Arrêté royal relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules | Koninklijk besluit betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
17 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal relatif au règlement transactionnel | 17 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit betreffende de minnelijke |
des infractions à la loi du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative | schikking bij inbreuken op de wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van |
au kilométrage des véhicules | bedrog met de kilometerstand van voertuigen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 108 de la Constitution; | Gelet op artikel 108 van de Grondwet; |
Vu la loi du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage | Gelet op de wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de |
des véhicules, notamment l'article 11, alinéa 2; | kilometerstand van voertuigen, inzonderheid artikel 11, tweede lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 février 2005; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 |
februari 2005; | |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 31 mars 2005; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 31 maart 2005; |
Vu l'avis 38.434/1 du Conseil d'Etat, donné le 2 juin 2005, en | Gelet op advies 38.434/1 van de Raad van State, gegeven op 2 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van Onze Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les procès-verbaux constatant des infractions visées à |
Artikel 1.De processen-verbaal houdende vaststelling van inbreuken |
l'article 8 de la loi du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au | bedoeld bij artikel 8 van de wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van |
kilométrage des véhicules et dressés par les agents commissionnés par | bedrog met de kilometerstand van voertuigen en opgemaakt door de |
le Ministre ayant les Affaires économiques dans ses attributions, sont | ambtenaren aangesteld door de Minister tot wiens bevoegdheid de |
Economische Zaken behoren, worden overgezonden aan de | |
transmis au directeur général de la Direction générale du Contrôle et | directeur-generaal van de Algemene Directie Controle en Bemiddeling |
de la Médiation du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes | van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en |
moyennes et Energie. | Energie. |
Art. 2.Les sommes qu'il est proposé au contrevenant de payer à titre |
Art. 2.De bedragen die bij wijze van minnelijke schikking in de zin |
transactionnel au sens de l'article 11 de la même loi, ne peuvent être | van artikel 11 van dezelfde wet ter betaling worden voorgesteld aan de |
inférieures à 50 euros, ni excéder 7.500 euros. | overtreder, mogen niet lager zijn dan 50 euro, en niet hoger dan 7.500 euro. |
En cas de concours de plusieurs de ces infractions, les sommes sont | Bij samenloop van verscheidene van deze inbreuken worden de sommen |
cumulées sans que leur montant puisse excéder 15.000 euros. | samengeteld zonder dat het totale bedrag 15.000 euro mag |
Art. 3.Avant d'envoyer la proposition de paiement au contrevenant, |
overschrijden. Art. 3.Vooraleer het voorstel tot betaling toe te zenden aan de |
une copie du procès-verbal constatant l'infraction lui est notifiée | overtreder wordt hem een afschrift van het proces-verbaal waarbij de |
inbreuk wordt vastgesteld, ter kennis gebracht bij een ter post | |
par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception au plus | aangetekende brief met ontvangstbewijs, en dit uiterlijk de dertigste |
tard le trentième jour qui suit celui de la date du procès-verbal. | dag na de datum van het proces-verbaal. |
Art. 4.Toute proposition de paiement, accompagnée d'un bulletin de |
Art. 4.Elk voorstel tot betaling wordt, vergezeld van een stortings- |
versement ou de virement, est envoyée au contrevenant par lettre | of overschrijvingsformulier, binnen zes maanden te rekenen vanaf de |
recommandée à la poste avec accusé de réception, dans un délai de six | datum van het proces-verbaal, aan de overtreder toegezonden bij een |
mois à compter de la date du procès-verbal. | ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs. |
La proposition mentionne le délai dans lequel le paiement doit être | Het voorstel vermeldt de termijn waarbinnen de betaling moet worden |
effectué. Ce délai est de huit jours au moins et de trois mois au | gedaan. Deze termijn is ten minste acht dagen en ten hoogste drie |
plus. | maanden. |
Art. 5.Si aucune proposition de paiement n'a été faite dans le délai |
Art. 5.Indien geen voorstel tot betaling wordt gedaan binnen de |
prévu par l'article 4, alinéa 1er, le procès-verbal est transmis au | termijn bepaald in artikel 4, eerste lid, wordt het proces-verbaal |
procureur du Roi. | overgezonden aan de procureur des Konings. |
Art. 6.En cas de non-paiement dans le délai mentionné dans la |
Art. 6.Bij niet-betaling binnen de termijn vermeld in het voorstel |
proposition de paiement, le procès-verbal est transmis au procureur du | tot betaling, wordt het proces-verbaal overgezonden aan de procureur |
Roi. | des Konings. |
Art. 7.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du |
Art. 7.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2005. | Gegeven te Brussel, 17 september 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |