← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1erbis, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1erbis, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, § 1bis, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
17 JUILLET 2022. - Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1erbis, de | 17 JULI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, § |
l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | 1bis, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités | verzorging en uitkeringen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, alinéa 1er, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi | 1994, artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk |
du 12 décembre 1997 ; | besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; |
Vu l'article 15 de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des | Gelet op artikel 15 van de wet van 25 april 1963 betreffende het |
organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance | beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en |
sociale ; | sociale voorzorg; |
Vu l'urgence ; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités ; | verzorging en uitkeringen; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnés le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
article 3, § 1er, alinéa 1er ; | 1973, artikel 3, § 1, eerste lid; |
Vu l'urgence ; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que le code ATC L01XC a été supprimé au 1er janvier 2022, | Overwegende dat de ATC-code L01XC met ingang van 1 januari 2022 is |
et a été remplacé par le code ATC L01F par l'OMS ; | geschrapt en door de WHO is vervangen door de ATC-code L01F; |
Considérant que l'arrêté royal du 17 mars 2022, modifiant l'article 25 | Overwegende dat het koninklijk besluit van 17 maart 2022, houdende |
wijziging van artikel 25 van de bijlage bij het koninklijk besluit van | |
de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | |
obligatoire soins de santé et indemnités, en ce qui concerne l'hôpital | verstrekkingen inzake verplichte ziekteverzekering en uitkeringen, wat |
de jour, mentionne le code supprimé dans les libellés des prestations | het dagziekenhuis betreft, de geschrapte code vermeldt in de |
597310 et 597332 concernant les honoraires de surveillance ; | omschrijvingen van de verstrekkingen 597310 en 597332 betreffende de |
honoraria voor toezicht; | |
Considérant qu'à cause de cette modification, les prestations 597310 | Overwegende dat als gevolg van deze wijziging de verstrekkingen 597310 |
et 597332 ne sont pas remboursées ; | en 597332 niet worden vergoed; |
Considérant que cette modification porte préjudice aux médecins | Overwegende dat deze wijziging nadelig is voor de artsen die deze |
attestant ces prestations et aux patients traités ; | verstrekkingen aanrekenen en voor de behandelde patiënten; |
Considérant que l'arrêté royal précité est entré en vigueur le 1er mai | Overwegende dat het voornoemde koninklijk besluit in werking treedt op |
2022, de sorte que le présent arrêté royal doit être publié le plus | 1 mei 2022, zodat voorliggend koninklijk besluit zo spoedig mogelijk |
vite possible ; | moet worden gepubliceerd; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 25, § 1erbis, de l'annexe à l'arrêté royal du |
Artikel 1.In artikel 25, § 1bis, van de bijlage bij het koninklijk |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé | besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van |
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 17 mars 2022, dans les | koninklijk besluit van 17 maart 2022, worden in de omschrijvingen van |
libellés des prestations 597310 et 597332, les mots « ATC L01XC » sont | de verstrekkingen 597310 en 597332 de woorden "ATC L01XC" telkens |
à chaque fois remplacés par les mots « ATC L01F ». | vervangen door de woorden "ATC L01F". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2022. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2022. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 juillet 2022. | Gegeven te Brussel, 17 juli 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |