire de Référence d'une Période Assimilée. | van het Referteloon van een Gelijkgestelde Periode. |
En raison de la pandémie du COVID-19, les périodes suivantes sont également assimilées en 2020 : pour le 1er trimestre 2020, les périodes de chômage temporaire pour force majeure (code DmfA 70) et pour les 2ème et 3ème trimestres 2020, les période de chômage temporaire pour force majeure - corona (code DmfA 77). L'assimilation s'arrête fin du 3ème trimestre 2020. Les déclarations DmfA tardives qui se réfèrent à la période assimilée seront cependant prises en considération.". Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 avril 2021. Le Ministre du Travail, | Naar aanleiding van de pandemie van het coronavirus worden in 2020 ook de volgende periodes gelijkgesteld : voor het 1ste kwartaal 2020, de periodes van tijdelijke werkloosheid wegens overmacht (DmfA-code 70) en voor het 2de en 3de kwartaal 2020, de periodes van tijdelijke werkloosheid wegens overmacht - corona (DmfA-code 77). De gelijkstelling loopt af aan het einde van het 3de kwartaal 2020. De laattijdige DmfA aangiftes die betrekking hebben op de gelijkgestelde periode, worden evenzeer in aanmerking genomen.". Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 april 2021. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |