Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/03/2010
← Retour vers "Arrêté royal n° 57 concernant le lieu des prestations de services en fonction de leur exploitation ou de leur utilisation effectives en matière de taxe sur la valeur ajoutée "
Arrêté royal n° 57 concernant le lieu des prestations de services en fonction de leur exploitation ou de leur utilisation effectives en matière de taxe sur la valeur ajoutée Koninklijk besluit nr. 57 met betrekking tot de plaats van diensten in functie van hun werkelijke gebruik of hun werkelijke exploitatie inzake belasting over de toegevoegde waarde
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
17 MARS 2010. - Arrêté royal n° 57 concernant le lieu des prestations 17 MAART 2010. - Koninklijk besluit nr. 57 met betrekking tot de
de services en fonction de leur exploitation ou de leur utilisation plaats van diensten in functie van hun werkelijke gebruik of hun
effectives en matière de taxe sur la valeur ajoutée (1) werkelijke exploitatie inzake belasting over de toegevoegde waarde (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 21, § 4, 1°, Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde,
remplacé par la loi du 26 novembre 2009; artikel 21, § 4, 1°, vervangen bij de wet van 26 november 2009;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 février 2010; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 3
februari 2010;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 8 février 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 8 februari 2010;
Vu l'avis n° 47.832/1 du Conseil d'Etat, donné le 4 mars 2010, en Gelet op advies nr. 47.832/1 van de Raad van State, gegeven op 4 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Conformément à l'article 21, § 4, 1°, du Code de la taxe

Artikel 1.Overeenkomstig artikel 21, § 4, 1°, van het Wetboek van de

sur la valeur ajoutée, le lieu des prestations de services suivantes belasting over de toegevoegde waarde, wordt de plaats van navolgende
qui est situé en Belgique en vertu de l'article 21, § 2, du Code, est diensten die op grond van artikel 21, § 2, van het Wetboek in België
par dérogation, considéré comme situé en dehors de la Communauté, is gelegen, in afwijking hiervan, geacht buiten de Gemeenschap te zijn
lorsque l'utilisation ou l'exploitation effectives du service gelegen, wanneer het werkelijke gebruik of de werkelijke exploitatie
s'effectuent en dehors de la Communauté : buiten de Gemeenschap geschieden :
a) les prestations de transport de biens; a) de goederenvervoerdiensten;
b) les prestations accessoires au transport de biens telles que le b) de diensten die met het goederenvervoer samenhangen zoals het
chargement, le déchargement, la manutention de biens et les activités laden, lossen, de behandeling van goederen en soortgelijke
similaires. activiteiten.
L'utilisation ou l'exploitation effectives des prestations de Het werkelijke gebruik of de werkelijke exploitatie van
transport de biens sont établies en fonction des distances parcourues goederenvervoerdiensten wordt bepaald naar verhouding van de afgelegde
en dehors de la Communauté. afstanden buiten de Gemeenschap.

Art. 2.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions est

Art. 2.De Minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 mars 2010. Gegeven te Brussel, 17 maart 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Notes Nota's
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 3 juillet 1969, Moniteur belge du 17 juillet 1969. Wet van 3 juli 1969, Belgisch Staatsblad van 17 juli 1969.
Loi du 26 novembre 2009, Moniteur belge du 4 décembre 2009. Wet van 26 november 2009, Belgisch Staatsblad van 4 december 2009.
Lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, arrêté royal du 12 janvier Gecoördineerde wetten op de Raad van State, koninklijk besluit van 12
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973.
^