← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, près le tribunal du travail d'Anvers "
Arrêté royal portant nomination de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, près le tribunal du travail d'Anvers | Koninklijk besluit houdende benoeming van rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
18 AVRIL 2013. - Arrêté royal portant nomination de juges sociaux, au | 18 APRIL 2013. - Koninklijk besluit houdende benoeming van rechters in |
titre de travailleur indépendant, près le tribunal du travail d'Anvers | sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code judiciaire, notamment les articles 198 à 201, 202, modifié | Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 198 tot 201, 202, |
par la loi du 6 mai 1982, 206, modifié par la loi du 15 juillet 1970, | gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206, gewijzigd bij de wet van 15 |
et 216; | juli 1970 en 216; |
Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges | Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van |
sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation | het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van |
des candidats, modifié par les arrêtés royaux des 12 octobre 1970, 4 | voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten |
mai 1971, 11 septembre 1974, 12 septembre 1974, 8 juin 1976, 12 | van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, |
octobre 1978, 11 août 1982, 6 mars 1984, 18 février 1994, 19 janvier | 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 |
1999 et 16 juin 2006; | februari 1994, 19 januari 1999 en 16 juni 2006; |
Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2012 portant renouvellement des | Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2012 houdende |
mandats de conseillers et de juges sociaux, au titre de travailleur | hernieuwing van de mandaten van raadsheren en rechters in sociale |
indépendant, auprès des cours et tribunaux du travail; | zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven en -rechtbanken; |
Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2012 portant nomination de conseillers | Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2012 houdende benoeming |
et de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, auprès des | van raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de |
cours et tribunaux du travail; | arbeidshoven en -rechtbanken; |
Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs | Gelet op het bericht aan de representatieve organisaties voor |
indépendants, publié au Moniteur belge du 29 novembre 2011, suite auquel un nombre de candidats largement insuffisant pour le tribunal du travail d'Anvers a été présenté par les organisations représentatives; Vu les difficultés rencontrées par le tribunal du travail d'Anvers; Vu les candidatures introduites spontanément; Vu l'avis des autorités judiciaires, à savoir le procureur général près la cour d'appel et le premier président de la cour du travail d'Anvers; Sur la proposition de la Ministre des Indépendants, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Sont nommés en qualité de juge social, au titre de |
zelfstandigen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 november 2011, waarop een voor de arbeidsrechtbank te Antwerpen ruim onvoldoende aantal kandidaten werd voorgedragen door de representatieve organisaties; Gelet op de moeilijkheden die de arbeidsrechtbank te Antwerpen ondervindt; Gelet op de spontaan ingediende kandidaturen; Gelet op het advies van de gerechtelijke autoriteiten, met name de procureur-generaal bij het hof van beroep en de eerste voorzitter van het arbeidshof te Antwerpen; Op de voordracht van de Minister van de Zelfstandigen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Worden benoemd in de hoedanigheid van rechter in sociale |
travailleur indépendant près le tribunal du travail d'Anvers, pour un | zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen, voor |
terme de cinq ans à partir du 1er novembre 2012 : | een termijn van vijf jaar met ingang van 1 november 2012 : |
Mme Kips, Agnes, domiciliée à 2550 Kontich; | Mevr. Kips, Agnes, wonende te 2550 Kontich; |
M. De Ley, Gaspard, domicilié à 9920 Lovendegem. | De heer De Ley, Gaspard, wonende te 9920 Lovendegem. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2012. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2012. |
Art. 3.Le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Zelfstandigen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 avril 2013. | Gegeven te Brussel, 18 april 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Indépendants, | De Minister van de Zelfstandigen, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |