← Retour vers "Arrêté royal en exécution de l'article 6, alinéa 2, de la loi du 7 mai 2020 portant des mesures exceptionnelles dans le cadre de la pandémie COVID-19 en matière de pensions, pension complémentaire et autres avantages complémentaires en matière de sécurité sociale "
Arrêté royal en exécution de l'article 6, alinéa 2, de la loi du 7 mai 2020 portant des mesures exceptionnelles dans le cadre de la pandémie COVID-19 en matière de pensions, pension complémentaire et autres avantages complémentaires en matière de sécurité sociale | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 6, tweede lid, van de wet van 7 mei 2020 houdende uitzonderlijke maatregelen in het kader van de COVID-19-pandemie inzake pensioenen, aanvullende pensioenen en andere aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
17 NOVEMBRE 2020. - Arrêté royal en exécution de l'article 6, alinéa | 17 NOVEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 6, |
2, de la loi du 7 mai 2020 portant des mesures exceptionnelles dans le | tweede lid, van de wet van 7 mei 2020 houdende uitzonderlijke |
cadre de la pandémie COVID-19 en matière de pensions, pension | maatregelen in het kader van de COVID-19-pandemie inzake pensioenen, |
complémentaire et autres avantages complémentaires en matière de | aanvullende pensioenen en andere aanvullende voordelen inzake sociale |
sécurité sociale | zekerheid |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 mai 2020 portant des mesures exceptionnelles dans le | Gelet op de wet van 7 mei 2020 houdende uitzonderlijke maatregelen in |
cadre de la pandémie COVID-19 en matière de pensions, pension | het kader van de COVID-19-pandemie inzake pensioenen, aanvullende |
complémentaire et autres avantages complémentaires en matière de | pensioenen en andere aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, |
sécurité sociale, l'article 6, alinéa 2; | artikel 6, tweede lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 octobre 2020; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 31 octobre 2020; | oktober 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 31 oktober 2020; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 5, § 1, |
l'article 5, § 1, 4° ; | 4° ; |
Vu la pandémie COVID-19; | Gelet op de COVID-19-pandemie; |
Vu la loi du 18 mars 2016 portant modification de la dénomination de | Gelet de wet van 18 maart 2016 tot wijziging van de benaming van de |
l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, | Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot integratie |
portant intégration des attributions et du personnel du Service des | van de bevoegdheden en het personeel van de Pensioendienst voor de |
Pensions du Secteur Public, d'une partie des attributions et du | Overheidssector, van een deel van de bevoegdheden en van het personeel |
personnel de la Direction générale Victimes de la Guerre, des missions | van de Directie-generaal Oorlogsslachtoffers, van de opdrachten |
"'Pensions"' des secteurs locaux et provinciaux de l'Office des | "Pensioenen" van de lokale en provinciale sectoren van de Dienst voor |
régimes particuliers de sécurité sociale, de HR Rail et portant | de Bijzondere socialezekerheidsstelsels en van HR Rail en tot overname |
reprise du Service social collectif de l'Office des régimes | van de gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de |
particuliers de sécurité sociale, l'article 36; | Bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 36; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de situatie | |
Vu l'urgence motivée par la situation concernant le coronavirus | met betrekking tot het coronavirus COVID-19, die het niet mogelijk |
COVID-19 qui ne permet pas d'attendre l'avis de la section de | maakt het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State |
législation du Conseil d'Etat dans un délai de trente jours compte | binnen de dertig dagen af te wachten, in het bijzonder rekening |
tenu notamment de la nécessité de prendre sans délai les mesures | houdend met de noodzaak om onverwijld de nodige maatregelen te nemen |
nécessaires pour atténuer les conséquences socio-économiques des | om de sociaaleconomische gevolgen te verzachten van de noodmaatregelen |
mesures d'urgence prises pour limiter la propagation du coronavirus | die zijn genomen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te |
COVID-19; | beperken; |
Considérant que l'arrêté royal du 6 juillet 2020 en exécution de | Overwegende dat het koninklijk besluit van 6 juli 2020 tot uitvoering |
l'article 6, alinéa 2, de la loi du 7 mai 2020 portant des mesures | van artikel 6, tweede lid, van de wet van 7 mei 2020 houdende |
exceptionnelles dans le cadre de la pandémie COVID-19 en matière de | uitzonderlijke maatregelen in het kader van de COVID-19-pandemie |
pensions, pension complémentaire et autres avantages complémentaires | inzake pensioenen, aanvullende pensioenen en andere aanvullende |
en matière de sécurité sociale a prolongé jusqu'au 31 août 2020 inclus | voordelen inzake sociale zekerheid de periode bedoeld in artikel 6, |
la période visée à l'article 6, alinéa 1er, de loi du 7 mai 2020 | eerste lid, van de voormelde wet van 7 mei 2020, voor de toepassing |
précitée pour l'application des articles 3, 4 et 5 de cette loi; | van de artikelen 3, 4 en 5 van die wet, heeft verlengd tot en met 31 |
augustus 2020; | |
Sur la proposition du Ministre des Pensions, | Op de voordracht van de Minister van Pensioenen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La période visée à l'article 6, alinéa 1er, de la loi du |
Artikel 1.De periode bedoeld in artikel 6, eerste lid, van de wet van |
7 mai 2020 portant des mesures exceptionnelles dans le cadre de la | 7 mei 2020 houdende uitzonderlijke maatregelen in het kader van de |
pandémie COVID-19 en matière de pensions, pension complémentaire et | COVID-19-pandemie inzake pensioenen, aanvullende pensioenen en andere |
autres avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, qui | aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, die een aanvang neemt |
prend cours à partir du 1er mars 2020 et qui prend fin le 31 août | |
2020, est prolongée jusqu'au 31 mars 2021 inclus pour l'application | vanaf 1 maart 2020 en een einde neemt op 31 augustus 2020, wordt voor |
des articles 3, 4 et 5 de cette loi. | de toepassing van de artikelen 3, 4 en 5 van die wet verlengd tot en |
met 31 maart 2021. | |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2020. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2020. |
Art. 3.La ministre qui a les Pensions dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de |
chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 novembre 2020. | Gegeven te Brussel, 17 november 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
K. LALIEUX | K. LALIEUX |