Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/03/2019
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 novembre 2017 fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de première instance du Luxembourg et modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 novembre 2017 fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de première instance du Luxembourg et modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 2 november 2017 tot vaststelling van het zaakverdelingsreglement van de rechtbank van eerste aanleg van Luxemburg en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
17 MARS 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 novembre 17 MAART 2019. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het
koninklijk besluit van 2 november 2017 tot vaststelling van het
2017 fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de zaakverdelingsreglement van de rechtbank van eerste aanleg van
première instance du Luxembourg et modifiant l'arrêté royal du 14 mars Luxemburg en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart
2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van
tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en
tribunaux de commerce et des tribunaux de police de politierechtbanken in afdelingen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, l'article 108; Gelet op de Grondwet, artikel 108;
Vu le Code judiciaire, l'article 186, § 1er, alinéas 2, 3, 7 et 8, Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 186, § 1, tweede, derde,
inséré par la loi du 1er décembre 2013 et modifié par les lois du 8 zevende en achtste lid, ingevoegd bij de wet van 1 december 2013 en
mai 2014 et du 11 août 2017; gewijzigd bij de wetten van 8 mei 2014 en 11 augustus 2017;
Vu l'arrêté royal du 2 novembre 2017 fixant le règlement de Gelet op het koninklijk besluit van 2 november 2017 tot vaststelling
répartition des affaires du tribunal de première instance du van het zaakverdelingsreglement van de rechtbank van eerste aanleg van
Luxembourg et modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la Luxemburg en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart
répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van
première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en
et des tribunaux de police; de politierechtbanken in afdelingen;
Vu les propositions du président du tribunal de première instance du Gelet op de voorstellen van de voorzitter van de rechtbank van eerste
Luxembourg du 5 juin et du 14 novembre 2018; aanleg te Luxemburg van 5 juni en 14 november 2018;
Vu les avis du procureur du Roi près le parquet du Luxembourg, de Gelet op de adviezen van de procureur des Konings bij het parket
l'auditeur du travail près l'auditorat du travail de Liège, du Luxemburg, van het arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Luik,
bâtonnier de l'ordre des avocats du barreau du Luxembourg et du van de stafhouder van de orde van advocaten van de balie te Luxemburg
greffier en chef du tribunal de première instance du Luxembourg; en van de hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Luxemburg;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 octobre 2018; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 31 octobre 2018; oktober 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 31
Vu l'analyse d'impact de la règlementation réalisée conformément aux oktober 2018; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions overeenkomstig artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013
diverses en matière de simplification administrative; houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 25 januari 2019,
d'Etat le 25 janvier 2019, en application de l'article 84, § 1er, bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, §
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de la Justice et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Justitie en op het advies van de
ministres qui en ont délibéré en Conseil, in Raad vergaderde ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté royal du 2 novembre 2017 HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 2 november
fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de 2017 tot vaststelling van het zaakverdelingsreglement van de rechtbank
première instance du Luxembourg et modifiant l'arrêté royal du 14 mars van eerste aanleg van Luxemburg en tot wijziging van het koninklijk
2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de
tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken,
tribunaux de commerce et des tribunaux de police de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen

Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté royal du 2 novembre 2017

Artikel 1.In het opschrift van het koninklijk besluit van 2 november

fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de 2017 tot vaststelling van het zaakverdelingsreglement van de rechtbank
première instance du Luxembourg et modifiant l'arrêté royal du 14 mars van eerste aanleg van Luxemburg en tot wijziging van het koninklijk
2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de
tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken,
tribunaux de commerce et des tribunaux de police, les mots « tribunaux de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen,
de commerce » sont remplacés par les mots « tribunaux de l'entreprise worden de woorden "rechtbanken van koophandel" vervangen door de
». woorden "ondernemingsrechtbanken".

Art. 2.A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit, worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 2, premier tiret, les mots « , Martelange, 1° in het tweede lid, eerste streepje, worden de woorden "Martelange,
Neufchâteau, Bertrix, Léglise, Bouillon et Herbeumont » sont remplacés Neufchâteau, Bertrix, Léglise, Bouillon en Herbeumont" vervangen door
par les mots « et Martelange »; de woorden "en Martelange";
2° dans l'alinéa 2, deuxième tiret, les mots « , Neufchâteau, Bertrix, 2° in het tweede lid, tweede streepje, worden de woorden "Neufchâteau,
Léglise, Bouillon, Herbeumont » sont insérés entre le mot « Paliseul » Bertrix, Léglise, Bouillon, Herbeumont" ingevoegd tussen het woord
et les mots « et Fauvillers ». "Paliseul" en de woorden "en Fauvillers".

Art. 3.A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 3.In artikel 6 van hetzelfde besluit, worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 2, premier tiret, les mots « aux infractions aux lois 1° in het tweede lid, eerste streepje, worden de woorden "met
et règlements relatifs à une des matières qui relèvent de la inbreuken op de wetten en reglementen betreffende een van de
compétence des juridictions du travail, » sont abrogés; aangelegenheden die ressorteren onder de bevoegdheid van de
arbeidsgerechten," opgeheven;
2° dans l'alinéa 2, deuxième tiret, les mots « au droit pénal social, 2° in het tweede lid, tweede streepje, worden de woorden "het sociaal
» sont insérés entre les mots « les causes relatives » et les mots « à strafrecht," ingevoegd tussen de woorden "zaken die verband houden
la propriété intellectuelle ». met" en de woorden "de intellectuele eigendom".
CHAPITRE 2. - Dispositions finales HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen

Art. 4.Toutes les affaires déjà pendantes à la date d'entrée en

Art. 4.Alle zaken die reeds aanhangig zijn gemaakt op de datum van

vigueur du présent arrêté continueront à être traitées par la division inwerkingtreding van dit besluit, worden verder afgehandeld in de
initialement saisie. afdeling waar ze werden aanhangig gemaakt.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op het eerste dag van de maand

suit celui de sa publication au Moniteur belge. na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 6.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

Art. 6.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 mars 2019. Gegeven te Brussel, 17 maart 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
^