Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/09/2000
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 mars 1996 portant renouvellement du Conseil d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 mars 1996 portant renouvellement du Conseil d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 maart 1996 tot hernieuwing van de Raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 17 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 mars 1996 portant renouvellement du Conseil d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 17 SEPTEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 maart 1996 tot hernieuwing van de Raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 10 novembre 1967 portant création du Bureau Gelet op de wet van 10 november 1967 houdende oprichting van het
d'intervention et de restitution belge, coordonnée par l'arrêté royal Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, gecoördineerd bij het
du 3 février 1995, notamment l'article 6; koninklijk besluit van 3 februari 1995, inzonderheid op artikel 6;
Vu l'arrêté royal du 4 août 1996 fixant les règles de fonctionnement Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 tot vaststelling
du Bureau d'intervention et de restitution belge; van de regels voor de werking van het Belgisch Interventie- en
Restitutiebureau;
Vu l'arrêté royal du 11 mars 1996 portant renouvellement du Conseil Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 1996 tot hernieuwing van
d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge, de Raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau,
modifié par les arrêtés royaux des 22 mai 1997 et 10 août 1998; gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 mei 1997 en 10 augustus
Considérant que la composition du Conseil d'administration du Bureau 1998; Overwegende dat de samenstelling van de Raad van bestuur van het
d'intervention et de restitution belge doit être renouvelée par moitié Belgisch Interventie- en Restitutiebureau voor de helft dient te
conformément à l'article 6, dernier alinéa de la loi portant création worden vernieuwd overeenkomstig artikel 6, laatste lid van de wet
du Bureau d'intervention et de restitution belge; houdende oprichting van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en Middenstand,
moyennes, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de leur fonction de membre du Conseil

Artikel 1.Eervol ontslag uit hun functie van lid van de Raad van

d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge est bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau wordt
accordée aux membres suivants, déterminés par tirage au sort : verleend aan de volgende leden, bepaald bij loting :
MM. : De heren :
C. DEROANNE à Gembloux; C. DEROANNE te Gembloers;
J.F. SNEESSENS à Quévy-le-Petit; J.F. SNEESSENS te Quévy-le-Petit;
L. LIEGEOIS à Jalhay; L. LIEGEOIS te Jalhay;
N. NOELS à Borgerhout; N. NOELS te Borgerhout;
R. MAILLARD à Saint-Josse-ten-Noode; R. MAILLARD te Sint-Joost-ten-Node;
M. VAN GORP à Edegem; M. VAN GORP te Edegem;
C. MORIS à Kessel-Lo; C. MORIS te Kessel-Lo;
C. VAN DORPE à De Pinte; C. VAN DORPE te De Pinte;
M. BOURLEE à Nivelles; M. BOURLEE te Nijvel;
L. VERSPREET à Tremelo. L. VERSPREET te Tremelo.

Art. 2.Démission honorable de leur fonction de membre suppléant du

Art. 2.Eervol ontslag uit hun functie van plaatsvervangend lid van de

Conseil d'administration du Bureau d'intervention et de restitution Raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau
belge est accordée aux membres suppléants suivants, déterminés par wordt verleend aan de volgende plaatsvervangende leden, bepaald bij
tirage au sort : loting :
MM. et Mme : De heren en Mevr. :
A. THONON à Awans; A. THONON te Awans;
M. MOYART à Bruxelles; M. MOYART te Brussel;
J.M. DE BUSSCHER à Saintes; J.M. DE BUSSCHER te Saintes;
M. NICKMANS à Lasne-Chapelle; M. NICKMANS te Lasne-Chapelle;
P. DERWA à Oreye; P. DERWA te Oreye;
F.G. LEROUX à Deurle; F.G. LEROUX te Deurle;
Y. NEUCKENS à La Hulpe; Y. NEUCKENS te Terhulpen;
H. DE VADDER à Boortmeerbeek; H. DE VADDER te Boortmeerbeek;
M. LHOAS à Yvoir; M. LHOAS te Yvoir;
F. HUYGHE à Onze-Lieve-Vrouw-Waver. F. HUYGHE te Onze-Lieve-Vrouw-Waver.

Art. 3.Sont nommés membre du Conseil d'administration du Bureau

Art. 3.Worden benoemd tot lid van de Raad van bestuur van het

d'intervention et de restitution belge : Belgisch Interventie- en Restitutiebureau :
MM. : De heren :
C. DEROANNE à Gembloux; C. DEROANNE te Gembloers;
J.F. SNEESSENS à Quévy-le-Petit; J.F. SNEESSENS te Quévy-le-Petit;
L. LIEGEOIS à Jalhay; L. LIEGEOIS te Jalhay;
B. OTTE à Blanden; B. OTTE te Blanden;
R. MAILLARD à Saint-Josse-ten-Noode; R. MAILLARD te Sint-Joost-ten-Node;
J. VAN BOSCH à Antwerpen; J. VAN BOSCH te Antwerpen;
C. MORIS à Kessel-Lo; C. MORIS te Kessel-Lo;
C. VAN DORPE à De Pinte; C. VAN DORPE te De Pinte;
Y. SOMVILLE à Bothey; Y. SOMVILLE te Bothey;
J. OEYEN à Arendonk. J. OEYEN te Arendonk.

Art. 4.Sont nommés membre suppléant du Conseil d'administration du

Art. 4.Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Raad van

Bureau d'intervention et de restitution belge : bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau :
MM. et Mmes : De heren en Mevrn :
A. THONON à Awans; A. THONON te Awans;
M. MOYART à Bruxelles; M. MOYART te Brussel;
J.M. DE BUSSCHER à Saintes; J.M. DE BUSSCHER te Saintes;
N. NICKMANS à Lasne-Chapelle; N. NICKMANS te Lasne-Chapelle;
P. DERWA à Oreye; P. DERWA te Oreye;
F.G. LEROUX à Deurle; F.G. LEROUX te Deurle;
A. REUL à Argenteau; A. REUL te Argenteau;
L. VERSPREET à Tremelo; L. VERSPREET te Tremelo;
R. VAN SNICK à Walhain; R. VAN SNICK te Walhain;
F. HUYGHE à Onze-Lieve-Vrouw-Waver. F. HUYGHE te Onze-Lieve-Vrouw-Waver.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 6.Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes est

Art. 6.Onze Minister van Landbouw en Middenstand is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2000. Gegeven te Brussel, 17 september 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, De Minister van Landbouw en Middenstand,
J. GABRIELS J. GABRIELS
^