Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/09/2000
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurances maladie-invalidité "
Arrêté royal portant nomination de membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurances maladie-invalidité Koninklijk besluit tot benoeming van leden van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 17 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté royal portant nomination de membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurances maladie-invalidité ALBERT II, Roi des Belges, MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 17 SEPTEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot benoeming van leden van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 21, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 21, gewijzigd bij de wetten van 10
modifié par les lois des 10 décembre 1997 et 24 décembre 1999 et december 1997 en 24 december 1999 en op artikel 211, § 2, gewijzigd
l'article 211, § 2, modifié par la loi du 22 décembre 1998; bij de wet van 22 december 1998;
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 10, modifié par les verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid
arrêtés royaux des 23 septembre 1997 et 14 janvier 2000; op artikel 10, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 september 1997 en 14 januari 2000;
Vu l'arrêté royal du 7 décembre 1999 déterminant les conditions Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 1999 tot vaststelling
auxquelles les organisations professionnelles de kinésithérapeutes van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van
doivent répondre pour être considérées comme représentatives ainsi que kinesitherapeuten moeten voldoen om als representatief te worden
les modalités de l'élection des représentants des kinésithérapeutes au erkend evenals de nadere regelen betreffende de verkiezingen van
sein de certains organes de gestion de l'Institut national d'assurance vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten in sommige beheersorganen
van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering,
maladie-invalidité, notamment l'article 6, 2°; inzonderheid op het artikel 6, 2°;
Vu la présentation de candidats par une organisation professionnelle Gelet op de voordracht van kandidaten door een representatieve
représentative de kinésithérapeutes; beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres du Comité de l'assurance du Service

Artikel 1.Worden benoemd tot leden van het Comité van de verzekering

des soins de santé au titre de représentans d'une organisation voor geneeskundige verzorging, als vertegenwoordigers van een
professionnelle représentative de kinésithérapeutes : representatieve beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten;
1° En qualité de membre effectif : M. Vandenbreeden, Johan. 1° Als werkend lid : de heer Vandenbreeden, Johan.
2° En qualité de membre suppléant : M. Larock, Philippe. 2° Als plaatsvervangend lid : de heer Larock, Philippe.

Art. 2.Les nominations audit comité du membre effectif et du membre

Art. 2.De benoemingen bij genoemd comité van het werkend lid en

suppléant, au titre de représentants des organisations plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van representatieve
professionnelles représentative de kinésithérapeutes, faites beroepsorganisaties van de kinesitherapeuten, eerder gedaan nemen een
antérieurement prennent fin le jour précédent celui de l'entrée en einde op de dag voorafgaand van die van de inwerkingtreding van dit
vigueur du présent arrêté. besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2000. Gegeven te Brussel, 17 september 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^