Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/04/1997
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 1978 réglementant les officines et les dépôts de médicaments dans les établissements de soins "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 1978 réglementant les officines et les dépôts de médicaments dans les établissements de soins Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 18 AVRIL 1997. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 1978 réglementant les officines et les dépôts de médicaments dans les établissements de soins ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 18 APRIL 1997. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 6, Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid
modifié par la loi du 21 juin 1983; op artikel 6, gewijzigd bij de wet van 21 juni 1983;
Vu l'arrêté royal du 19 octobre 1978 réglementant les officines et les Gelet op het koninklijk besluit van 19 oktober 1978 houdende regelen
dépôts de médicaments dans les établissements de soins, notamment betreffende de officina's en de geneesmiddelendepots in de
verzorgingsinrichtingen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de
l'article 4, modifié par les arrêtés royaux des 30 avril 1981 et 8 koninklijke besluiten van 30 april 1981 en 8 april 1988;
avril 1988; Vu l'avis du Conseil d'Etat; Gelet op het advies van de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 4, alinéa 2, de l'arrêté royal du 19 octobre

Artikel 1.Artikel 4, tweede lid, van het koninklijk besluit van 19

1978 réglementant les officines et les dépôts de médicaments dans les oktober 1978 houdende regelen betreffende de officina's en de
geneesmiddelendepots in de verzorgingsinrichtingen, vervangen bij het
établissements de soins, remplacé par l'arrêté royal du 8 avril 1988, koninklijk besluit van 8 april 1988, wordt aangevuld als volgt :
est complété comme suit :
« - les préparations magistrales injectables destinées à poursuivre un « - de inspuitbare magistrale bereidingen, bestemd om een behandeling
traitement qui a été commencé dans un hôpital, à condition qu'il die in een ziekenhuis is ingesteld, voort te zetten, op voorwaarde dat
n'existe pas sur le marché de spécialités pharmaceutiques enregistrées er geen geregistreerde farmaceutische specialiteiten in de handel zijn
sous la même forme pharmaceutique et pour la même voie in dezelfde farmaceutische vorm en met dezelfde toedieningsweg die,
d'administration, qui utilisées seules ou en association, pourraient indien ze alleen of samen worden gebruikt, de voorgeschreven bereiding
remplacer la préparation prescrite. » zouden kunnen vervangen. »

Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions est chargé

Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen is belast met

de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 avril 1997. Gegeven te Brussel, 18 april 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen,
M. COLLA M. COLLA
^