Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/03/2024
← Retour vers "Arrêté royal déterminant le modèle de formulaire de déclaration en matière d'impôt des personnes physiques pour l'exercice d'imposition 2024 "
Arrêté royal déterminant le modèle de formulaire de déclaration en matière d'impôt des personnes physiques pour l'exercice d'imposition 2024 Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van het aangifteformulier inzake personenbelasting voor het aanslagjaar 2024
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
17 MARS 2024. - Arrêté royal déterminant le modèle de formulaire de 17 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van
déclaration en matière d'impôt des personnes physiques pour l'exercice het aangifteformulier inzake personenbelasting voor het aanslagjaar
d'imposition 2024 2024
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, § 1er, Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, §
remplacé par la loi du 25 décembre 2017 ; 1, vervangen bij de wet van 25 december 2017;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er ; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence ; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que : Overwegende dat:
- le modèle de formulaire de déclaration en matière d'impôt des - het model van het aangifteformulier inzake personenbelasting voor
personnes physiques pour l'exercice d'imposition 2024 doit être fixé het aanslagjaar 2024 zo spoedig mogelijk moet worden vastgelegd
le plus rapidement possible afin de ne pas retarder l'établissement et teneinde de vestiging en de invordering van die belasting niet te
le recouvrement de cet impôt ; vertragen;
- le modèle de déclaration est créé d'une telle façon qu'il peut être - het model van aangifte zo is opgemaakt dat het kan worden gescand.
scanné. Par le biais du scannage, l'administration d'exécution Door de scanning kan de uitvoerende administratie bevoegd voor de
compétente pour l'établissement de l'impôt peut directement traiter vestiging van de belasting onmiddellijk de door de belastingplichtige
les revenus et les autres données déclarés par le contribuable dans aangegeven inkomsten en andere gegevens verwerken in de
les logiciels de calcul de l'impôt des personnes physiques ; berekeningsprogramma's inzake de personenbelasting;
- le scannage d'un formulaire n'offre une sécurité satisfaisante que - de scanning van een formulier slechts voldoende zekerheid biedt
si le nombre de pages et de données à scanner est limité au strict indien het aantal te scannen bladzijden en gegevens tot een strikt
minimum. Pour cette raison, le formulaire de déclaration pour minimum wordt beperkt. Om die reden zal het aangifteformulier voor het
l'exercice d'imposition 2024 sera constitué : aanslagjaar 2024, bestaan uit de volgende onderdelen:
a) pour les contribuables qui remplissent exclusivement la partie 1 : a) voor belastingplichtigen die uitsluitend een deel 1 invullen:
1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration à l'impôt 1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in
des personnes physiques - Exercice d'imposition 2024 - Revenus de de personenbelasting - Aanslagjaar 2024 - Inkomsten van het jaar 2023
l'année 2023 - partie 1" qui est adapté en fonction des règles - deel 1" dat aangepast is in functie van de eigen fiscale regels van
fiscales propres à la Région dans laquelle le contribuable est het Gewest waarin de belastingplichtige gelokaliseerd is en dat alle
localisé et qui contient toutes les mentions nécessaires pour nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken
permettre au contribuable de remplir correctement le volet visé au 2° het in 2° vermelde onderdeel correct in te vullen;
; 2° le formulaire de déclaration (parties 1 et 2) qui sera scanné et 2° het aangifteformulier (deel 1 en 2) dat zal worden gescand en dat
qui forme un relevé récapitulatif des données du document préparatoire een samenvatting vormt van de gegevens uit het voorbereidend formulier
- partie 1. C'est uniquement ce volet qui doit être renvoyé au service - deel 1. Enkel dit onderdeel moet worden teruggezonden naar de dienst
mentionné sur le formulaire de déclaration précité ; die voorkomt op het genoemde aangifteformulier;
b) pour les contribuables qui remplissent à la fois la partie 1 et la b) voor belastingplichtigen die zowel deel 1 als deel 2 invullen:
partie 2 : 1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration à l'impôt 1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in
des personnes physiques - Exercice d'imposition 2024 - Revenus de de personenbelasting - Aanslagjaar 2024 - Inkomsten van het jaar 2023
l'année 2023 - partie 1" qui est adapté en fonction des règles - deel 1" dat aangepast is in functie van de eigen fiscale regels van
fiscales propres à la Région dans laquelle le contribuable est het Gewest waarin de belastingplichtige gelokaliseerd is en dat alle
localisé et qui contient toutes les mentions nécessaires pour nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken
permettre au contribuable de remplir correctement le volet visé au 3° het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen;
; 2° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration à l'impôt 2° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in
des personnes physiques - Exercice d'imposition 2024 - Revenus de de personenbelasting - Aanslagjaar 2024 - Inkomsten van het jaar 2023
l'année 2023 - partie 2" qui contient toutes les mentions nécessaires - deel 2" dat alle nodige vermeldingen bevat die het de
pour permettre au contribuable de remplir correctement le volet visé belastingplichtige mogelijk maken het in 3° vermelde onderdeel correct
au 3° ; in te vullen;
3° le formulaire de déclaration (parties 1 et 2) qui sera scanné et 3° het aangifteformulier (deel 1 en 2) dat zal worden gescand en dat
qui forme un relevé récapitulatif des données du document préparatoire een samenvatting vormt van de gegevens uit het voorbereidend formulier
- partie 1 et partie 2. C'est uniquement ce volet qui doit être - deel 1 en deel 2. Enkel dit onderdeel moet worden teruggezonden naar
renvoyé au service mentionné sur le formulaire de déclaration précité de dienst die voorkomt op het genoemde aangifteformulier;
; - cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence ; - dit besluit dus dringend moet worden getroffen;
Sur proposition du ministre des Finances, Op voordracht van de minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le modèle de formulaire de déclaration en matière d'impôt

Artikel 1.Het model van het aangifteformulier inzake

des personnes physiques pour l'exercice d'imposition 2024 est personenbelasting voor het aanslagjaar 2024 wordt in de bijlage van
déterminé à l'annexe au présent arrêté. dit besluit vastgelegd.
Ce formulaire est composé de trois volets : Dit formulier bestaat uit drie onderdelen:
1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration à l'impôt 1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in
des personnes physiques - Exercice d'imposition 2024 - Revenus de de personenbelasting - Aanslagjaar 2024 - Inkomsten van het jaar 2023
l'année 2023 - partie 1" qui est adapté en fonction des règles - deel 1" dat aangepast is in functie van de eigen fiscale regels van
fiscales propres à la Région dans laquelle le contribuable est
localisé et qui contient toutes les mentions nécessaires afin de het Gewest waarin de belastingplichtige gelokaliseerd is en dat alle
remplir correctement le volet visé au 3° ; nodige vermeldingen bevat om het in 3° vermelde onderdeel correct in
2° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration à l'impôt te vullen; 2° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte in
des personnes physiques - Exercice d'imposition 2024 - Revenus de de personenbelasting - Aanslagjaar 2024 - Inkomsten van het jaar 2023
l'année 2023 - partie 2" qui contient toutes les mentions nécessaires - deel 2" dat alle nodige vermeldingen bevat om het in 3° vermelde
afin de remplir correctement le volet visé au 3° ; onderdeel correct in te vullen;
3° un volet intitulé "Déclaration à l'impôt des personnes physiques - 3° een onderdeel met als opschrift "Aangifte in de personenbelasting -
Exercice d'imposition 2024 (revenus de l'année 2023) - partie 1 et Aanslagjaar 2024 (inkomsten van het jaar 2023) - deel 1 en deel 2" dat
partie 2" qui doit être renvoyé au service mentionné sur le formulaire moet worden teruggezonden naar de dienst die voorkomt op het genoemde
de déclaration précité. aangifteformulier.

Art. 2.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est

Art. 2.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 mars 2024. Gegeven te Brussel, 17 maart 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^