← Retour vers "Arrêté royal fixant, pour la période 2015-2016, la perception du payement concernant les moyens financiers supplémentaires pour les projets en faveur des personnes qui appartiennent aux groupes à risque "
Arrêté royal fixant, pour la période 2015-2016, la perception du payement concernant les moyens financiers supplémentaires pour les projets en faveur des personnes qui appartiennent aux groupes à risque | Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de periode 2015-2016, van de regeling tot betaling van de bijkomende financiële middelen voor de projecten ten voordele van de personen die tot de risicogroepen behoren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 17 JUIN 2016. - Arrêté royal fixant, pour la période 2015-2016, la perception du payement concernant les moyens financiers supplémentaires pour les projets en faveur des personnes qui appartiennent aux groupes à risque PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 17 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de periode 2015-2016, van de regeling tot betaling van de bijkomende financiële middelen voor de projecten ten voordele van de personen die tot de risicogroepen behoren FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi portant des dispositions diverses (I) du 27 décembre 2006, | Gelet op de wet houdende diverse bepalingen (I) van 27 december 2006, |
l'article 191, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 | artikel 191, laatst gewijzigd bij de wet van 26 december 2013 en |
et l'article 195, modifié en dernier lieu par la loi du 17 aôut 2013; | artikel 195, laatst gewijzigd bij de wet van 17 augustus 2013; |
Vu l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, | Gelet op het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering |
alinéa 4, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions | van artikel 189, vierde lid, van de wet van 27 december 2006 houdende |
diverses (I), modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 avril 2014; | diverse bepalingen (I), laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 2014; |
Vu l'arrêté royal du 29 mai 2015 activant l'effort en faveur des | Gelet op het koninklijk besluit van 29 mei 2015 ter activering van de |
personnes appartenant aux groupes à risque et l'effort au profit de | inspanning ten voordele van personen die tot de risicogroepen behoren |
l'accompagnement et suivi actifs des chômeurs pour la période | en van de inspanning ten bate van de actieve begeleiding en opvolging |
2015-2016; | van werklozen voor de periode 2015-2016; |
Vu l'arrêté royal du 26 novembre 2013 en exécution de l'article 191, § | Gelet op het koninklijk besluit van 26 november 2013 in uitvoering van |
3, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, | artikel 191, § 3, van de wet van 27 december 2006 houdende diverse |
l'article 1er et l'article 7, modifié en dernier lieu par l'arrêté | bepalingen, artikel 1 en artikel 7, laatst gewijzigd bij het |
royal du 4 septembre 2014; | koninklijk besluit van 4 september 2014; |
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 4 mars 2016; | Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 4 maart 2016; |
Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale donné le 4 mars | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid gegeven op 4 maart 2016; |
2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 2016; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 22 |
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | april 2016; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende |
diverses en matière de simplification administrative, le présent | diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit |
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, | besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een |
s'agissant d'une décision formelle; | formele beslissing betreft; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van |
Ministre de l'Emploi et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en | Werk en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le montant visé à l'article 7 de l'arrêté royal du 26 |
Artikel 1.Het bedrag bedoeld in artikel 7 van het koninklijk besluit |
novembre 2013 en exécution de l'article 191, § 3, de la loi du 27 | van 26 november 2013 in uitvoering van artikel 191, § 3, van de wet |
décembre 2006 portant des dispositions diverses, modifié en dernier | van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen; laatst gewijzigd bij |
lieu par l'arrêté royal du 4 septembre 2014, est fixé pour les années | het koninklijk besluit van 4 september 2014, wordt voor de jaren |
2015-2016 à 12 millions d'euros. | 2015-2016 vastgesteld op 12 miljoen euro. |
Art. 2.Le montant visé à l'article 1er est versé par |
Art. 2.Het bedrag bedoeld in artikel 1 wordt door de R.S.Z.-globaal |
l'O.N.S.S.-gestion globale à l'Office national de l'Emploi. | beheer gestort aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015. |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd |
et le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargés, | |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 juin 2016. | Gegeven te Brussel, 17 juni 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |