Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/09/2005
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 17 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 17 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1, gewijzigd bij de wetten van 20
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001,
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004 en 27
2003, 9juillet 2004 et 27 avril 2004, et § 2, modifié par les lois des april 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 en 10
20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par l'arrêté royal du 25 avril augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997;
1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 35, verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 35, ingevoegd bij
inséré par l'arrêté royal du 24 août 1994 et modifié par les arrêtés het koninklijk besluit van 24 augustus 1994 en gewijzigd bij de
royaux des 18 juillet 1996, 25 juin 1997, 9 janvier 1998, 24 mars koninklijke besluiten van 18 juli 1996, 25 juni 1997, 9 januari 1998,
1998, 18 janvier 1999, 28 février 1999, 6 novembre 1999, 8 novembre 24 maart 1998, 18 januari 1999, 28 februari 1999, 6 november 1999, 8
1999, 20 mars 2001, 13 juillet 2001, 24 août 2001, 5 septembre 2001, november 1999, 20 maart 2001, 13 juli 2001, 24 augustus 2001, 5
24 septembre 2001, 15 octobre 2001, 21 janvier 2002, 22 janvier 2002, september 2001, 24 september 2001, 15 oktober 2001, 21 januari 2002,
18 octobre 2002, 13 janvier 2003, 7 septembre 2003, 5 février 2004, 10 22 januari 2002, 18 oktober 2002, 13 januari 2003, 7 september 2003, 5
mars 2004, 13 septembre 2004 et 7 avril 2005; februari 2004, 10 maart 2004, 13 september 2004 en 7 april 2005;
Vu la proposition du Conseil technique des implants du 21 octobre Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 21
2004; oktober 2004;
Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van
d'implants-organismes assureurs du 29 octobre 2004 et du 23 novembre implantaten-verzekeringsinstellingen van 29 oktober 2004 en 23
2004; november 2004;
Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen,
alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens
met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven;
est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la loi; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 8 décembre 2004; op 8 december 2004;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 13 décembre 2004; invaliditeitsverzekering van 13 december 2004;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 février 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24
februari 2005;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 2 juin 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 2
Vu l'avis 38.522/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 juin 2005; juni 2005; Gelet op het advies 38.522/1 van de Raad van State, gegeven op 16 juni
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la 2005; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 35 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.In artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en 14 september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige verstrekkingen
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
par l'arrêté royal du 24 août 1994 et modifié par les arrêtés royaux uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 24 augustus 1994
en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 juli 1996, 25 juni
des 18 juillet 1996, 25 juin 1997, 9 janvier 1998, 24 mars 1998, 18 1997, 9 januari 1998, 24 maart 1998, 18 januari 1999, 28 februari
janvier 1999, 28 février 1999, 6 novembre 1999, 8 novembre 1999, 20 1999, 6 november 1999, 8 november 1999, 20 maart 2001, 13 juli 2001,
mars 2001, 13 juillet 2001, 24 août 2001, 5 septembre 2001, 24 24 augustus 2001, 5 september 2001, 24 september 2001, 15 oktober
septembre 2001, 15 octobre 2001, 21 janvier 2002, 22 janvier 2002, 18 2001, 21 januari 2002, 22 januari 2002, 18 oktober 2002, 13 januari
octobre 2002, 13 janvier 2003, 7 septembre 2003, 5 février 2004, 10 2003, 7 september 2003, 5 februari 2004, 10 maart 2004, 13 september
mars 2004, 13 septembre 2004 et 7 avril 2005 sont apportées les 2004 en 7 april 2005 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
modifications suivantes :
1° Au § 1er, intitulé "F. Chirurgie abdominale et pathologie 1° In § 1, opschrift "F. Heelkunde op het abdomen en pathologie van
digestive", intitulé "Catégorie 2 :", les prestations suivantes sont het spijsverteringsstelsel", opschrift "Categorie 2 :", worden de
insérées après la prestation 684331-684342 : volgende verstrekkingen toegevoegd na de verstrekking 684331-684342 :
699311-699322 699311-699322
Tuteur biliaire en matière synthétique, par tuteur . . . . . U 75 Biliaire stent in kunststof, per stent . . . . . U 75
699333-699344 699333-699344
Tuteur biliaire auto-expansible, par tuteur . . . . . U 1000 Zelfexpandeerbare biliaire stent, per stent . . . . . U 1000
699355-699366 699355-699366
Tuteur pancréatique en matière synthétique, par tuteur . . . . . U 75 Pancreasstent in kunststof, per stent . . . . . U 75
699370-699381 699370-699381
Tuteur pancréatique auto-expansible, par tuteur . . . . . U 1000 Zelfexpandeerbare pancreasstent, per stent . . . . . U 1000
699392-699403 699392-699403
Tuteur oesophagien auto-expansible en matière synthétique, par tuteur Zelfexpandeerbare slokdarmstent in kunststof, per stent . . . . . U
. . . . . U 635 635
699414-699425 699414-699425
Tuteur oesophagien auto-expansible en métal, par tuteur . . . . . U 1400 Zelfexpandeerbare slokdarmstent in metaal, per stent . . . . . U 1400
699436-699440 699436-699440
Tuteur duodénal auto-expansible, par tuteur . . . . . U 1400 Zelfexpandeerbare duodenale stent, per stent . . . . . U 1400
699451-699462 699451-699462
Tuteur du côlon, auto-expansible, par tuteur . . . . . U 1400" Zelfexpandeerbare colon stent, per stent . . . . . U 1400"
2° Au § 1er, l'intitulé "J. Autres implants :" et les termes 2° In § 1 worden het opschrift "J. Algemene implantaten :" en de
"Catégorie 5" sont remplacés par les intitulés et les prestations woorden "Categorie 5" door de volgende opschriften en verstrekkingen
suivants : vervangen :
« J. Pneumologie et système respiratoire "J. Pneumologie en ademhalingsstelsel
Catégorie 2 Categorie 2
699252-699263 699252-699263
Tuteur bronchique ou pulmonaire en matière synthétique, par tuteur . . . . . U 400 Bronchiale of pulmonale stent in kunststof, per stent . . . . . U 400
699274-699285 699274-699285
Tuteur bronchique ou pulmonaire auto-expansible en matière Zelfexpandeerbare bronchiale of pulmonale stent in kunststof, per
synthétique, par tuteur . . . . . U 508 stent . . . . . U 508
699296-699300 699296-699300
Tuteur bronchique ou pulmonaire auto-expansible en métal, par tuteur . Zelfexpandeerbare bronchiale of pulmonale metalen stent, per stent . .
. . . . U 1100" . . . U 1100"
3° Au § 16 sont apportées les modifications suivantes : 3° In § 16 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) les intitulés et prestations suivants sont insérées avant a) vóór het opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie :"
l'intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie :" : worden de volgende opschriften en verstrekkingen ingevoegd :
« F. Chirurgie abdominale et pathologie digestive : « F. Heelkunde op het abdomen en pathologie van het
spijsverteringsstelsel :
Catégorie 2 : Categorie 2 :
Tuteurs périphériques : Perifere stents :
699311-699322, 699333-699344, 699355-699366, 699370-699381, 699311-699322, 699333-699344, 699355-699366, 699370-699381,
699392-699403, 699414-699425, 699436-699440, 699451-699462" 699392-699403, 699414-699425, 699436-699440, 699451-699462"
b) sont ajoutés les intitulés et prestations suivants : b) de volgende opschriften en verstrekkingen worden toegevoegd :
« J. Pneumologie et système respiratoire : "J. Pneumologie en ademhalingsstelsel :
Catégorie 2 : Categorie 2 :
Tuteurs périphériques : Perifere stents :
699252-699263, 699274-699285, 699296-699300" 699252-699263, 699274-699285, 699296-699300"
4° Au § 18, a), sont apportées les modifications suivantes : 4° In § 18, a), worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) les intitulés et prestations suivants sont insérées avant a) vóór het opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie"
l'intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie :" : worden de volgende opschriften en verstrekkingen ingevoegd :
« F. Chirurgie abdominale et pathologie digestive : « F. Heelkunde op het abdomen en pathologie van het
Tuteurs périphériques : spijsverteringsstelsel :
Perifere stents :
699311-699322, 699333-699344, 699355-699366, 699370-699381, 699311-699322, 699333-699344, 699355-699366, 699370-699381,
699392-699403, 699414-699425, 699436-699440, 699451-699462" 699392-699403, 699414-699425, 699436-699440, 699451-699462"
b) sont ajoutés les intitulés et prestations suivants : b) de volgende opschriften en verstrekkingen worden toegevoegd :
« J. Pneumologie et système respiratoire : "J. Pneumologie en ademhalingsstelsel :
Tuteurs périphériques : Perifere stents :
699252-699263, 699274-699285, 699296-699300" 699252-699263, 699274-699285, 699296-699300"

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2005. Gegeven te Brussel, 17 september 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^