← Retour vers "Arrêté royal exécutant l'article 38, § 3sexies de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés "
Arrêté royal exécutant l'article 38, § 3sexies de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 38, § 3sexies van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN |
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
17 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal exécutant l'article 38, § 3sexies de | 17 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 38, |
la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | § 3sexies van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen |
sécurité sociale des travailleurs salariés | van de sociale zekerheid voor werknemers |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van |
sécurité des travailleurs salariés, notamment l'article 38, § 3sexies, | de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid op artikel 38, § |
remplacé par la loi du 9 juillet 2004; | 3sexies, vervangen bij de wet van 9 juli 2004; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de Sécurité | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
sociale, donné le 18 mars 2005; | Sociale Zekerheid, gegeven op 18 maart 2005; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 mai 2005; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 mei 2005; |
Vu l'accord de notre Ministre du Budget, donné le 1er juin 2005; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 1 juni 2005; |
Vu l'avis 38.660/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2005 en | Gelet op advies 38.660/1 van de Raad van State, gegeven op 12 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de Notre | Op de voordracht van onze Minister van Sociale Zaken en van onze |
Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré | Minister van Werk en op het advies van Onze in Raad vergaderde |
en Conseil, | Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour calculer le montant de la cotisation visée à |
Artikel 1.Voor de berekening van het bedrag van de bijdrage bedoeld |
l'article 38, § 3sexies de la loi du 29 juin 1981 établissant les | in artikel 38, § 3sexies van de wet van 29 juni 1981 houdende de |
principes généraux de la sécurité des travailleurs salariés, B = 110 jours et F = 46,31 euros. | algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers is B gelijk aan 110 dagen en F gelijk aan 46,31 euro. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2005. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2005. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre de |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en onze Minister van Werk |
l'Emploi sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2005. | Gegeven te Brussel, 17 september 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Pour la Ministre de l'Emploi, absente : | Voor de Minister van Werk, afwezig : |
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, | De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |