← Retour vers  "Arrêté royal fixant un plafond pour les commissions d'interchange liées aux opérations de paiement nationales par carte de débit des consommateurs "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté royal fixant un plafond pour les commissions d'interchange liées aux opérations de paiement nationales par carte de débit des consommateurs | Koninklijk besluit tot vaststelling van een plafond voor afwikkelingsvergoedingen voor binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | 
| 17 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal fixant un plafond pour les commissions | 17 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van een plafond | 
| d'interchange liées aux opérations de paiement nationales par carte de | voor afwikkelingsvergoedingen voor binnenlandse debetkaarttransacties | 
| débit des consommateurs | van consumenten | 
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, | 
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | 
| Vu le Code de droit économique, l'article VII.63/1, inséré par la loi | Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VII.63/1, ingevoegd | 
| du 29 juin 2016; | bij de wet van 29 juni 2016; | 
| Vu l'avis CCE 2015-2000 de la Commission de la Concurrence du 29 | Gelet op het advies CCE 2015-2000 van de Commissie voor de Mededinging | 
| octobre 2015 relatif aux commissions d'interchange pour les opérations | van 29 oktober 2015 betreffende afwikkelingsvergoedingen voor op | 
| de paiement liées à une carte; | kaarten gebaseerde betalingstransacties; | 
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 | 
| Vu l'avis n° 59.729/1/V du Conseil d'Etat, donné le 8 août 2016, en | april 2016; Gelet op advies nr. 59.729/1/V van de Raad van State, gegeven op 8 | 
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | augustus 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | 
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 
| Considérant le Règlement (UE) n° 2015/751 du Parlement européen et du | Overwegende Verordening (EU) nr. 2015/751 van het Europees Parlement | 
| Conseil du 29 avril 2015 relatif aux commissions d'interchange pour | en de Raad van 29 april 2015 betreffende afwikkelingsvergoedingen voor | 
| les opérations de paiement liées à une carte; | op kaarten gebaseerde betalingstransacties; | 
| Considérant que l'application du Règlement (UE) n° 2015/751 précité | |
| nécessite l'introduction de mesures d'exécution en droit interne | Overwegende dat de toepassing van voornoemde Verordening (EU) nr. | 
| concernant les commissions d'interchange applicables aux opérations | 2015/751 het invoeren van uitvoerende maatregelen in intern recht | 
| par carte de débit des consommateurs effectuées au niveau national; | vereist betreffende de afwikkelingsvergoedingen voor binnenlandse | 
| debetkaarttransacties van consumenten; | |
| Considérant que le Règlement (UE) n° 2015/751 précité détermine un | Overwegende dat voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751 een maximum | 
| plafond relatif au montant des commissions d'interchange pour les | vaststelt voor het bedrag van afwikkelingsvergoedingen voor de | 
| opérations par carte de débit des consommateurs - à savoir 0,2 % de la | debetkaarttransacties van consumenten - namelijk 0,2 % van de | 
| valeur de l'opération - tant pour les opérations de paiement | transactiewaarde - zowel voor binnenlandse betalingstransacties als | 
| nationales que pour les opérations de paiement transfrontalières | |
| (article 3, paragraphe 1er) et permet aux Etats membres d'opter pour | voor de grensoverschrijdende betalingstransacties (artikel 3, lid 1) | 
| un plafond inférieur pour les opérations effectuées au niveau national | en de lidstaten toelaat te opteren voor een lager plafond voor de | 
| (article 3, paragraphes 2 et 3); | binnenlandse debetkaarttransacties (artikel 3, leden 2 en 3); | 
| Considérant que l'article VII.63/1 du Code de droit économique, inséré | Overwegende dat artikel VII.63/1 van het Wetboek van economisch recht, | 
| par la loi du 29 juin 2016, permet au Roi de fixer pour les opérations | ingevoegd bij de wet van 29 juni 2016, de Koning machtigt om voor | 
| par carte de débit des consommateurs effectuées au niveau national au | binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten in de zin van | 
| sens du Règlement (UE) n° 2015/751 précité, un pourcentage maximum | voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751 een maximumpercentage en/of | 
| et/ou un montant maximum de commissions d'interchange, conformément à | een maximaalbedrag van afwikkelingsvergoedingen vast te stellen, | 
| l'article 3, paragraphes 2 et 3, du Règlement (UE) n° 2015/751 | overeenkomstig artikel 3, leden 2 en 3, van voornoemde Verordening | 
| précité; | (EU) nr. 2015/751; | 
| Considérant qu'en Belgique, le niveau des commissions d'interchange | Overwegende dat in België het niveau van de afwikkelingsvergoedingen | 
| pour les opérations par carte de débit des consommateurs effectuées au | voor binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten globaal lager | 
| niveau national est globalement inférieur au plafond fixé par le | ligt dan het in voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751 vastgestelde | 
| Règlement (UE) n° 2015/751 précité, qu'il est un des plus faibles de | plafond, dat het tot de laagste behoort van de Europese Unie, en het | 
| l'Union européenne et qu'il est le résultat d'un consensus entre les | resultaat is van een reeds jarenlang bestaande consensus tussen de | 
| acteurs concernés du marché belge établi depuis de nombreuses années; | betrokken Belgische marktactoren; | 
| Considérant que ces mêmes acteurs estiment qu'il est opportun de | Overwegende dat diezelfde actoren het nuttig achten om het bedrag van | 
| maintenir un niveau faible de commissions d'interchange pour les | de afwikkelingsvergoedingen voor binnenlandse debetkaarttransacties | 
| opérations par carte de débit des consommateurs effectuées au niveau | van consumenten op een laag niveau te houden; | 
| national; Considérant qu'il est effectivement opportun de maintenir la situation | Overwegende dat het effectief zinvol is om de Belgische situatie in | 
| belge liée au niveau faible des commissions d'interchange pour les | stand te houden wat het lage niveau van de afwikkelingsvergoedingen | 
| opérations par carte de débit des consommateurs effectuées au niveau | voor binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten betreft, en, | 
| national et, dans ce sens, d'appliquer la possibilité laissée aux | in die zin, gebruik te maken van de mogelijkheid die de lidstaten | 
| Etats membres de fixer un plafond inférieur au plafond prévu à cet | wordt gelaten om een lager plafond vast te stellen dan voorzien in | 
| égard par le Règlement (UE) n° 2015/751 précité; | voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751; | 
| Considérant que le plafond pour les commissions d'interchange liées | Overwegende dat het plafond voor de afwikkelingsvergoedingen voor | 
| aux opérations par carte de débit des consommateurs effectuées au | binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten vóór de | 
| niveau national avant l'entrée en vigueur du Règlement (UE) n° | inwerkingtreding van voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751 op 9 | 
| 2015/751 précité le 9 décembre 2015 était de 0,56 % avec un plafond | december 2015, 0,56 % bedroeg met een maximum van 0,056 euro en een | 
| 0,056 euro et un plancher de 0,01 euro; | minimum van 0,01 euro; | 
| Considérant que l'article 3, paragraphe 2, a), du Règlement (UE) n° | Overwegende dat artikel 3, lid 2, a), van voornoemde Verordening (EU) | 
| 2015/751 précité permet aux Etats membres de fixer pour les | nr. 2015/751 de Lidstaten toelaat om voor de afwikkelingsvergoedingen | 
| commissions d'interchange sur les opérations par carte de débit des | een percentage lager of gelijk aan 0,2 % vast te stellen, maar hen ook | 
| consommateurs effectuées au niveau national un pourcentage inférieur | toelaat gezamenlijk een vast maximumbedrag op te leggen, werd het | 
| ou égal à 0,2 %, ainsi que d'imposer conjointement un montant maximal | opportuun geacht het vaste Belgische maximumplafond van 0,056 euro te | 
| fixe, il a été estimé opportun de maintenir le plafond maximal fixe | handhaven, en het maximale toegelaten 0,2 % percentage toe te passen. | 
| belge de 0,056 euro et d'appliquer le pourcentage maximal permis de 0,2 %. | Op de voordracht van de Minister van Economie en Consumenten, | 
| Sur la proposition du Ministre de l'Economie et des Consommateurs, | |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | 
Article 1er.En application de l'article 3, paragraphe 2, a), du  | 
Artikel 1.Met toepassing van artikel 3, lid 2, a), van Verordening  | 
| Règlement (UE) n° 2015/751 du Parlement européen et du Conseil du 29 | (EU) nr. 2015/751 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april | 
| avril 2015 relatif aux commissions d'interchange pour les opérations | 2015 betreffende afwikkelingsvergoedingen voor op kaarten gebaseerde | 
| de paiement liées à une carte, la commission d'interchange calculée | betalingstransacties mag de vergoeding die op basis van het | 
| sur la base du pourcentage maximum mentionné à l'article 3, paragraphe | maximumpercentage, vermeld in artikel 3, lid 1, van de voornoemde | 
| 1er, du règlement précité, à savoir 0,2 %, ne peut pas dépasser le | verordening, namelijk 0,2 %, is berekend, het maximumbedrag van 0,056 | 
| montant maximum de 0,056 euro pour chaque opération par carte de débit | euro niet overschrijden voor elke binnenlandse debetkaarttransactie | 
| des consommateurs effectuée au niveau national. | van consumenten. | 
Art. 2.Le ministre qui a l'Economie et les Consommateurs dans ses  | 
Art. 2.De minister bevoegd voor Economie en Consumenten is belast met  | 
| attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. | 
| Donné à Bruxelles, le 17 octobre 2016. | Gegeven te Brussel, 17 oktober 2016. | 
| PHILIPPE | FILIP | 
| Par le Roi : | Van Koningswege : | 
| Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, | De Minister van Economie en Consumenten, | 
| K. PEETERS | K. PEETERS |