← Retour vers "Arrêté royal portant désignation de l'autorité nationale compétente pour les oeuvres orphelines "
Arrêté royal portant désignation de l'autorité nationale compétente pour les oeuvres orphelines | Koninklijk besluit tot aanwijzing van de bevoegde nationale autoriteit voor de verweesde werken |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
17 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal portant désignation de l'autorité | 17 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van de bevoegde |
nationale compétente pour les oeuvres orphelines | nationale autoriteit voor de verweesde werken |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code de droit économique, l'article XI.245/4, § 4, inséré par la | Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XI.245/4, § 4, |
loi du 20 juillet 2015; | ingevoegd bij de wet van 20 juli 2015; |
Vu l'avis de la Communauté flamande, donné le 7 septembre 2015; | Gelet op het advies van de Vlaamse Gemeenschap gegeven op 7 september 2015; |
Vu l'avis de la Communauté française, donné le 25 septembre 2015; | Gelet op het advies van de Franse Gemeenschap gegeven op 25 september |
Vu l'absence de remarques de la Communauté germanophone sur la | 2015; Gelet op het gebrek aan opmerkingen van de Duitstalige Gemeenschap op |
proposition de désignation de la Bibliothèque royale de Belgique comme | het voorstel tot aanduiding van de Koninklijke Bibliotheek van België |
l'autorité nationale compétente pour les oeuvres orphelines; | als voor de verweesde werken bevoegde nationale autoriteit; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 avril 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 |
Considérant que vu le rôle technique de l'autorité nationale d'une | april 2016; Overwegende dat gelet op de technische rol van de nationale |
part, et vu, d'autre part, qu'il ne peut y avoir qu'une autorité par | autoriteit, enerzijds, en op het feit dat er per lidstaat maar één |
Etat membre, la Bibliothèque royale de Belgique peut remplir ce rôle | autoriteit kan aangeduid worden, anderzijds, kan de Koninklijke |
d'autorité nationale compétente de manière adéquate; | Bibliotheek van België deze rol van bevoegde nationale autoriteit voor |
Considérant qu'il est indiqué dans ces circonstances de procéder à la | de verweesde werken naar behoren vervullen; |
désignation de la Bibliothèque royale de Belgique; | Overwegende dat het onder deze omstandigheden aangewezen is om tot de |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et des Consommateurs et | aanwijzing van de Koninklijke Bibliotheek van België over te gaan; |
du Ministre de l'Agenda numérique, | Op de voordracht van de Minister van Economie en Consumenten en van de |
Minister van Digitale Agenda, | |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La Bibliothèque royale de Belgique, est désignée comme |
Artikel 1.De Koninklijke Bibliotheek van België, wordt aangewezen als |
autorité nationale compétente pour les oeuvres orphelines. | bevoegde nationale autoriteit voor de verweesde werken. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le ministre qui a le droit d'auteur dans ses attributions et |
Art. 3.De minister bevoegd voor het auteursrecht en de minister |
le ministre qui a l'Agenda numérique dans ses attributions sont | bevoegd voor de Digitale Agenda zijn, ieder wat hem betreft, belast |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 octobre 2016. | Gegeven te Brussel, 17 oktober 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre de l'Agenda numérique, | De Minister van Digitale Agenda, |
A. DE CROO | A. DE CROO |