← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 7 de l'arrêté royal du 9 avril 2007 portant augmentation de certaines pensions et attribution d'un bonus de bien-être à certains bénéficiaires de pensions "
Arrêté royal modifiant l'article 7 de l'arrêté royal du 9 avril 2007 portant augmentation de certaines pensions et attribution d'un bonus de bien-être à certains bénéficiaires de pensions | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 7 van het koninklijk besluit van 9 april 2007 tot verhoging van sommige pensioenen en tot toekenning van een welvaartsbonus aan sommige pensioengerechtigden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
17 MAI 2019. - Arrêté royal modifiant l'article 7 de l'arrêté royal du | 17 MEI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 7 van het |
9 avril 2007 portant augmentation de certaines pensions et attribution | koninklijk besluit van 9 april 2007 tot verhoging van sommige |
d'un bonus de bien-être à certains bénéficiaires de pensions | pensioenen en tot toekenning van een welvaartsbonus aan sommige |
pensioengerechtigden | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende |
retraite et de survie des travailleurs salariés, l'article 29, § 4, | het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, artikel 29, § 4, |
inséré par la loi du 28 mars 1973 et remplacé par l'arrêté royal du 23 | ingevoegd bij de wet van 28 maart 1973 en vervangen bij het koninklijk |
décembre 1996; | besluit van 23 december 1996; |
Vu l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 |
retraite et de survie des travailleurs indépendants, l'article 35, | betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, |
rétabli par la loi du 12 août 2000; | artikel 35, hersteld bij de wet van 12 augustus 2000; |
Vu l'arrêté royal du 9 avril 2007 portant augmentation de certaines | Gelet op het koninklijk besluit van 9 april 2007 tot verhoging van |
pensions et attribution d'un bonus de bien-être à certains | sommige pensioenen en tot toekenning van een welvaartsbonus aan |
bénéficiaires de pensions; | sommige pensioengerechtigden; |
Vu l'avis du Comité général de Gestion pour le statut social des | Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal |
travailleurs indépendants, donné le 24 avril 2019; | statuut van de zelfstandigen, gegeven op 24 april 2019; |
Vu l'avis du Conseil National du Travail, donné le 23 avril 2019; | Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 23 april 2019; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 avril 2019; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 |
Vu l'accord du Ministre du Budget du 5 avril 2019; | april 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 april 2019; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gezien de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 10 april 2019 |
Conseil d'Etat le 10 avril 2019, en application de l'article 84, § 1er, | bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Pensions et du Ministre des | Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en van de Minister van |
Indépendants et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en | Zelfstandigen en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 7 de l'arrêté royal du 9 avril 2007 portant |
Artikel 1.In artikel 7 van het koninklijk besluit van 9 april 2007 |
augmentation de certaines pensions et attribution d'un bonus de | tot verhoging van sommige pensioenen en tot toekenning van een |
bien-être à certains bénéficiaires de pensions, modifié en dernier | welvaartsbonus aan sommige pensioengerechtigden, laatst gewijzigd bij |
lieu par l'arrêté royal du 18 juin 2017, les modifications suivantes | het koninklijk besluit van 18 juni 2017, worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, 1°, les mots « et au plus tôt | 1° in paragraaf 1, eerste lid, 1°, worden de woorden "en ten vroegste |
après le 31 décembre 2003 » sont remplacés par les mots « et au plus | na 31 december 2003" vervangen door de woorden "en ten vroegste na 31 |
tôt après le 31 décembre 2005 »; | december 2005"; |
2° le paragraphe 1er est complété par un alinéa 5 rédigé comme suit: | 2° paragraaf 1 wordt aangevuld met een vijfde lid, luidende: |
« Par dérogation aux alinéas 1er et 2, les pensions qui ont pris cours | "In afwijking van het eerste en tweede lid worden de pensioenen die |
effectivement et pour la première fois au plus tôt le 1er janvier 2015 | daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 januari 2015 en |
et au plus tard le 1er décembre 2015, à l'exclusion de la pension | ten laatste op 1 december 2015 zijn ingegaan, met uitsluiting van het |
inconditionnelle visée à l'article 37 de l'arrêté royal n° 72 du 10 | onvoorwaardelijk pensioen bedoeld in artikel 37 van het koninklijk |
novembre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des | besluit nr 72 van 10 november 1967 betreffende het rust- en |
travailleurs indépendants, sont augmentées de 2 % au 1er janvier 2020. | overlevingspensioen der zelfstandigen, verhoogd met 2 % op 1 januari |
»; | 2020."; |
3° dans le paragraphe 2, les mots « pour les années 2015 à 2018 » sont | 3° in paragraaf 2, worden de woorden "voor de jaren 2015 tot en met |
remplacés par les mots « pour les années 2015 à 2020 ». | 2018" vervangen door de woorden "voor de jaren 2015 tot en met 2020". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2019. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2019. |
Art. 3.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions et le |
Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen en de minister bevoegd |
ministre qui a les Indépendants dans ses attributions sont chargés, | voor Zelfstandigen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 mai 2019. | Gegeven te Brussel, 17 mei 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Pensions | De Minister van Pensioenen |
D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |
Le Ministre des Indépendants | De Minister van Zelfstandigen |
D. DUCARME | D. DUCARME |