← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté du 14 juillet 1989 portant fixation du nombre de membres du comité de coopération institué par la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises "
Arrêté royal modifiant l'arrêté du 14 juillet 1989 portant fixation du nombre de membres du comité de coopération institué par la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 juli 1989 tot vaststelling van het aantal leden van de samenwerkingscommissie opgericht bij de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
17 NOVEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté du 14 juillet 1989 | 17 NOVEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
koninklijk besluit van 14 juli 1989 tot vaststelling van het aantal | |
portant fixation du nombre de membres du comité de coopération | leden van de samenwerkingscommissie opgericht bij de bijzondere wet |
institué par la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux | van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen |
Institutions bruxelloises | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, l'article 37; | Gelet op de Grondwet, artikel 37; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, l'article 44; | Brusselse instellingen, artikel 44; |
Vu l'arrêté royal du 14 juillet 1989 portant fixation du nombre de | Gelet op het koninklijk besluit van 14 juli 1989 tot vaststelling van |
membres du comité de coopération institué par la loi spéciale du 12 | het aantal leden van de samenwerkingscommissie opgericht bij de |
janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, modifié par | bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse |
l'arrêté royal du 20 novembre 2014; | Instellingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 november |
Vu la dispense d'analyse d'impact sur la base de l'article 8, § 1er, | 2014; Gelet op de vrijstelling van een impactanalyse op basis van artikel 8, |
3°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses | § 1, 3°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen |
concernant la simplification administrative; | inzake administratieve vereenvoudiging; |
Sur la proposition du Premier Ministre et de l'avis des Ministres qui | Op de voordracht van de Eerste Minister en op het advies van de in |
en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 14 juillet 1989 |
Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 14 juli 1989 |
portant fixation du nombre de membres du comité de coopération | tot vaststelling van het aantal leden van de samenwerkingscommissie |
institué par la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux | opgericht bij de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot |
Institutions bruxelloises, rétabli par l'arrêté royal du 20 novembre | de Brusselse Instellingen, hersteld bij het koninklijk besluit van 20 |
2014, les mots "M. W. BORSUS, Ministre des Classes moyennes, des | november 2014, worden de woorden "de heer W. BORSUS, Minister van |
Indépendants, des P.M.E., de l'Agriculture et de l'Intégration | Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw en Maatschappelijke |
sociale." sont remplacés par les mots "Mme S. WILMES, Ministre du | Integratie." vervangen door de woorden "Mevr. S. WILMES, Minister van |
Budget, chargée de la Loterie Nationale." | Begroting, belast met de Nationale Loterij." |
Art. 2.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 2.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 novembre 2016. | Gegeven te Brussel, 17 november 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |