Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/09/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative aux barèmes et à la formule d'indexation dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative aux barèmes et à la formule d'indexation dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de barema's en de formule van indexering in de subsector van de afhandeling op de luchthavens
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
17 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 17 SEPTEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 26 septembre 2019, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september
Commission paritaire du transport et de la logistique, relative aux 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de
barèmes et à la formule d'indexation dans le sous-secteur de logistiek, betreffende de barema's en de formule van indexering in de
l'assistance dans les aéroports (1) subsector van de afhandeling op de luchthavens (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de
logistique; logistiek;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2019,
Commission paritaire du transport et de la logistique, relative aux gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek,
barèmes et à la formule d'indexation dans le sous-secteur de betreffende de barema's en de formule van indexering in de subsector
l'assistance dans les aéroports. van de afhandeling op de luchthavens.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2020. Gegeven te Brussel, 17 september 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire du transport et de la logistique Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek
Convention collective de travail du 26 septembre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2019
Barèmes et formule d'indexation dans le sous-secteur de l'assistance Barema's en formule van indexering in de subsector van de afhandeling
dans les aéroports (Convention enregistrée le 24 octobre 2019 sous le op de luchthavens (Overeenkomst geregistreerd op 24 oktober 2019 onder
numéro 154717/CO/140) het nummer 154717/CO/140)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et leurs travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports. § 2. Par "assistance en escale", on comprend : l'assistance "opérations en piste", l'assistance "passagers", l'assistance "bagages", l'assistance "transport au sol" et l'assistance "fret et poste" et l'assistance aux membres d'équipage. Par "aéroports", il y a lieu d'entendre : toute surface définie sur terre ou sur l'eau (comprenant les bâtiments, les installations et le matériel) destinée principalement à l'usage, en totalité ou en partie, par des tiers pour l'arrivée, le départ et les évolutions des avions à la surface.

HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en hun werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens § 2. Onder "grondafhandeling" wordt begrepen : platform-, passagiers-, bagage-, grondtransporten vracht- en postafhandeling en bijstand aan bemanning. Onder "luchthavens" wordt begrepen : elk bepaald grond- of wateroppervlak (met gebouwen, installaties en materiaal) in hoofdzaak bestemd om, geheel of gedeeltelijk, door derden te worden gebruikt voor de aankomst, het vertrek en de bewegingen van vliegtuigen op het oppervlak

§ 3. Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières des § 3. Onder "werknemers" wordt begrepen : de arbeiders en arbeidsters
employeurs visés sous le § 1er déclarés dans la catégorie ONSS 283, van werkgevers bedoeld in § 1 aangegeven in de RSZ-categorie 283 met
sous le code travailleur 015 ou 027. werknemerskengetal 015 of 027.
Cette convention collective de travail ne s'applique toutefois pas : Deze collectieve arbeidsovereenkomst is evenwel niet van toepassing op
a) aux apprentis déclarés dans la catégorie ONSS 283 sous le code : a) de leerlingen aangegeven in de RSZ-categorie 283 met
travailleur 035; werknemerskengetal 035;
b) aux apprentis qui, à partir du 1er janvier de l'année au cours de b) de leerlingen die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar
laquelle ils atteignent 19 ans, sont déclarés sous le code travailleur worden, aangegeven worden met werknemerskengetal 015, maar werken
015, mais sont occupés par contrat d'apprentissage, comme déclaré à onder leercontract zoals aangegeven aan de RSZ met vermelding type
l'ONSS avec mention type apprenti dans la zone "type contrat leerling in de zone "type leercontract".
d'apprentissage".
Le présent règlement s'applique aux travailleurs intérimaires. Deze regeling is van toepassing op de interimkrachten.
CHAPITRE II. - Barèmes HOOFDSTUK II. - Barema's

Art. 2.BAR01 - 12,9705 EUR

Art. 2.BAR01 - 12,9705 EUR

Collaborateur cleaning & cabindressing Medewerker cleaning & cabindressing
BAR02 - 12,9938 EUR BAR02 - 12,9938 EUR
Collaborateur exterior cleaning Medewerker exterior cleaning
Coursier chargeur/trieur type 1 Lader-sorteerder koerier type 1
Collaborateur Trolley Trolly medewerker
BAR03 - 13,2898 EUR BAR03 - 13,2898 EUR
Coursier chargeur/trieur type 2 Lader-sorteerder koerier type 2
Ramp Handler type 1 Ramp Handler type 1
Cargo Handler type 1 Cargo Handler type 1
Technicien bâtiments et infrastructure type 1 Technicus gebouwen en infrastructuur type 1
Assistant passagers type 1 Passagiers-assistent type 1
BAR04 - 14,1212 EUR BAR04 - 14,1212 EUR
Ramp Handler type 2 Ramp Handler type 2
Cargo Handler type 2 Cargo Handler type 2
Chef d'équipe type 1 Ploegbaas type 1
Collaborateur Medewerker
Assistant passagers type 2 Passagiers assistent type 2
BAR05 - 14,2787 EUR BAR05 - 14,2787 EUR
Ramp Handler type 3 Ramp Handler type 3
Cargo Handler type 3 Cargo Handler type 3
BAR06 - 14,4374 EUR BAR06 - 14,4374 EUR
Ramp Handler type 4 Ramp Handler type 4
Cargo Handler type 4 Cargo Handler type 4
Chauffeur de bus Buschauffeur
Collaborateur Water, Toilet & Waste Medewerker Water, Toilet & Waste
BAR07 - 14,5815 EUR BAR07 - 14,5815 EUR
Technicien matériel roulant type 1 Technicus rollend materieel type 1
BAR08 - 14,6347 EUR BAR08 - 14,6347 EUR
Ramp Handler type 5 Ramp Handler type 5
Cargo Handler type 5 Cargo Handler type 5
BAR09 - 15,0233 EUR BAR09 - 15,0233 EUR
Ramp Handler type 6 Ramp Handler type 6
Chef d'équipe type 2 Ploegbaas type 2
Technicien bâtiments et infrastructure type 2 Technicus gebouwen en infrastructuur type 2
BAR10 - 15,5074 EUR BAR10 - 15,5074 EUR
Chef d'équipe type 3 Ploegbaas type 3
Technicien matériel roulant type 2 Technicus rollend materieel type 2
BAR11 - 16,6596 EUR BAR11 - 16,6596 EUR
Technicien matériel roulant type 3 Technicus rollend materieel type 3
Chef d'équipe type 4 Ploegbaas type 4
BAR12 - 17,2356 EUR BAR12 - 17,2356 EUR
Technicien matériel roulant type 4 Technicus rollend materieel type 4
CHAPITRE III. - Index HOOFDSTUK III. - Index

Art. 3.§ 1er. Les salaires horaires minimums des ouvriers sont

Art. 3.§ 1. De minimum uurlonen van de arbeiders worden jaarlijks op

adaptés chaque année le 1er janvier au coût de la vie. 1 januari aangepast in functie van de levensduurte.
§ 2. Cette adaptation est liée à l'évolution réelle de l'indice de § 2. Deze aanpassing gebeurt op basis van de reële evolutie van de
santé lissé (mentionné dans la loi sur l'amélioration de l'emploi du afgevlakte gezondheidsindex (bedoeld in de wet tot verbetering van de
23 avril 2015, Moniteur belge du 27 avril 2015) - fixée mensuellement werkgelegenheid van 23 april 2015, Belgisch Staatsblad van 27 april
2015) - maandelijks vastgesteld door de Federale Overheidsdienst
par le Service public fédéral Economie et publiée dans le Moniteur Economie en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad - en wordt
belge - et se base sur les 12 mois précédents, avec comme chiffres de berekend over de laatste 12 maanden, met als refertecijfers de
référence l'indice de santé lissé du mois de décembre de afgevlakte gezondheidsindex van de maand december van het voorlaatste
l'avant-dernière année et l'indice lissé du mois de décembre qui jaar en deze van december van het jaar dat de aanpassing voorafgaat.
précède l'adaptation.
§ 3. L'indexation se fera en multipliant les salaires minimums de § 3. De indexering gebeurt door de minimumlonen van december van het
voorafgaande jaar te vermenigvuldigen met de coëfficiënt, berekend tot
décembre de l'année précédente avec le coefficient, calculé jusqu'à 4 op 4 decimalen, van de deling van het rekenkundig gemiddelde van het
décimales, de la division de la valeur moyenne arithmétique de gezondheidsindexcijfer van de voorafgaande maand december door het
l'indice santé du mois de décembre précédent par la valeur moyenne rekenkundig gemiddelde van het gezondheidsindexcijfer van de maand
arithmétique de l'indice santé du mois de décembre de l'avant-dernière december van het voorlaatste jaar (bijvoorbeeld voor de aanpassing 1
année (par exemple pour l'adaptation au 1er janvier 2011 : l'indice januari 2011 : de afgevlakte index van december 2010 ten opzichte van
lissé de décembre 2010 par rapport à l'indice lissé de décembre 2009). de afgevlakte index van december 2009).
§ 4. L'adaptation des salaires horaires minimums entre en vigueur le § 4. De aanpassing van de minimumuurlonen gaat in vanaf de eerste dag
premier jour du mois de janvier de l'année concernée. Les salaires van de maand januari van het betrokken jaar, De werkelijk betaalde
réels s'adapteront au même moment, donc au 1er janvier, et avec le lonen worden op hetzelfde moment, dus eveneens op 1 januari,
même montant que le montant calculé pour adapter les salaires horaires aangepast, en dit met hetzelfde bedrag als het bedrag waarmee de
minimums en fonction de l'article 3 de la présente convention. minimumuurlonen aangepast worden in functie van artikel 3 van deze
§ 5. Si en même temps il est prévu une augmentation conventionnelle et conventie. § 5. Indien gelijktijdig een conventionele verhoging van de lonen en
une indexation, l'augmentation conventionnelle doit être premièrement een indexering moet worden toegepast, wordt eerst de voorziene
appliquée avant de procéder à l'indexation. conventionele verhoging toegepast en nadien de indexering berekend.
CHAPITRE IV. - Durée de validité HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

le 1er juillet 2019 et est d'une durée indéterminée. ingang van 1 juli 2019 en is van onbepaalde duur.
Cette convention collective de travail peut être résilié avec un Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan opgezegd worden mits het
préavis de trois mois, annoncé par lettre recommandée à l'autre respecteren van een opzeg van drie maanden, per aangetekend schrijven
partie, ainsi qu'au président de la Commission paritaire du transport te melden aan de andere partij, alsook aan de voorzitter van het
et de la logistique. Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek.
Cette convention collective de travail remplace intégralement la Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt integraal de collectieve
convention collective de travail du 20 septembre 2018 relative aux arbeidsovereenkomst van 20 september 2018 betreffende de loon-en
conditions de travail et de rémunération, n° 147878. arbeidsvoorwaarden, nr. 147878.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 septembre 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17
september 2020.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^