Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 mai 2004, conclue au sein de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, modifiant l'article 6 de la convention collective de travail du 12 mars 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social des grossistes-répartiteurs en médicaments" et en fixant les statuts | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2004, gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, tot wijziging van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 2001 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid "Sociaal Fonds voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen" genoemd en waarbij de statuten worden vastgelegd |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
17 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 17 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 6 mai 2004, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2004, |
paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, modifiant | gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in |
l'article 6 de la convention collective de travail du 12 mars 2001 | geneesmiddelen, tot wijziging van artikel 6 van de collectieve |
instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social des | arbeidsovereenkomst van 12 maart 2001 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid "Sociaal Fonds voor de |
grossistes-répartiteurs en médicaments" et en fixant les statuts (1) | groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen" genoemd en waarbij de |
statuten worden vastgelegd (1) | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
grossistes-répartiteurs de médicaments; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de |
groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen; | |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 6 mai 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2004, gesloten |
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, | in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in |
modifiant l'article 6 de la convention collective de travail du 12 | geneesmiddelen, tot wijziging van artikel 6 van de collectieve |
mars 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds | arbeidsovereenkomst van 12 maart 2001 tot oprichting van een fonds |
voor bestaanszekerheid "Sociaal Fonds voor de | |
social des grossistes-répartiteurs en médicaments" et en fixant les | groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen" genoemd en waarbij de |
statuts. | statuten worden vastgelegd. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2005. | Gegeven te Brussel, 17 september 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Pour la Ministre de l'Emploi, absente : | Voor de Minister van Werk, afwezig : |
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, | De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs | Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers |
de médicaments | in geneesmiddelen |
Convention collective de travail du 6 mai 2004 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2004 |
Modification de l'article 6 de la convention collective de travail du | Wijziging van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 |
12 mars 2001 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé | maart 2001 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid |
"Sociaal Fonds voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen" | |
"Fonds social des grossistes-répartiteurs en médicaments" et en fixant | genoemd en waarbij de statuten worden vastgelegd (Overeenkomst |
les statuts (Convention enregistrée le 27 juillet 2004 sous le numéro | geregistreerd op 27 juli 2004 onder het nummer 72089/CO/321) |
72089/CO/321) | |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, | onder het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in |
à l'exception des entreprises suivantes : Les Pharmacies populaires | geneesmiddelen, met uitzondering van de volgende ondernemingen : Les |
liégeoises s.c.r.l., à Liège-Droixhe, Vooruit Gent c.v., à Gent, De | Pharmacies populaires liégeoises s.c.r.l., te Liège-Droixhe, Vooruit |
voorzorg Mechelen c.v., à Mechelen, Pharmacies populaires "La | Gent c.v., te Gent, De Voorzorg Mechelen c.v., te Mechelen, Pharmacies |
Sauvegarde" s.c., à Micheroux-Soumagne, Les Pharmacies du Peuple à | populaires "La Sauvegarde" s.c., te Micheroux-Soumagne, Les Pharmacies |
Seraing, Groupe Multipharma s.c.r.l., à Bruxelles. | du Peuple, te Seraing, Groep Multipharma s.c.r.l., te Brussel. |
Art. 2.L'article 6 de la convention collective de travail du 12 mars |
Art. 2.Artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart |
2001 instituant un fonds de sécurité d'existence est remplacé par ce qui suit : | 2001 tot oprichting van het sociaal fonds wordt als volgt vervangen : |
« Art. 6.Le fonds social est géré par un conseil d'administration, |
« Art. 6.Het sociaal fonds wordt beheerd door een raad van beheer, |
composé paritairement de représentants patronaux et de représentants | paritair samengesteld uit afgevaardigden van de werkgevers en |
des travailleurs. | afgevaardigden van de werknemers. |
Ce conseil comporte d'un côté 6 membres effectifs, c'est-à-dire 3 | Deze raad telt enerzijds 6 effectieve leden, hetzij 3 |
représentants patronaux et 3 représentants des 3 organisations des | |
travailleurs et de l'autre côté 6 membres suppléants, c'est-à-dire 3 représentants patronaux et 3 représentants des organisations des travailleurs. Les membres du conseil d'administration sont désignés parmi les membres effectifs ou suppléants de la commission paritaire. Chaque organisation interprofessionnelle des travailleurs et chaque organisation des employeurs représentées dans la commission paritaire dispose au moins d'un mandat dans le conseil d'administration. La durée du mandat des membres du conseil d'administration est de quatre ans. Le mandat est renouvelable. En cas de décès, de démission ou de révocation d'un administrateur, la commission paritaire pourvoit à son | werkgeversafgevaardigden en 3 afgevaardigden voorgesteld door de werknemersorganisaties, en anderzijds 6 plaatsvervangende leden, hetzij 3 werkgeversafgevaardigden en 3 afgevaardigden voorgesteld door de werknemersorganisaties. De leden van de raad van beheer worden aangeduid onder de effectieve en de plaatsvervangende leden van het paritair comité. Elke interprofessionele werknemersorganisatie en elke werkgeversorganisatie die in het paritair comité vertegenwoordigd is, heeft minstens één mandaat in de raad van beheer. Het mandaat van de leden van de raad van beheer duurt vier jaar. Het mandaat is vernieuwbaar. In geval van overlijden, ontslag of |
remplacement. Le nouveau membre achève le mandat de son prédécesseur. | afzetting van een beheerder, voorziet het paritair comité in de |
vervanging. Het nieuwe lid voleindigt het mandaat van zijn voorganger. | |
» | » |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er mai 2004 et est conclue pour ne durée indéterminée. Elle peut | mei 2004 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door elk van de |
être dénoncée par chacune des parties, dans les conditions suivantes : | partijen worden opgezegd, onder volgende voorwaarden : |
- moyennant un préavis d'au moins 6 mois; | - een opzeggingstermijn van minstens 6 maanden; |
- par lettre recommandée à la poste adressée au président de la | - door een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van |
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments. | het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 septembre 2005. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 |
september 2005.. | |
Pour la Ministre de l'Emploi, absente : | Voor de Minister van Werk, afwezig : |
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, | De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |