Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/10/2016
← Retour vers "Arrêté royal fixant un plafond pour les commissions d'interchange liées aux opérations de paiement nationales par carte de débit des consommateurs "
Arrêté royal fixant un plafond pour les commissions d'interchange liées aux opérations de paiement nationales par carte de débit des consommateurs Koninklijk besluit tot vaststelling van een plafond voor afwikkelingsvergoedingen voor binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
17 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal fixant un plafond pour les commissions 17 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van een plafond
d'interchange liées aux opérations de paiement nationales par carte de voor afwikkelingsvergoedingen voor binnenlandse debetkaarttransacties
débit des consommateurs van consumenten
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code de droit économique, l'article VII.63/1, inséré par la loi Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VII.63/1, ingevoegd
du 29 juin 2016; bij de wet van 29 juni 2016;
Vu l'avis CCE 2015-2000 de la Commission de la Concurrence du 29 Gelet op het advies CCE 2015-2000 van de Commissie voor de Mededinging
octobre 2015 relatif aux commissions d'interchange pour les opérations van 29 oktober 2015 betreffende afwikkelingsvergoedingen voor op
de paiement liées à une carte; kaarten gebaseerde betalingstransacties;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27
Vu l'avis n° 59.729/1/V du Conseil d'Etat, donné le 8 août 2016, en april 2016; Gelet op advies nr. 59.729/1/V van de Raad van State, gegeven op 8
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le augustus 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant le Règlement (UE) n° 2015/751 du Parlement européen et du Overwegende Verordening (EU) nr. 2015/751 van het Europees Parlement
Conseil du 29 avril 2015 relatif aux commissions d'interchange pour en de Raad van 29 april 2015 betreffende afwikkelingsvergoedingen voor
les opérations de paiement liées à une carte; op kaarten gebaseerde betalingstransacties;
Considérant que l'application du Règlement (UE) n° 2015/751 précité
nécessite l'introduction de mesures d'exécution en droit interne Overwegende dat de toepassing van voornoemde Verordening (EU) nr.
concernant les commissions d'interchange applicables aux opérations 2015/751 het invoeren van uitvoerende maatregelen in intern recht
par carte de débit des consommateurs effectuées au niveau national; vereist betreffende de afwikkelingsvergoedingen voor binnenlandse
debetkaarttransacties van consumenten;
Considérant que le Règlement (UE) n° 2015/751 précité détermine un Overwegende dat voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751 een maximum
plafond relatif au montant des commissions d'interchange pour les vaststelt voor het bedrag van afwikkelingsvergoedingen voor de
opérations par carte de débit des consommateurs - à savoir 0,2 % de la debetkaarttransacties van consumenten - namelijk 0,2 % van de
valeur de l'opération - tant pour les opérations de paiement transactiewaarde - zowel voor binnenlandse betalingstransacties als
nationales que pour les opérations de paiement transfrontalières
(article 3, paragraphe 1er) et permet aux Etats membres d'opter pour voor de grensoverschrijdende betalingstransacties (artikel 3, lid 1)
un plafond inférieur pour les opérations effectuées au niveau national en de lidstaten toelaat te opteren voor een lager plafond voor de
(article 3, paragraphes 2 et 3); binnenlandse debetkaarttransacties (artikel 3, leden 2 en 3);
Considérant que l'article VII.63/1 du Code de droit économique, inséré Overwegende dat artikel VII.63/1 van het Wetboek van economisch recht,
par la loi du 29 juin 2016, permet au Roi de fixer pour les opérations ingevoegd bij de wet van 29 juni 2016, de Koning machtigt om voor
par carte de débit des consommateurs effectuées au niveau national au binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten in de zin van
sens du Règlement (UE) n° 2015/751 précité, un pourcentage maximum voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751 een maximumpercentage en/of
et/ou un montant maximum de commissions d'interchange, conformément à een maximaalbedrag van afwikkelingsvergoedingen vast te stellen,
l'article 3, paragraphes 2 et 3, du Règlement (UE) n° 2015/751 overeenkomstig artikel 3, leden 2 en 3, van voornoemde Verordening
précité; (EU) nr. 2015/751;
Considérant qu'en Belgique, le niveau des commissions d'interchange Overwegende dat in België het niveau van de afwikkelingsvergoedingen
pour les opérations par carte de débit des consommateurs effectuées au voor binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten globaal lager
niveau national est globalement inférieur au plafond fixé par le ligt dan het in voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751 vastgestelde
Règlement (UE) n° 2015/751 précité, qu'il est un des plus faibles de plafond, dat het tot de laagste behoort van de Europese Unie, en het
l'Union européenne et qu'il est le résultat d'un consensus entre les resultaat is van een reeds jarenlang bestaande consensus tussen de
acteurs concernés du marché belge établi depuis de nombreuses années; betrokken Belgische marktactoren;
Considérant que ces mêmes acteurs estiment qu'il est opportun de Overwegende dat diezelfde actoren het nuttig achten om het bedrag van
maintenir un niveau faible de commissions d'interchange pour les de afwikkelingsvergoedingen voor binnenlandse debetkaarttransacties
opérations par carte de débit des consommateurs effectuées au niveau van consumenten op een laag niveau te houden;
national; Considérant qu'il est effectivement opportun de maintenir la situation Overwegende dat het effectief zinvol is om de Belgische situatie in
belge liée au niveau faible des commissions d'interchange pour les stand te houden wat het lage niveau van de afwikkelingsvergoedingen
opérations par carte de débit des consommateurs effectuées au niveau voor binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten betreft, en,
national et, dans ce sens, d'appliquer la possibilité laissée aux in die zin, gebruik te maken van de mogelijkheid die de lidstaten
Etats membres de fixer un plafond inférieur au plafond prévu à cet wordt gelaten om een lager plafond vast te stellen dan voorzien in
égard par le Règlement (UE) n° 2015/751 précité; voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751;
Considérant que le plafond pour les commissions d'interchange liées Overwegende dat het plafond voor de afwikkelingsvergoedingen voor
aux opérations par carte de débit des consommateurs effectuées au binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten vóór de
niveau national avant l'entrée en vigueur du Règlement (UE) n° inwerkingtreding van voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751 op 9
2015/751 précité le 9 décembre 2015 était de 0,56 % avec un plafond december 2015, 0,56 % bedroeg met een maximum van 0,056 euro en een
0,056 euro et un plancher de 0,01 euro; minimum van 0,01 euro;
Considérant que l'article 3, paragraphe 2, a), du Règlement (UE) n° Overwegende dat artikel 3, lid 2, a), van voornoemde Verordening (EU)
2015/751 précité permet aux Etats membres de fixer pour les nr. 2015/751 de Lidstaten toelaat om voor de afwikkelingsvergoedingen
commissions d'interchange sur les opérations par carte de débit des een percentage lager of gelijk aan 0,2 % vast te stellen, maar hen ook
consommateurs effectuées au niveau national un pourcentage inférieur toelaat gezamenlijk een vast maximumbedrag op te leggen, werd het
ou égal à 0,2 %, ainsi que d'imposer conjointement un montant maximal opportuun geacht het vaste Belgische maximumplafond van 0,056 euro te
fixe, il a été estimé opportun de maintenir le plafond maximal fixe handhaven, en het maximale toegelaten 0,2 % percentage toe te passen.
belge de 0,056 euro et d'appliquer le pourcentage maximal permis de 0,2 %. Op de voordracht van de Minister van Economie en Consumenten,
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et des Consommateurs,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.En application de l'article 3, paragraphe 2, a), du

Artikel 1.Met toepassing van artikel 3, lid 2, a), van Verordening

Règlement (UE) n° 2015/751 du Parlement européen et du Conseil du 29 (EU) nr. 2015/751 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april
avril 2015 relatif aux commissions d'interchange pour les opérations 2015 betreffende afwikkelingsvergoedingen voor op kaarten gebaseerde
de paiement liées à une carte, la commission d'interchange calculée betalingstransacties mag de vergoeding die op basis van het
sur la base du pourcentage maximum mentionné à l'article 3, paragraphe maximumpercentage, vermeld in artikel 3, lid 1, van de voornoemde
1er, du règlement précité, à savoir 0,2 %, ne peut pas dépasser le verordening, namelijk 0,2 %, is berekend, het maximumbedrag van 0,056
montant maximum de 0,056 euro pour chaque opération par carte de débit euro niet overschrijden voor elke binnenlandse debetkaarttransactie
des consommateurs effectuée au niveau national. van consumenten.

Art. 2.Le ministre qui a l'Economie et les Consommateurs dans ses

Art. 2.De minister bevoegd voor Economie en Consumenten is belast met

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 octobre 2016. Gegeven te Brussel, 17 oktober 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, De Minister van Economie en Consumenten,
K. PEETERS K. PEETERS
^