Arrêté royal portant composition et organisation du Comité de concertation des utilisateurs de la plate-forme eHealth | Koninklijk besluit houdende samenstelling en organisatie van het Overlegcomité met de gebruikers van het eHealth-platform |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
17 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal portant composition et organisation | 17 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit houdende samenstelling en |
du Comité de concertation des utilisateurs de la plate-forme eHealth | organisatie van het Overlegcomité met de gebruikers van het eHealth-platform |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation | Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en |
de la plate-forme eHealth, notamment l'article 23, alinéa 1er; | organisatie van het eHealth-platform, inzonderheid op artikel 23, |
Vu la proposition du Comité de gestion de la plate-forme eHealth du 10 mars 2009; | eerste lid; Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van het eHealth-platform van 10 maart 2009; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 mars 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget du 22 juillet 2009; | maart 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 22 juli 2009; |
Vu l'avis 47.181/3 du Conseil d'Etat, donné le 29 septembre 2009, en | Gelet op het advies 47.181/3 van de Raad van State, gegeven op 29 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | september 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique et de Notre Ministre pour l'Entreprise et la | Volksgezondheid en van Onze Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen |
Simplification et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en | en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Outre son Président, le Comité de concertation des |
Artikel 1.§ 1. Behalve zijn Voorzitter bestaat het Overlegcomité met |
utilisateurs de la plate-forme eHealth, visé à l'article 22 de la loi | de gebruikers van het eHealth-platform, bedoeld in artikel 22 van de |
du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la | wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het |
plate-forme eHealth, est composé des membres effectifs suivants : | eHealth-platform, uit de volgende werkende leden : |
1° sept membres représentant les organismes assureurs tels que visés à | 1° zeven leden die de verzekeringsinstellingen vertegenwoordigen zoals |
l'article 3, alinéa 1er, 6°, de la loi du 21 août 2008 relative à | bedoeld in artikel 3, eerste lid, 6°, van de wet van 21 augustus 2008 |
l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth; | houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform; |
2° neuf membres représentant les prestataires de soins et les | 2° negen leden, die de zorgverleners en de verzorgingsinstellingen, |
établissements de soins, tels que visés à l'article 3, alinéa 1er, 2° | zoals bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2° en 3°, van de wet van 21 |
et 3°, de la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à | augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het |
l'organisation de la plate-forme eHealth, ainsi que les organisations | eHealth-platform, evenals de representatieve organisaties van |
représentatives des prestataires de soins; | zorgverleners vertegenwoordigen; |
3° quatre membres représentant les patients, qui siègent dans la | 3° vier leden die de patiënten vertegenwoordigen, die zetelen in de |
Commission fédérale "Droits du patient"; | Federale commissie "Rechten van de patiënt"; |
4° six membres représentant les institutions de sécurité sociale | 4° zes leden, die de instellingen van sociale zekerheid bedoeld in de |
visées aux articles 1er et 2, alinéa 1er, 2°, de la loi du 15 janvier | artikelen 1 en 2, eerste lid, 2°, van de wet van 15 januari 1990 |
1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une | houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de |
Banque-Carrefour de la Sécurité sociale dont deux membres sont | Sociale Zekerheid vertegenwoordigen, waarvan twee leden voorgedragen |
présentés par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et | door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en |
deux membres par la Banque- Carrefour de la Sécurité sociale; | twee leden door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; |
5° deux membres représentant le Service public fédéral Santé publique, | 5° twee leden die de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, |
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; | Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu vertegenwoordigen; |
6° un membre représentant le Service public fédéral Sécurité sociale; | 6° een lid dat de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid vertegenwoordigt; |
7° un membre représentant le Centre fédéral d'expertise des soins de | 7° een lid dat het Federaal Kenniscentrum van de Gezondheidszorg |
santé; | vertegenwoordigt; |
8° un membre représentant l'Agence fédérale des Médicaments et des | 8° een lid dat het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en |
Produits de Santé; | Gezondheidsproducten vertegenwoordigt; |
9° un membre représentant le Service public fédéral Technologie de | 9° een lid dat de Federale Overheidsdienst Informatie- en |
l'Information et de la Communication; | Communicatietechnologie vertegenwoordigt; |
10° un membre représentant l'Agence pour la Simplification | 10° een lid dat de Dienst voor Administratieve Vereenvoudiging |
administrative; | vertegenwoordigt; |
11° six membres ayant de l'expérience dans eHealth, représentant les | 11° zes leden met ervaring in eHealth, die de overheidsdiensten van de |
services publics des gouvernements des Communautés et des Régions et | Gemeenschaps- en Gewestregeringen en de overheidsdiensten met |
les services publics dotés de la personnalité civile relevant des | rechtspersoonlijkheid die onder de Gemeenschappen en Gewesten |
Communautés et des Régions; | ressorteren, vertegenwoordigen; |
12° la personne chargée de la gestion journalière de la plate-forme | 12° de persoon belast met het dagelijks bestuur van het |
eHealth; | eHealth-platform; |
13° le directeur général de la plate-forme eHealth. | 13° de directeur-generaal van het eHealth-platform. |
§ 2. Deux vice-présidents sont nommés par le Comité de gestion de la | § 2. Twee ondervoorzitters worden benoemd door het Beheerscomité van |
plate-forme eHealth parmi les membres effectifs visés aux 1°, 2°, 3°, | het eHealth-platform onder de 1°, 2°, 3°, 4°, 5° of 6° bedoelde |
werkende leden. Eén van beiden neemt het Voorzitterschap van het | |
4°, 5° ou 6°. L'un de ceux-ci assure la Présidence du Comité en cas | Comité waar in geval van afwezigheid of verhindering van de |
d'absence ou d'empêchement du Président. | Voorzitter. |
§ 3. Les membres visés au § 1er, 9°, 10° et 11°, assistent aux séances | § 3. De leden bedoeld in § 1, 9°, 10° en 11°, nemen deel aan de |
du Comité de concertation des utilisateurs de la plate-forme eHealth | vergaderingen van het Overlegcomité met de gebruikers van het |
avec voix consultative. | eHealth-platform met adviserende stem. |
§ 4. Les membres exercent des fonctions stratégiques dans les | § 4. De leden oefenen strategische functies uit binnen de instanties |
instances qu'ils représentent et doivent disposer d'une certaine | die ze vertegenwoordigen en moeten over een bepaalde ervaring |
expérience dans le cadre des échanges électroniques de données dans le | beschikken in het kader van de elektronische gegevensuitwisselingen |
secteur de la santé. | binnen de gezondheidssector. |
Art. 2.Un membre suppléant est désigné pour chacun des membres |
Art. 2.Er wordt een plaatsvervangend lid aangeduid voor elk van de |
effectifs visés à l'article 1er, § 1er. | werkende leden bedoeld in artikel 1, § 1. |
Art. 3.Les mandats de vice-président et de membre effectif et |
Art. 3.De mandaten van ondervoorzitter en van werkend en |
suppléant sont exercés pour une période de six ans. Ils sont | plaatsvervangend lid worden uitgeoefend voor een periode van zes jaar. |
renouvelables. | Ze kunnen worden verlengd. |
Les membres effectifs et suppléants sont nommés, le cas échéant, sur | De werkende en plaatsvervangende leden worden, in voorkomend geval, |
présentation des instances qu'ils représentent. | benoemd op voordracht van de instanties die ze vertegenwoordigen. |
Art. 4.Un comité directeur eHealth est institué au sein du Comité de |
Art. 4.Binnen het overlegcomité met de gebruikers van het |
concertation des utilisateurs de la plate-forme eHealth. | eHealth-platform wordt een eHealth-stuurgroep opgericht. |
Il est composé : | Hij bestaat uit : |
1° du Président; | 1° de Voorzitter; |
2° des vice-présidents; | 2° de ondervoorzitters; |
3° de la personne chargée de la gestion journalière de la plate-forme | 3° de persoon belast met het dagelijks bestuur van het |
eHealth; | eHealth-platform; |
4° du directeur général de la plate-forme eHealth; | 4° de directeur-generaal van het eHealth-platform; |
5° de deux membres désignés parmi les membres effectifs visés à | 5° twee leden aangeduid onder de werkende leden bedoeld in artikel 1, |
l'article 1er, § 1er, 1°, 2°, 3°, 4°, 5° et 6°. | § 1, 1°, 2°, 3°, 4°, 5° en 6°. |
Le comité directeur eHealth organise et coordonne les activités du | De eHealth-stuurgroep organiseert en coördineert de activiteiten van |
Comité de concertation des utilisateurs de la plate-forme eHealth et | het Overlegcomité met de gebruikers van het eHealth-platform en |
prépare les réunions de celui-ci. | bereidt diens vergaderingen voor. |
Art. 5.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken, de Minister bevoegd |
le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et le | |
Ministre qui a l'Informatisation de l'Etat dans ses attributions sont | voor Volksgezondheid en de Minister bevoegd voor de Informatisering |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | van de Staat zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van |
arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 novembre 2009. | Gegeven te Brussel, 17 november 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
chargée de l'Intégration sociale, | belast met Maatschappelijke Integratie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, | De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |