← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières "
Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières | Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Subcomité voor de bosontginningen |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
17 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté royal nommant les membres de la | 17 SEPTEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van |
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières (1) | het Paritair Subcomité voor de bosontginningen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1978 instituant des sous-commissions | 42; Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1978 tot oprichting |
paritaires pour l'industrie du bois, fixant leur dénomination et leur | en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van paritaire |
compétence et en fixant leur nombre de membres, modifié notamment par | subcomités voor de houtnijverheid en tot vaststelling van het aantal |
l'arrêté royal du 23 mai 1991; | leden ervan, gewijzigd inzonderheid bij het koninklijk besluit van 23 mei 1991; |
Vu l'arrêté royal du 7 août 1995 nommant les membres de la | Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1995 tot benoeming van |
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières; | |
Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat des | de leden van het Paritair Subcomité voor de bosontginningen; |
membres de cette sous-commission; | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de |
Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives | hernieuwing van het mandaat der leden van dit subcomité; |
d'employeurs et de travailleurs; | Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van |
werkgevers en werknemers; | |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Sous-commission paritaire pour |
Artikel 1.Tot leden van het Paritair Subcomité voor de |
les exploitations forestières : | bosontginningen worden benoemd : |
1. en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs : | 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
MM. : | De heren : |
de MONTPELLIER Claude, à Anhée; | de MONTPELLIER Claude, te Anhée; |
GOOSSENS Roland, à Westerlo; | GOOSSENS Roland, te Westerlo; |
LEBRUN Guy, à Lasne; | LEBRUN Guy, te Lasne; |
LHEUREUX Christian, à Uccle; | LHEUREUX Christian, te Ukkel; |
TOUSSAINT Vincent, à Fosses-la-Ville. | TOUSSAINT Vincent, te Fosses-la-Ville. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
MM. : | De heren : |
DORTHU Jean-Paul, à Malmédy; | DORTHU Jean-Paul, te Malmédy; |
DUSAUSOIT Pierre, à Virton; | DUSAUSOIT Pierre, te Virton; |
JOHNEN Joseph, à Eupen; | JOHNEN Joseph, te Eupen; |
PIROTHON André, à Manhay; | PIROTHON André, te Manhay; |
WAROLUS Bruno, à Florenville. | WAROLUS Bruno, te Florenville. |
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : | 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
MM. : | De heren : |
HUMBERT Jean-Claude, à Virton; | HUMBERT Jean-Claude, te Virton; |
LECLERC Michel, à La Roche-en-Ardenne; | LECLERC Michel, te La Roche-en-Ardenne; |
VANTHOURENHOUT Stefaan, à Langemark-Poelkapelle; | VANTHOURENHOUT Stefaan, te Langemark-Poelkapelle; |
GILLES Pol, à Aywaille; | GILLES Pol, te Aywaille; |
HAAS Walter, à Saint-Vith. | HAAS Walter, te Sankt-Vith. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
MM. : | De heren : |
HUBERT Jean-Claude, à Mettet; | HUBERT Jean-Claude, te Mettet; |
LOOTENS Paul, à Pont-à-Celles; | LOOTENS Paul, te Pont-à-Celles; |
MILLAN Vincent, à Dilsen-Stokkem; | MILLAN Vincent, te Dilsen-Stokkem; |
NIHOUL Louis, à Hamois; | NIHOUL Louis, te Hamois; |
DANEELS Piet, à Lille. | DANEELS Piet, te Lille. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 septembre 2000. | Gegeven te Brussel, 17 september 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 14 septembre 1978, Moniteur belge du 16 décembre 1978. | Koninklijk besluit van 14 september 1978, Belgisch Staatsblad van 16 |
december 1978. | |
Arrêté royal du 23 mai 1991, Moniteur belge du 12 juin 1991. | Koninklijk besluit van 23 mei 1991, Belgisch Staatsblad van 12 juni 1991. |
Arrêté royal du 7 août 1995, Moniteur belge du 7 septembre 1995. | Koninklijk besluit van 7 augustus 1995, Belgisch Staatsblad van 7 |
september 1995. |