Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/04/2013
← Retour vers "Arrêté royal organisant un Service social au sein du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie "
Arrêté royal organisant un Service social au sein du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie Koninklijk besluit tot oprichting van een Sociale Dienst bij de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
18 AVRIL 2013. - Arrêté royal organisant un Service social au sein du 18 APRIL 2013. - Koninklijk besluit tot oprichting van een Sociale
SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie Dienst bij de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 37 de la Constitution; Gelet op artikel 37 van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 2 juin 1971 créant un Service Social au Ministère Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1971 tot oprichting van een
des Affaires économiques; Sociale Dienst bij het Ministerie van Economische Zaken;
Vu l'arrêté ministériel du 24 décembre 1975 portant agréation de Gelet op het ministerieel besluit van 24 december 1975 houdende de
l'A.S.B.L. « Service social du Ministère des Affaires Economiques »; erkenning van de V.Z.W. "Sociale Dienst van het Ministerie van Economische Zaken";
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 septembre 2011; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 september 2011;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 décembre 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 20 december 2011;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, donné le 14 mai 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, gegeven op 14 mei 2012;
Vu le protocole n° 106 du 9 mai 2011 du comité de secteur IV; Gelet op het protocol nr. 106 van 9 mei 2011 van sectorcomité IV;
Vu l'avis 51.767/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 septembre 2012, en Gelet op het advies 51.767/1 van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le september 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Overwegende dat de voor de Sociale Dienst van de FOD Economie
Considérant qu'un audit mené auprès du Service social du SPF Economie verrichte audit aanbevolen heeft het bestaande koninklijk besluit te
a recommandé l'adaptation de l'arrêté royal existant afin de garantir wijzigen teneinde het beheer van en de controle op de Sociale Dienst
une gestion et un contrôle du Service social adaptés aux techniques modernes; met geschikte en moderne hulpmiddelen veilig te stellen;
Considérant qu'il est important que le SPF Economie dispose d'un Overwegende dat de FOD Economie over een Sociale Dienst moet
Service social qui peut prendre, de manière autonome, mais sous le beschikken die zelfstandig, maar onder toezicht van de Overheid,
contrôle de l'Autorité, des mesures en faveur du bien-être personnel maatregelen kan nemen ten gunste van het privé- en professionele
et professionnel des membres de son personnel, actifs ou retraités, et welzijn van zijn actieve of gepensioneerde personeelsleden en van hun
de leurs proches; naaste familieleden;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de Op de voordracht van de Minister van Economie, Consumenten en
la Mer du Nord, Noordzee,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Il est institué au sein du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie (ci-après « SPF ») un Service social. Sans préjudice de l'application de l'article 5, le Service social a son siège au sein du Service d'encadrement Personnel & Organisation du SPF.

Art. 2.§ 1er. Le Service social a pour objet de favoriser l'épanouissement tant personnel que professionnel des personnes visées à l'article 4, et ce par une aide adaptée à chaque cas. Cette aide peut être pécuniaire, matérielle, psychologique, juridique ou administrative. Le cas échéant, le Service social informe et oriente les personnes

Artikel 1.Bij de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie (hierna "FOD") wordt er een Sociale Dienst opgericht. De Sociale Dienst is, onverminderd de toepassing van artikel 5, gevestigd bij de Stafdienst Personeel en Organisatie van de FOD.

Art. 2.§ 1. De Sociale Dienst heeft als doel zowel de persoonlijke als professionele ontplooiing van de in artikel 4 bedoelde personen te bevorderen door aan ieder geval aangepaste steun te verlenen. Deze steun kan verschillende vormen aannemen : geldelijke, materiële, psychologische, juridische, administratieve steun.

visées à l'article 4 vers d'autres instances et administrations. De Sociale Dienst kan de in artikel 4 bedoelde personen informatie
verstrekken en ze naar andere instanties en besturen doorverwijzen.
§ 2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : § 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
1° le Ministre : le ministre qui a l'Economie dans ses attributions; 1° de Minister : de minister bevoegd voor Economie;
2° jours ouvrables : les jours ouvrables au sens de l'article 2, § 1er, 2° werkdagen : de werkdagen in de zin van artikel 2, § 1, 2°, van het
2°, de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en
absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat. afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen.

Art. 3.Dans le cadre de son objet, le Service social a pour mission

Art. 3.In het kader van zijn doel heeft de Sociale Dienst als

d'apporter une aide individuelle ou collective aux personnes visées à opdracht individuele of collectieve steun te verlenen aan de in
l'article 4, notamment : artikel 4 bedoelde personen, met name :
1° aider financièrement les membres du personnel ou leur proche 1° de personeelsleden of hun gezinsleden in geval van specifieke
famille en cas de besoin, sur base d'une enquête sociale. Cette aide behoeften financieel tegemoet te komen op basis van een onderzoek door
financière peut prendre la forme d'un prêt à tempérament ou d'une een sociaal assistent. Deze financiële steun kan de vorm aannemen van
intervention à fonds perdus. een lening op afbetaling of een niet-terugvorderbare tegemoetkoming.
Les modalités d'octroi de cette aide sont fixées par un règlement De toekenningsbepalingen van deze steun worden vastgesteld bij een
approuvé par le Ministre ou, s'il est fait application de l'article 5, reglement, goedgekeurd door de Minister of, indien toepassing wordt
par le conseil d'administration de l'ASBL; gemaakt van artikel 5, door de raad van bestuur van de VZW;
2° octroyer des primes, gratifications et interventions à fonds 2° premies, toelagen en niet-terugvorderbare tegemoetkomingen toe te
perdus, notamment lors de la mise à la pension, de naissances, de kennen onder andere bij pensionering, geboorte, voor- en naschoolse
garderies scolaires, de l'achat de verres correcteurs ou d'appareils kinderopvang, aankoop van corrigerende glazen of hoorapparaten, of in
auditifs, ou encore dans le cadre de l'assurance hospitalisation, de het kader van de hospitalisatieverzekering, Sinterklaas, enz.
la Saint-Nicolas, etc.
Les modalités d'octroi de ces primes, gratifications et interventions De toekenningsbepalingen van deze premies, toelagen en
à fonds perdus sont fixées par un règlement approuvé par le Ministre niet-terugvorderbare tegemoetkomingen worden vastgesteld bij een
ou, s'il est fait application de l'article 5, par le conseil reglement, goedgekeurd door de Minister of, indien toepassing wordt
d'administration de l'ASBL; gemaakt van artikel 5, door de raad van bestuur van de VZW;
3° favoriser l'accès à des consultations juridiques. L'éventuel avocat 3° de toegang tot juridische raadplegingen te bevorderen. De eventuele
conseil ne peut toutefois pas intervenir en cas de conflit avec le advocaat-raadsman kan niet optreden in geval van een geschil met de
SPF; FOD;
4° organiser des consultations psychosociales; 4° psychosociale raadplegingen te organiseren;
5° favoriser l'accès des membres du personnel du SPF à des services 5° de toegang van de personeelsleden van de FOD tot medische en
médicaux et dentaires; tandheelkundige diensten te bevorderen;
6° promouvoir des activités à caractère culturel ou sportif; 6° culturele of sportactiviteiten te stimuleren;
7° organiser toute autre activité à caractère social approuvée par le 7° andere door de Minister of zijn afgevaardigde goedgekeurde sociale
Ministre ou son délégué; activiteiten te organiseren;
8° organiser un service de distribution de boissons et de collations. 8° de verdeling van dranken en maaltijden te organiseren.

Art. 4.Les missions du Service social sont effectuées au bénéfice de

Art. 4.De opdrachten van de Sociale Dienst worden uitgevoerd ten

tous les membres du personnel du SPF, statutaires, contractuels ou gunste van alle personeelsleden van de FOD, vastbenoemden,
pensionnés. contractuelen en gepensioneerden.
Ces missions sont également effectuées au bénéfice des membres de la Deze opdrachten worden eveneens verricht ten gunste van de
cellule stratégique du ou des ministres compétents pour le SPF. personeelsleden van de beleidscel van de minister(s) bevoegd voor de FOD.
Ces missions peuvent par ailleurs être effectuées au bénéfice de Deze opdrachten kunnen bovendien verricht worden ten gunste van
membres de la famille des personnes précitées. gezinsleden van de voornoemde personen.

Art. 5.Le Ministre ou son délégué peut, sur proposition du Président

Art. 5.De Minister of zijn afgevaardigde kan, op voorstel van de

du Comité de direction du SPF, confier tout ou partie des missions Voorzitter van het Directiecomité van de FOD, de opdrachten bedoeld in
visées à l'article 3 à une association sans but lucratif agréée par artikel 3 geheel of gedeeltelijk toevertrouwen aan een vereniging
lui, ci-après dénommée l'« ASBL ». zonder winstoogmerk, hierna de "VZW" genoemd.

Art. 6.Pour se voir confier tout ou partie des missions visées à

Art. 6.Om opdrachten bedoeld in artikel 3 geheel of gedeeltelijk te

l'article 3, l'ASBL doit prévoir dans ses statuts les dispositions kunnen uitoefenen, moet de VZW in haar statuten de volgende bepalingen
suivantes : opnemen :
1° Quant aux membres adhérents : 1° Wat de aangesloten leden betreft :
Les membres du personnel du SPF, statutaires, contractuels ou De personeelsleden van de FOD, vastbenoemden, contractuelen of
pensionnés, peuvent devenir membres adhérents de l'ASBL. gepensioneerden, kunnen aangesloten lid worden van de VZW.
2° Quant à l'objet poursuivi : 2° Wat het beoogde doel betreft :
L'objet de l'association doit être suffisamment étendu de manière à Het doel van de vereniging moet voldoende ruim zijn om te beantwoorden
répondre aux missions qui lui sont confiées en vertu de l'article 5. aan de taken waarmee ze overeenkomstig artikel 5 wordt belast.
3° Quant aux membres de l'assemblée générale : 3° Wat de leden van de algemene vergadering betreft :
Les membres de l'assemblée générale de l'ASBL sont désignés De leden van de algemene vergadering van de VZW worden paritair
paritairement par les organisations syndicales représentatives du SPF. La composition de l'assemblée générale tient compte dans la mesure du possible d'un équilibre linguistique et d'un équilibre entre les genres. 4° Quant à la composition du conseil d'administration : Le conseil d'administration est composé de membres du personnel du SPF, statutaires ou contractuels, émanant paritairement des organisations syndicales représentatives au sein de ce département. La composition du conseil d'administration tient compte, dans la mesure du possible, d'un équilibre linguistique et d'un équilibre entre les genres. aangewezen door de representatieve vakbondsorganisaties van de FOD. De samenstelling van de algemene vergadering houdt in de mate van het mogelijke rekening met een taal- en een genderevenwicht. 4° Wat de samenstelling van de raad van bestuur betreft : De raad van bestuur is samengesteld uit personeelsleden van de FOD, vastbenoemden of contractuelen, die paritair afkomstig zijn van de representatieve vakbondsorganisaties in dit departement. De samenstelling van de raad van bestuur houdt in de mate van het mogelijke rekening met een taal- en genderevenwicht.
5° Quant au représentant du SPF : 5° Wat de vertegenwoordiger van de FOD betreft :
Le Président du Comité de direction du SPF, ou son délégué, exerce au De Voorzitter van het Directiecomité van de FOD of zijn
sein du conseil d'administration de l'ASBL la fonction de représentant vertegenwoordiger oefent bij de raad van bestuur van de VZW de functie
du SPF (ci-après « le représentant »). uit van vertegenwoordiger van de FOD (hierna "de vertegenwoordiger").
Ce représentant a pour mission de veiller à ce que l'ASBL respecte la Deze vertegenwoordiger heeft als taak erop toe te zien dat de VZW de
réglementation, ses propres dispositions statutaires, et les intérêts reglementering, haar eigen statutaire bepalingen en de belangen van
du département ou celui des membres du personnel. het departement of die van de personeelsleden naleeft.
A cette fin, le représentant : Daartoe wordt de vertegenwoordiger :
a) est convié, avec voix consultative, à toutes les réunions du a) met adviserende stem uitgenodigd op alle vergaderingen van de raad
conseil d'administration; van bestuur;
b) peut consulter, sans déplacement, tous les documents, comptables ou b) en kan hij ter plaatse alle boekhoudkundige of andere documenten
autres, émanant de l'ASBL. van de VZW raadplegen.
Après réception des notifications des décisions du conseil Na ontvangst van de notificaties van de beslissingen van de raad van
d'administration, le représentant peut, dans un délai de dix jours bestuur kan de vertegenwoordiger binnen tien werkdagen zijn
ouvrables, faire valoir ses observations. opmerkingen formuleren.
Il en informe, par écrit, le président du conseil d'administration. Ce Hij brengt de voorzitter van de raad van bestuur hiervan schriftelijk
dernier en informe le conseil d'administration qui prend les mesures op de hoogte. De voorzitter informeert vervolgens de raad van bestuur
adéquates en découlant. die de gepaste maatregelen treft.
6° Quant aux procès-verbaux des réunions et aux notifications des 6° Wat de notulen van de vergaderingen en de notificaties van de
décisions : beslissingen betreft :
a) Dans les sept jours ouvrables qui suivent une réunion du conseil a) Binnen zeven werkdagen na een vergadering van de raad van bestuur
d'administration, les notifications des décisions qui y ont été prises worden de notificaties van de beslissingen die er werden genomen
sont envoyées au représentant qui les tient à disposition du Ministre overgezonden naar de vertegenwoordiger die ze ter beschikking houdt
ou de son délégué. b) Dans les sept jours ouvrables qui suivent leur approbation, les procès-verbaux des réunions du conseil d'administration et de l'assemblée générale sont envoyés au représentant qui les tient à disposition du Ministre ou de son délégué. 7° Quant à la désignation d'un délégué à la gestion journalière : Un délégué à la gestion journalière est nommé par le conseil d'administration parmi le personnel mis à disposition visé à l'article 7. Les missions et tâches du délégué à la gestion journalière sont celles van de Minister of zijn afgevaardigde. b) Binnen zeven werkdagen na de goedkeuring ervan worden de notulen van de vergaderingen van de raad van bestuur en van de algemene vergadering overgezonden naar de vertegenwoordiger die ze ter beschikking houdt van de Minister of zijn afgevaardigde. 7° Wat de aanwijzing van een afgevaardigde voor het dagelijks beheer betreft : Van het in artikel 7 bedoelde ter beschikking gestelde personeel benoemt de raad van bestuur een afgevaardigde voor het dagelijks beheer. De opdrachten en taken van de afgevaardigde voor het dagelijks beheer
prévues à l'article 13bis de la loi du 27 juin 1921 sur les zijn bepaald in artikel 13bis van de wet van 27 juni 1921 betreffende
associations sans but lucratif, les associations internationales sans de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen
but lucratif et les fondations. Un protocole entre le Président du zonder winstoogmerk en de stichtingen. In een protocol gesloten tussen
Comité de direction du SPF et l'ASBL expose celles-ci de manière de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD en de VZW worden deze
non-exhaustive. opdrachten en taken op niet-limitatieve wijze opgesomd.
8° Quant au rapport d'activité : 8° Wat het activiteitenverslag betreft :
Chaque année, l'ASBL soumet au Ministre et au Président du Comité de direction du SPF un rapport détaillé sur ses activités de l'année écoulée, en ce compris la gestion de son personnel et sa comptabilité. Ce rapport comprend également un plan d'activité pour l'année à venir. Ce plan détaille au minimum les objectifs stratégiques poursuivis ainsi qu'un plan de personnel et une estimation du budget nécessaire. Le Président du Comité de direction du SPF approuve, moyennant d'éventuelles réserves, le plan d'activité. Cette approbation est communiquée à l'assemblée générale. Elk jaar legt de VZW aan de Minister en de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD een gedetailleerd verslag voor over haar activiteiten van het afgelopen jaar, met inbegrip van haar personeelsbeheer en haar boekhouding. Dit verslag bevat eveneens een activiteitenplan voor het komende jaar. Dit plan specificeert ten minste de nagestreefde strategische doelstellingen evenals een personeelsplan en een raming van het nodige budget. De Voorzitter van het Directiecomité van de FOD keurt, eventueel mits voorbehoud, het activiteitenplan goed. De algemene vergadering wordt op de hoogte gebracht van deze goedkeuring.

Art. 7.Le personnel - en ce compris le délégué à la gestion journalière et les assistants sociaux du SPF et leur secrétariat, à l'exception de ceux dépendant organiquement du Service Interne pour la Prévention et la Protection au Travail - ainsi que les moyens matériels nécessaires à la mise en oeuvre du plan d'activité de l'ASBL sont mis à disposition de celle-ci par le SPF. Le conseil d'administration de l'ASBL assume l'autorité hiérarchique et administrative sur le délégué à la gestion journalière. Le conseil d'administration est assimilé à un chef d'administration pour le personnel mis à disposition. A cette fin, le conseil d'administration est dûment représenté par le président en exercice, ou en cas d'empêchement, par un des deux vice-présidents. La mise à disposition du personnel à l'ASBL par le SPF fait l'objet d'un protocole entre le Président du Comité de direction du SPF et l'ASBL. Les modalités de coopération entre les assistants sociaux mis à disposition de l'ASBL et le Service d'encadrement Personnel et Organisation font l'objet d'un protocole particulier entre le

Art. 7.Het personeel - met inbegrip van de afgevaardigde voor het dagelijks beheer en de sociaal assistenten van de FOD en hun secretariaat, met uitzondering van diegenen die organiek afhangen van de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk - evenals de materiële middelen die nodig zijn voor de uitvoering van het activiteitenplan van de VZW worden haar ter beschikking gesteld door de FOD. De raad van bestuur van de VZW oefent het hiërarchische en administratieve gezag over de afgevaardigde belast met het dagelijks beheer uit. De raad van bestuur wordt gelijkgesteld met een bestuurshoofd, wat het ter beschikking gestelde personeel betreft. Daartoe wordt de raad van bestuur door de fungerende voorzitter of, in geval van verhindering, één van de twee ondervoorzitters behoorlijk vertegenwoordigd. De terbeschikkingstelling van het personeel van de VZW door de FOD maakt het voorwerp uit van een protocol tussen de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD en de VZW. De bepalingen aangaande de samenwerking tussen de van de VZW ter beschikking gestelde sociaal assistenten en de Stafdienst Personeel en Organisatie maken het voorwerp uit van een bijzonder protocol tussen

Président du Comité de direction du SPF et l'ASBL. de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD en de VZW.

Art. 8.Le Ministre ou son délégué peut, sur proposition du Président

Art. 8.De Minister of zijn afgevaardigde kan op voorstel van de

du Comité de direction du SPF, retirer, en tout ou en partie, les Voorzitter van het Directiecomité van de FOD de activiteiten, waarmee
activités qu'il a confiées à l'ASBL hij de VZW heeft belast, volledig of gedeeltelijk intrekken.

Art. 9.Les dépenses afférentes à la mise à disposition de l'ASBL des

Art. 9.De uitgaven voor de terbeschikkingstelling van de nodige

moyens matériels nécessaires sont à charge du budget du SPF. materiële middelen voor de VZW vallen ten laste van de begroting van

Art. 10.Le présent arrêté ne crée aucun droit subjectif dans le chef

de FOD.

Art. 10.Dit besluit schept geen enkel subjectief recht voor de in

des personnes visées à l'article 4. artikel 4 bedoelde personen.

Art. 11.Sont abrogés :

Art. 11.Worden opgeheven :

l'arrêté royal du 2 juin 1971 créant un Service Social au Ministère 1° het koninklijk besluit van 2 juni 1971 tot oprichting van een
des Affaires économiques; Sociale Dienst bij het Ministerie van Economische Zaken;
l'arrêté ministériel du 24 décembre 1975 portant agréation de 2° het ministerieel besluit van 24 december 1975 houdende de erkenning
l'A.S.B.L. « Service social du Ministère des Affaires Economiques ». van de V.Z.W. "Sociale Dienst van het Ministerie van Economische

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Zaken".

Art. 12.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 13.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé

Art. 13.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 avril 2013. Gegeven te Brussel, 18 april 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, De Minister van Economie, Consumenten en Noordzee,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^