Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/03/2008
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 avril 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la couperie de poils, modifiant la convention collective de travail du 12 mars 1973 concernant l'octroi d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières occupés dans les couperies de poils "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 avril 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la couperie de poils, modifiant la convention collective de travail du 12 mars 1973 concernant l'octroi d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières occupés dans les couperies de poils Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 april 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1973 betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de werklieden en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
17 MARS 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 17 MAART 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 10 avril 2007, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 april 2007,
Sous-commission paritaire de la couperie de poils, modifiant la gesloten in het Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen, tot
convention collective de travail du 12 mars 1973 concernant l'octroi wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1973
d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières occupés dans les betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de werklieden
couperies de poils (1) en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la convention collective de travail du 12 mars 1973, conclue au 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1973,
sien de la Commission paritaire nationale de la fourrure et de la peau gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het bont en kleinvel,
en poil, concernant l'octroi d'une prime syndicale aux ouvriers et betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de werklieden
ouvrières occupés dans les couperies de poils, rendue obligatoire par en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen, algemeen verbindend
l'arrêté royal du 31 août 1973, modifiée en dernier lieu par la verklaard bij koninklijk besluit van 31 augustus 1973, laatst
convention collective de travail du 4 mai 2005, rendue obligatoire par gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2005,
l'arrêté royal du 12 décembre 2005; algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 12 december
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la couperie de poils; 2005; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 10 avril 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 april 2007,
Sous-commission paritaire de la couperie de poils, modifiant la gesloten in het Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen, tot
convention collective de travail du 12 mars 1973 concernant l'octroi wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1973
d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières occupés dans les betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de werklieden
couperies de poils. en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 mars 2008. Gegeven te Brussel, 17 maart 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
J. PIETTE J. PIETTE
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 31 août 1973, Moniteur belge du 6 octobre 1973. Koninklijk besluit van 31 augustus 1973, Belgisch Staatsblad van 6
Arrêté royal du 12 décembre 2005, Moniteur belge du 14 février 2006. oktober 1973. Koninklijk besluit van 12 december 2005, Belgisch Staatsblad van 14 februari 2006.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de la couperie de poils Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen
Convention collective de travail du 10 avril 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 april 2007
Modification de la convention collective de travail du 12 mars 1973 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1973
concernant l'octroi d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de werklieden
occupés dans les couperies de poils (Convention enregistrée le 16 mai en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen (Overeenkomst
2007 sous le numéro 82827/CO/148.01) geregistreerd op 16 mei 2007 onder het nummer 82827/CO/148.01)

Article 1er.L'article 3, § 1er de la convention collective de travail

Artikel 1.Artikel 3, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van

du 12 mars 1973, conclue au sein de la Commission paritaire nationale 12 maart 1973, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het bont
de la fourrure et de la peau en poil, concernant l'octroi d'une prime en kleinvel, betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de
syndicale aux ouvriers et ouvrières occupés dans les couperies de werklieden en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen, algemeen
poils, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 31 août 1973 (Moniteur verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 31 augustus 1973
belge du 6 octobre 1973), modifiée en dernier lieu par la convention (Belgisch Staatsblad van 6 oktober 1973), het laatst gewijzigd bij de
collective de travail du 4 mai 2005, rendue obligatoire par l'arrêté collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2005, algemeen verbindend
royal du 12 décembre 2005 (Moniteur belge du 14 février 2006), est verklaard bij koninklijk besluit van 12 december 2005 (Belgisch
remplacé par la disposition suivante : Staatsblad van 14 februari 2006), wordt door de volgende bepalingen vervangen :
«

Art. 3.§ 1er. La prime annuelle est portée à 85,00 EUR en 2007 et à

«

Art. 3.§ 1. De jaarlijkse premie wordt verhoogd tot 85,00 EUR in

100 EUR en 2008. ». 2007 en tot 100 EUR in 2008. ».

Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

au 1er décembre 2007 et est conclue pour une durée indéterminée. december 2007 en is gesloten voor onbepaalde tijd.
Elle peut être dénoncée à la demande de la partie la plus diligente Zij kan worden opgezegd op verzoek van de meest gerede partij mits een
moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à opzegging van drie maanden, gericht bij een ter post aangetekende
la poste, au président de la Sous-commission paritaire de la couperie brief aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de
de poils. haarsnijderijen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 mars 2008. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 maart
Le Ministre de l'Emploi, 2008. De Minister van Werk,
J. PIETTE J. PIETTE
^