Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/06/1998
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 juin 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la tannerie, relative au jour de carence en cas d'incapacité de travail "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 juin 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la tannerie, relative au jour de carence en cas d'incapacité de travail Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij, betreffende de carensdag bij arbeidsongeschiktheid
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
17 JUIN 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 17 JUNI 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 17 juin 1997, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1997,
Sous-commission paritaire de la tannerie, relative au jour de carence gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij, betreffende
en cas d'incapacité de travail (1) de carensdag bij arbeidsongeschiktheid (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la tannerie; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de leerlooierij;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 17 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1997, gesloten
Sous-commission paritaire de la tannerie, relative au jour de carence in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij, betreffende de
en cas d'incapacité de travail. carensdag bij arbeidsongeschiktheid.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 juin 1998. Gegeven te Brussel, 17 juni 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de la tannerie Paritair Subcomité voor de leerlooierij
Convention collective de travail du 17 juin 1997 Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1997
Jour de carence en cas d'incapacité de travail (Convention enregistrée Carensdag bij arbeidsongeschiktheid (Overeenkomst geregistreerd op 19
le 19 septembre 1997 sous le numéro 45245/CO/128.01) september 1997 onder het nummer 45245/CO/128.01)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux ouvriers et ouvrières, appelés ci-après les ouvriers, et aux de werklieden en op de werksters, hierna genoemd de werklieden, en op
employeurs des entreprises ressortissant à la Sous-commission de werkgevers van de ondernemingen welke ressorteren onder het
paritaire de la tannerie. Paritair Subcomité voor de leerlooierij.
CHAPITRE II. - Jour de carence HOOFDSTUK II. - Carensdag

Art. 2.En cas d'incapacité de travail, l'employeur paiera une fois

Art. 2.Ingeval van arbeidsongeschiktheid, zal de werkgever, éénmaal

par an le jour de carence, visé par l'article 52, § 1er, alinéa 2 de per jaar de carensdag, bedoeld bij artikel 52, § 1, tweede lid van de
la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, pour les wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, betalen voor
ouvriers ayant au moins 3 années de service dans le secteur. de werklieden die minstens 3 jaar dienst in de sector hebben.
CHAPITRE III. - Durée de validité HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 1997 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle januari 1997 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van
peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie
trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de
président de la Sous-commission paritaire de la tannerie. voorzitter van het Paritair Subcomité voor de leerlooierij.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 juin 1998. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 juni 1998.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
^