Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/03/2009
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un membre du conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire et démission et nomination des commissaires du gouvernement auprès de ce Centre "
Arrêté royal portant nomination d'un membre du conseil d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire et démission et nomination des commissaires du gouvernement auprès de ce Centre Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie en ontslag en benoeming van de regeringscommissarissen bij dit Centrum
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
17 MARS 2009. - Arrêté royal portant nomination d'un membre du conseil 17 MAART 2009. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van
d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire et démission de raad van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie en ontslag
et nomination des commissaires du gouvernement auprès de ce Centre en benoeming van de regeringscommissarissen bij dit Centrum
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à la suppression ou la restructuration d'organismes Gelet op de wet betreffende de afschaffing of de herstructurering van
d'intérêt public et d'autres services de l'Etat, coordonnée le 13 mars 1991, l'article 31; instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten, gecoördineerd op 13 maart 1991, artikel 31;
Vu les statuts du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire, publiés dans Gelet op de statuten van het Studiecentrum voor Kernenergie,
l'Annexe au Moniteur belge du 27 mars 2007; gepubliceerd in de Bijlage van het Belgisch Staatsblad van 27 maart
Vu l'arrêté ministériel du 22 septembre 1988 portant nomination d'un 2007; Gelet op het ministerieel besluit van 22 september 1988 houdende
commissaire du gouvernement auprès du Centre d'Etude de l'Energie benoeming van een regeringscommissaris bij het Studiecentrum voor
nucléaire; Kernenergie;
Vu l'arrêté royal du 11 mai 2005 portant nomination du président, des Gelet op het koninklijk besluit van 11 mei 2005 houdende benoeming van
vice-présidents et des membres du conseil d'administration du Centre de voorzitter, de vice-voorzitters en de leden van de raad van bestuur
d'Etude de l'Energie nucléaire et démission et nomination d'un van het Studiecentrum voor Kernenergie en ontslag en benoeming van een
commissaire du gouvernement auprès de ce Centre; regeringscommissaris bij dit Centrum;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 27 février 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 27
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Energie et de Notre Ministre februari 2009; Op de voordracht van Onze Minister van Energie en van Onze Minister
pour l'Entreprise et sur l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré voor Ondernemen en op het advies van Onze in Raad vergaderde
en Conseil, Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Didier De Buyst est nommé membre du conseil

Artikel 1.De heer Didier De Buyst wordt benoemd tot lid van de raad

d'administration du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire, pour van bestuur van het Studiecentrum voor Kernenergie, ter voleindiging
achever le mandat de feu C. Truffin. van het mandaat van wijlen C. Truffin.

Art. 2.Démission honorable de leur mandat de Commissaire du

Art. 2.Eervol ontslag wordt verleend aan de heer K. Dieltjens en

Gouvernement auprès du Centre d'Etude de l'Energie Nucléaire est Mevr. N. Roobrouck uit hun mandaat van regeringscommissaris bij het
accordée à M. K. Dieltjens et Mme N. Roobrouck. Studiecentrum voor Kernenergie.

Art. 3.Mme S. Jourdain et M. Y. De Graeve sont nommés commissaire du

Art. 3.Mevr. S. Jourdain en M. Y. De Graeve worden benoemd tot

gouvernement auprès du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire. regeringscommissaris bij het Studiecentrum voor Kernenergie.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgische Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Ministre de l'Energie et Notre Ministre pour

Art. 5.Onze Minister van Energie en Onze Minister voor Ondernemen

l'Entreprise sont chargés de l'exécution du présent arrêté. zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 mars 2009. Gegeven te Brussel, 17 maart 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Climat et de l'Energie, De Minister van Klimaat en Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre pour l'Entreprise, De Minister voor Ondernemen,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^