Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/09/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 novembre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à l'augmentation du montant de la prime syndicale prévue par la convention collective de travail du 19 avril 2007 relative à la prime syndicale dans les entreprises de travail adapté "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 novembre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à l'augmentation du montant de la prime syndicale prévue par la convention collective de travail du 19 avril 2007 relative à la prime syndicale dans les entreprises de travail adapté Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de verhoging van het bedrag van de vakbondspremie bepaald door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2007 betreffende de vakbondspremie in de beschutte werkplaatsen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
17 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 17 SEPTEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 28 novembre 2019, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte
Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap,
l'augmentation du montant de la prime syndicale prévue par la betreffende de verhoging van het bedrag van de vakbondspremie bepaald
convention collective de travail du 19 avril 2007 relative à la prime door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2007 betreffende
syndicale dans les entreprises de travail adapté (1) de vakbondspremie in de beschutte werkplaatsen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de beschutte
travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone; werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 28 novembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november 2019,
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van
Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de
l'augmentation du montant de la prime syndicale prévue par la verhoging van het bedrag van de vakbondspremie bepaald door de
convention collective de travail du 19 avril 2007 relative à la prime collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2007 betreffende de
syndicale dans les entreprises de travail adapté. vakbondspremie in de beschutte werkplaatsen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2020. Gegeven te Brussel, 17 september 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse
Région wallonne et de la Communauté germanophone Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap
Convention collective de travail du 28 novembre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november 2019
Augmentation du montant de la prime syndicale prévue par la convention Verhoging van het bedrag van de vakbondspremie bepaald door de
collective de travail du 19 avril 2007 relative à la prime syndicale collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2007 betreffende de
dans les entreprises de travail adapté (Convention enregistrée le 4 vakbondspremie in de beschutte werkplaatsen (Overeenkomst
février 2020 sous le numéro 156719/CO/327.03) geregistreerd op 4 februari 2020 onder het nummer 156719/CO/327.03)
Considérant l'accord cadre tripartite pour le secteur non-marchand Gelet op het tripartiete kaderakkoord voor de Waalse privé
privé wallon 2018-2020 du 2 mai 2019 et plus précisément pour la non-profitsector 2018-2020 van 2 mei 2019 en meer bepaald voor het
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse
Région wallonne et de la Communauté germanophone l'octroi d'un Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap betreffende de toekenning van
avantage aux travailleurs; avantage défini par les partenaires een voordeel aan de werknemers; voordeel bepaald door de sociale
sociaux, par cette convention collective de travail, sous forme d'une partners, door deze collectieve arbeidsovereenkomst, in de vorm van
augmentation du montant de la prime syndicale. een verhoging van het bedrag van de vakbondspremie.
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is uitsluitend van

exclusivement aux employeurs et aux travailleurs des entreprises de toepassing op de werkgevers en op de werknemers van de beschutte
travail adapté (ETA) subsidiées par la Région wallonne, et werkplaatsen (BW) gesubsidieerd door het Waalse Gewest, en die
ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les entreprises de ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de beschutte
travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap,
à l'exception des entreprises de travail adapté situées en Communauté met uitzondering van de beschutte werkplaatsen gevestigd in de
germanophone. Duitstalige Gemeenschap.
Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk
masculin et féminin. werklieden- en bediendenpersoneel.
CHAPITRE II. - Augmentation du montant de la prime syndicale HOOFDSTUK II. - Verhoging van het bedrag van de vakbondspremie

Art. 2.En complément de la convention collective de travail du 19

Art. 2.In aanvulling op de collectieve arbeidsovereenkomst van 19

avril 2007 relative à la prime syndicale dans les entreprises de april 2007 betreffende de vakbondspremie in de beschutte werkplaatsen
travail adapté (n° 84295/CO/327.03, enregistrée le 14 août 2007, (nr. 84295/CO/327.03, geregistreerd op 14 augustus 2007, Belgisch
Moniteur belge du 9 avril 2008), à partir du 1er janvier 2019, selon Staatsblad van 9 april 2008), wordt, met ingang van 1 januari 2019,
les dispositions prévues par l'accord cadre tripartite pour le secteur volgens de bepalingen van de drieledige raamovereenkomst voor de
non-marchand privé wallon 2018-2020 du 2 mai 2019, le montant de la Waalse privé non-profitsector 2018-2020 van 2 mei 2019, het bedrag van
prime syndicale sera augmenté d'un montant de 32 EUR par travailleur. de vakbondspremie verhoogd met 32 EUR per werknemer.
A partir de 2019, la prime syndicale s'élève donc à un montant total Vanaf 2019 bedraagt de vakbondspremie in totaal dus 110 EUR per
de 110 EUR par travailleur (un montant de 78 EUR prévu par la werknemer (een bedrag van 78 EUR bepaald door de collectieve
convention collective de travail du 19 avril 2007 équivalent à celui arbeidsovereenkomst van 19 april 2007 equivalent aan dat toegekend aan
accordé aux travailleurs de la fonction publique en 2007 et de 32 EUR de werknemers in overheidsdienst werd toegekend in 2007 en van 32 EUR
prévu par cette convention collective de travail). bepaald door deze collectieve arbeidsovereenkomst).

Art. 3.Cette prime complémentaire de 32 EUR sera octroyée selon les

Art. 3.Deze aanvullende premie van 32 EUR wordt toegekend volgens

mêmes modalités que celles prévues par la convention collective de dezelfde modaliteiten als die waarin voorzien is door de Collectieve
travail du 19 avril 2007. arbeidsovereenkomst van 19 april 2007.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst gaat in op 1 januari 2019

le 1er janvier 2019 pour une durée indéterminée. Elle peut être en is gesloten voor een onbepaalde duur. Ze kan door elke
dénoncée par chacune des parties signataires moyennant un délai de
préavis de 6 mois adressé par lettre recommandée à la poste au ondertekenende partij worden opgezegd met een opzeggingstermijn van 6
maanden die met een ter post aangetekend schrijven wordt gericht tot
président de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de beschutte
travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone. werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 septembre 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17
september 2020.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^