← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 2016 relatif à la compatibilité électromagnétique "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 2016 relatif à la compatibilité électromagnétique | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 2016 betreffende de elektromagnetische compatibiliteit |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 17 OCTOBRE 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er décembre 2016 relatif à la compatibilité électromagnétique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code de droit économique, l'article VIII.57, inséré par la loi | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 17 OKTOBER 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 2016 betreffende de elektromagnetische compatibiliteit FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII.57, ingevoegd |
du 29 juin 2016; | bij de wet van 29 juni 2016; |
Vu l'arrêté royal du 1er décembre 2016 relatif à la compatibilité | Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 2016 betreffende de |
électromagnétique; | elektromagnetische compatibiliteit; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 février 2019 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 |
Vu l'avis 66.487/1/V du Conseil d'Etat, donné le 20 août 2019 en | februari 2019; Gelet op advies 66.487/1/V van de Raad van State, gegeven op 20 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | augustus 2019 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que l'article 137 du Règlement (UE) 2018/1139 du Parlement | Overwegende dat artikel 137 van Verordening (EU) 2018/1139 van het |
européen et du Conseil du 4 juillet 2018 concernant des règles | Europees Parlement en de Raad van 4 juli 2018 inzake |
gemeenschappelijke regels op het gebied van burgerluchtvaart en tot | |
communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence | oprichting van een Agentschap van de Europese Unie voor de veiligheid |
de l'Union européenne pour la sécurité aérienne, et modifiant les | van de luchtvaart, en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. |
règlements (CE) n° 2111/2005, (CE) n° 1008/2008, (UE) n° 996/2010, | 2111/2005, (EG) nr. 1008/2008, (EU) nr. 996/2010, (EU) nr. 376/2014 en |
(UE) n° 376/2014 et les directives 2014/30/UE et 2014/53/UE du | de Richtlijnen 2014/30/EU en 2014/53/EU van het Europees Parlement en |
Parlement européen et du Conseil, et abrogeant les règlements (CE) n° | de Raad, en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 552/2004 en |
552/2004 et (CE) n° 216/2008 du Parlement européen et du Conseil ainsi | (EG) nr. 216/2008 van het Europees Parlement en de Raad en Verordening |
que le règlement (CEE) n° 3922/91 du Conseil, modifie le champ | (EEG) nr. 3922/91 van de Raad, het toepassingsgebied wijzigt van |
d'application de la Directive 2014/30/UE du Parlement européen et du | richtlijn 2014/30/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 |
Conseil du 26 février 2014 relative à l'harmonisation des législations | februari 2014 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de |
des Etats membres concernant la compatibilité électromagnétique; | lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit; |
Considérant que la directive 2014/30/EU précitée a été transposée en | Overwegende dat voornoemde richtlijn 2014/30/EU in België werd omgezet |
Belgique par l'arrêté royal du 1er décembre 2016 relatif à la | bij het koninklijk besluit van 1 december 2016 betreffende de |
compatibilité électromagnétique ; | elektromagnetische compatibiliteit; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Economie et de la Ministre de | Op de voordracht van de Minister van Economie en de Minister van |
l'Energie, | Energie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article, 3, § 2, de l'arrêté royal du 1er décembre |
Artikel 1.In artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 1 |
2016 relatif à la compatibilité électromagnétique, le 2° est remplacé | december 2016 betreffende de elektromagnetische compatibiliteit, wordt |
par ce qui suit : | de bepaling onder 2° vervangen als volgt: |
« 2° aux équipements aéronautiques suivants, lorsque ces équipements | "2° de volgende luchtvaartuitrusting, voor zover die uitrusting binnen |
relèvent du champ d'application du règlement (UE) 2018/1139 du | het toepassingsgebied van Verordening (EU) 2018/1139 van het Europees |
Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2018 concernant des | Parlement en de Raad van 4 juli 2018 inzake gemeenschappelijke regels |
règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une | op het gebied van burgerluchtvaart en tot oprichting van een |
Agence de l'Union européenne pour la sécurité aérienne, et modifiant | Agentschap van de Europese Unie voor de veiligheid van de luchtvaart, |
les règlements (CE) n° 2111/2005, (CE) n° 1008/2008, (UE) n° 996/2010, | en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 2111/2005, (EG) nr. |
(UE) n° 376/2014 et les directives 2014/30/UE et 2014/53/UE du | 1008/2008, (EU) nr. 996/2010, (EU) nr. 376/2014 en de Richtlijnen |
Parlement européen et du Conseil, et abrogeant les règlements (CE) n° | 2014/30/EU en 2014/53/EU van het Europees Parlement en de Raad, en tot |
552/2004 et (CE) n° 216/2008 du Parlement européen et du Conseil ainsi | intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 552/2004 en (EG) nr. 216/2008 |
que le règlement (CEE) n° 3922/91 du Conseil et sont exclusivement | van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (EEG) nr. 3922/91 |
destinés à un usage aéronautique: | van de Raad valt en uitsluitend bestemd is voor gebruik in de lucht: |
a) les aéronefs, autres que les aéronefs sans équipage à bord, ainsi | a) andere luchtvaartuigen dan onbemande luchtvaartuigen, alsmede |
que leurs moteurs, hélices, pièces et équipements non fixes; | bijbehorende motoren, propellers, onderdelen en niet-geïnstalleerde uitrusting; |
b) les aéronefs sans équipage à bord, ainsi que leurs moteurs, | b) onbemande luchtvaartuigen, evenals de bijbehorende motoren, |
hélices, pièces et équipements non fixes, dont la conception est | propellers, onderdelen en niet-geïnstalleerde uitrusting waarvan het |
certifiée conformément à l'article 56, paragraphe 1, dudit règlement | ontwerp overeenkomstig artikel 56, lid 1, van die verordening is |
et qui sont destinés à fonctionner uniquement sur des fréquences | gecertificeerd, die alleen bedoeld zijn voor gebruik op frequenties |
attribuées par le règlement des radiocommunications de l'Union | die door het radioreglement van de Internationale |
internationale des télécommunications pour une utilisation | Telecommunicatie-unie voor beschermd luchtvaartgebruik zijn |
aéronautique protégée ; ». | toegewezen;". |
Art. 2.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le |
Art. 2.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor |
ministre qui a l'Energie dans ses attributions sont chargés, chacun en | |
ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | Energie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 octobre 2019. | Gegeven te Brussel, 17 oktober 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
La Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |