← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 4, alinéa 2 de la loi du 13 mars 2013 portant réforme de la retenue de 3,55 % au profit de l'assurance obligatoire soins de santé et de la cotisation de solidarité effectuées sur les pensions "
| Arrêté royal portant exécution de l'article 4, alinéa 2 de la loi du 13 mars 2013 portant réforme de la retenue de 3,55 % au profit de l'assurance obligatoire soins de santé et de la cotisation de solidarité effectuées sur les pensions | Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 4, tweede lid van de wet van 13 maart 2013 tot hervorming van de inhouding van 3,55 % ten gunste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en de solidariteitsbijdrage verricht op de pensioenen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 17 MAI 2019. - Arrêté royal portant exécution de l'article 4, alinéa 2 | 17 MEI 2019. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 4, |
| de la loi du 13 mars 2013 portant réforme de la retenue de 3,55 % au | tweede lid van de wet van 13 maart 2013 tot hervorming van de |
| profit de l'assurance obligatoire soins de santé et de la cotisation | inhouding van 3,55 % ten gunste van de verplichte verzekering voor |
| de solidarité effectuées sur les pensions | geneeskundige verzorging en de solidariteitsbijdrage verricht op de pensioenen |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 13 mars 2013 portant réforme de la retenue de 3,55 % au | Gelet op de wet van 13 maart 2013 tot hervorming van de inhouding van |
| 3,55 % ten gunste van de verplichte verzekering voor geneeskundige | |
| profit de l'assurance obligatoire soins de santé et de la cotisation | verzorging en de solidariteitsbijdrage verricht op de pensioenen, |
| de solidarité effectuées sur les pensions, l'article 4, alinéa 2; | artikel 4, tweede lid; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 avril 2019; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 |
| Vu l'accord du Ministre du Budget du 5 avril 2019; | april 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 april 2019; |
| Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gezien de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig |
| articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
| bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | |
| diverses en matière de simplification administrative; | Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 10 april 2019 |
| Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § |
| Conseil d'Etat le 10 avril 2019, en application de l'article 84 § 1er | 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
| alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | op 12 januari 1973; |
| janvier 1973; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
| Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
| coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
| Sur la proposition du Ministre des Pensions et de la Ministre des | Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en van de Minister van |
| Affaires sociales et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en | Sociale Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
| Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La retenue visée à l'article 191, alinéa 1er, 7°, de la |
Artikel 1.De inhouding bedoeld in artikel 191, eerste lid, 7°, van de |
| loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
| coordonnée le 14 juillet 1994, ne peut avoir pour effet de réduire, à | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, mag niet tot |
| partir du 1er août 2019, le total des pensions ou avantages soumis à | gevolg hebben dat het totaal van de aan de inhouding onderworpen |
| pensioenen of voordelen vanaf 1 augustus 2019 wordt verminderd tot een | |
| la retenue, à un montant inférieur à 591,54 euros par mois, augmenté | bedrag, lager dan 591,54 euro per maand, verhoogd met 109,52 euro voor |
| de 109,52 euros pour les bénéficiaires ayant charge de famille. Ce | de rechthebbenden met gezinslast. Dit bedrag is gekoppeld aan de |
| montant est lié à l'indice - pivot 132,13. | spilindex 132,13. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2019. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2019. |
Art. 3.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions et le |
Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen en de minister bevoegd |
| ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont | voor Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
| chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 17 mai 2019. | Gegeven te Brussel, 17 mei 2019. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Pensions | De Minister van Pensioenen |
| D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |
| La Ministre des Affaires sociales | De Minister van Sociale Zaken |
| M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |