← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juillet 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique relative aux salaires à partir du 1er juillet 2021 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juillet 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique relative aux salaires à partir du 1er juillet 2021 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 juli 2021 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
17 NOVEMBRE 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 17 NOVEMBER 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 15 juillet 2021, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2021, |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique relative aux salaires à partir du 1er juillet 2021 (1) | elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 juli 2021 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
mécanique et électrique; | en elektrische bouw; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 15 juillet 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2021, gesloten |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, |
électrique relative aux salaires à partir du 1er juillet 2021. | betreffende de lonen vanaf 1 juli 2021. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 novembre 2021. | Gegeven te Brussel, 17 november 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
Convention collective de travail du 15 juillet 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2021 |
Salaires à partir du 1er juillet 2021 (Convention enregistrée le 10 | Lonen vanaf 1 juli 2021 (Overeenkomst geregistreerd op 10 september |
septembre 2021 sous le numéro 166995/CO/111) | 2021 onder het nummer 166995/CO/111) |
Préambule | Preambule |
Dans le cadre de la lutte contre le dumping social et la concurrence | In het kader van de strijd tegen sociale dumping en oneerlijke |
déloyale, les interlocuteurs sociaux membres de la Commission | concurrentie, hebben de sociale gesprekspartners die lid zijn van het |
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique ont | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw beslist |
décidé de conclure des conventions collectives de travail avec force | om collectieve arbeidsovereenkomsten met verbindende kracht af te |
obligatoire à chaque nouvelle indexation, adaptation ou augmentation | sluiten bij elke nieuwe indexering, aanpassing of verhoging van de |
des salaires sectoriels. | sectorale lonen. |
De cette manière, en application de l'article 5 de la loi du 5 mars | In toepassing van artikel 5 van de wet van 5 maart 2002 tot omzetting |
2002 transposant la directive 96/71 concernant le détachement de | van de richtlijn 96/71 met betrekking tot de detachering van |
travailleurs en Belgique, les dispositions reprises dans la présente | werknemers in België, moeten zo de bepalingen in deze overeenkomst, |
convention et rendues obligatoires par le Roi doivent être respectées | die algemeen verbindend is verklaard door de Koning, nageleefd worden |
par l'employeur qui occupe en Belgique un travailleur détaché. | door de werkgever die in België een gedetacheerde werknemer tewerkstelt. |
Les parties à la présente convention confirment que ce procédé ne | De partijen bij deze overeenkomst bevestigen dat deze werkwijze geen |
porte pas préjudice au principe d'indexation automatique des salaires | nadelige gevolgen heeft voor het principe van de automatische |
tel que prévu par la convention collective de travail du 16 juin 1997 (45241/CO/111). | loonindexering zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 1997 (45241/CO/111). |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la Commission | werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen welke ressorteren |
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à | onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische |
l'exception des entreprises de montage de ponts et charpentes | bouw, met uitzondering van de ondernemingen welke bruggen en metalen |
métalliques. | gebinten monteren. |
Art. 2.Indexation |
Art. 2.Indexering |
Au 1er juillet 2021, tous les salaires horaires minimums national, | Op 1 juli 2021 worden alle nationale, provinciale en regionale |
provinciaux et régionaux sont indexés de 0,79 p.c. | minimumuurlonen geïndexeerd met 0,79 pct. |
Les salaires horaires minimums national, provinciaux et régionaux | De in deze zin aangepaste nationale, provinciale en regionale |
adaptés dans ce sens sont annexés à la présente convention collective | minimumuurlonen zijn als bijlage aan deze arbeidsovereenkomst terug te |
de travail. | vinden. |
En ce qui concerne l'application des salaires horaires minimums | Voor wat betreft de toepassing van de provinciale en regionale |
provinciaux et régionaux et des conventions collectives de travail | minimumuurlonen en de provinciale en regionale collectieve |
provinciales et régionales, le critère utilisé est celui du lieu | arbeidsovereenkomsten geldt het criterium van de plaats van |
d'occupation et d'exécution du contrat de travail, pour autant que le | tewerkstelling en uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor zover de |
siège d'exploitation soit une unité technique d'exploitation et non un chantier. | exploitatiezetel een technische bedrijfseenheid is en geen werf. |
Art. 3.Durée |
Art. 3.Duur |
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er | Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2021 |
juillet 2021 et est conclue pour une durée indéterminée. | en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle remplace la convention collective de travail du 6 juillet 2020 | Ze vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2020 |
relative aux salaires à partir du 1er juillet 2020 (numéro | betreffende de lonen vanaf 1 juli 2020 (registratienummer |
d'enregistrement 160988/CO/111). | 160988/CO/111). Zij kan door één van de partijen worden opgezegd met een opzegging van |
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 6 | 6 maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de |
mois notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président | |
de la commission paritaire et à chacune des organisations signataires. | voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende partijen. |
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les | Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende |
conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en | de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, |
ce qui concerne la signature de cette convention collective de | voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve |
travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des | arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze |
organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations | aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de |
d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la | werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de |
réunion approuvé par les membres et signé par le président et le | voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde |
secrétaire. | notulen van de vergadering. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 novembre 2021. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 november 2021. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Annexe à la convention collective de travail du 15 juillet 2021, | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2021, |
conclue au sein de la Commission paritaire des constructions | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires à partir du 1er juillet 2021 | elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 juli 2021 |
Nationaal/National | Nationaal/National |
12,5192 EUR | 12,5192 EUR |
Antwerpen/Anvers | Antwerpen/Anvers |
13,1380 EUR | 13,1380 EUR |
Brabant/Brabant | Brabant/Brabant |
12,5192 EUR | 12,5192 EUR |
Charleroi-Centrum-Henegouwen-Bergen/Charleroi-Centre-Hainaut-Mons | Charleroi-Centrum-Henegouwen-Bergen/Charleroi-Centre-Hainaut-Mons |
De eerste zes maanden/les 6 premiers mois | De eerste zes maanden/les 6 premiers mois |
12,6966 EUR | 12,6966 EUR |
Vanaf 6 maanden/à partir de 6 mois | Vanaf 6 maanden/à partir de 6 mois |
13,1054 EUR | 13,1054 EUR |
Luik en Luxemburg/Liège et Luxembourg | Luik en Luxemburg/Liège et Luxembourg |
De eerste zes maanden/les 6 premiers mois | De eerste zes maanden/les 6 premiers mois |
12,6966 EUR | 12,6966 EUR |
Vanaf 6 maanden/à partir de 6 mois | Vanaf 6 maanden/à partir de 6 mois |
13,1054 EUR | 13,1054 EUR |
Limburg/Limbourg | Limburg/Limbourg |
12,5382 EUR | 12,5382 EUR |
Namen/Namur | Namen/Namur |
12,6964 EUR | 12,6964 EUR |
Oost-Vlaanderen/Flandre orientale | Oost-Vlaanderen/Flandre orientale |
Klasse/Classe 1 | Klasse/Classe 1 |
13,3061 EUR | 13,3061 EUR |
Klasse/Classe 2 | Klasse/Classe 2 |
13,5921 EUR | 13,5921 EUR |
Klasse/Classe 3 | Klasse/Classe 3 |
13,7634 EUR | 13,7634 EUR |
Klasse/Classe 4 | Klasse/Classe 4 |
13,9921 EUR | 13,9921 EUR |
Klasse/Classe 5 | Klasse/Classe 5 |
14,2211 EUR | 14,2211 EUR |
Klasse/Classe 6 | Klasse/Classe 6 |
14,5636 EUR | 14,5636 EUR |
Klasse/Classe 7 | Klasse/Classe 7 |
14,9067 EUR | 14,9067 EUR |
Klasse/Classe 8 | Klasse/Classe 8 |
15,3645 EUR | 15,3645 EUR |
Klasse/Classe 9 | Klasse/Classe 9 |
15,7066 EUR | 15,7066 EUR |
Klasse/Classe 10 | Klasse/Classe 10 |
16,1074 EUR | 16,1074 EUR |
Klasse/Classe 11 | Klasse/Classe 11 |
16,5066 EUR | 16,5066 EUR |
West-Vlaanderen/Flandre occidentale | West-Vlaanderen/Flandre occidentale |
Klasse/Classe 1 | Klasse/Classe 1 |
13,2482 EUR | 13,2482 EUR |
Klasse/Classe 2 | Klasse/Classe 2 |
13,5332 EUR | 13,5332 EUR |
Klasse/Classe 3 | Klasse/Classe 3 |
13,7031 EUR | 13,7031 EUR |
Klasse/Classe 4 | Klasse/Classe 4 |
13,9307 EUR | 13,9307 EUR |
Klasse/Classe 5 | Klasse/Classe 5 |
14,1589 EUR | 14,1589 EUR |
Klasse/Classe 6 | Klasse/Classe 6 |
14,5006 EUR | 14,5006 EUR |
Klasse/Classe 7 | Klasse/Classe 7 |
14,8414 EUR | 14,8414 EUR |
Klasse/Classe 8 | Klasse/Classe 8 |
15,2965 EUR | 15,2965 EUR |
Klasse/Classe 9 | Klasse/Classe 9 |
15,6370 EUR | 15,6370 EUR |
Klasse/Classe 10 | Klasse/Classe 10 |
16,0361 EUR | 16,0361 EUR |
Klasse/Classe 11 | Klasse/Classe 11 |
16,4344 EUR | 16,4344 EUR |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 novembre 2021. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 november 2021. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |