Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 1999, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1999, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, betreffende de tewerkstelling van personen die tot de risicogroepen behoren |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
17 NOVEMBRE 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 17 NOVEMBER 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 15 juin 1999, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1999, |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et | kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief |
fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative à | arrondissement Doornik, betreffende de tewerkstelling van personen die |
l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque (1) | tot de risicogroepen behoren (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der |
carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement | kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief |
administratif de Tournai; | arrondissement Doornik; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 15 juin 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1999, gesloten |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et | in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, |
fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative à | cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement |
l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque. | Doornik, betreffende de tewerkstelling van personen die tot de |
risicogroepen behoren. | |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 novembre 2000. | Gegeven te Brussel, 17 november 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et | Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, |
fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai | cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik |
Convention collective de travail du 15 juin 1999 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 1999 |
Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque (Convention | Tewerkstelling van personen die tot de risicogroepen behoren |
enregistrée le 30 juillet 1999 sous le numéro 51833/CO/102.07) | (Overeenkomst geregistreerd op 30 juli 1999 onder het nummer 51833/CO/102.07) |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de |
applicable aux employeurs et aux travailleurs des entreprises | werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder |
ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des | het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, |
carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement | cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement |
administratif de Tournai. | Doornik. |
Par "travailleurs" on entend les ouvriers et les ouvrières. | Onder "werknemers" verstaat men de arbeiders en de arbeidsters. |
Art. 2.En faveur du secteur concerné, il sera procédé à l'engagement |
Art. 2.Ten voordele van de betrokken sector zal er een persoon in |
d'une personne à temps plein appartenant aux groupes à risque suivant | voltijdse dienst worden genomen die behoort tot de risicogroepen |
la loi du 10 juin 1993 portant application de l'accord | volgens de wet van 10 juni 1993 in uitvoering van het |
interprofessionnel du 9 décembre 1992. | interprofessioneel akkoord van 9 december 1992. |
Cet engagement prendra cours le 1er janvier 1999. | Deze indienstneming gaat in op 1 januari 1999. |
Art. 3.Cet engagement doit correspondre au moins à 0,10 p.c. par an |
Art. 3.Deze indienstneming moet overeenstemmen met ten minste 0,10 |
de la masse salariale déclarée à l'Office national de sécurité | pct. per jaar van de aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid |
sociale. | aangegeven loonsom. |
Art. 4.Annuellement la sous-commission paritaire évalue l'application |
Art. 4.Het paritair subcomité zal jaarlijks de toepassing van deze |
de la présente convention collective de travail et en informera le | collectieve arbeidsovereenkomst evalueren en de Minister van |
Ministre de l'Emploi. | Werkgelegenheid hiervan op de hoogte brengen. |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 1999 et cesse de produire ses effets le 31 décembre | januari 1999 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2000. |
2000. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 novembre 2000. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 november 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |