Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/07/2015
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « Droits du patient » "
Arrêté royal portant nomination du président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « Droits du patient » Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de Federale Commissie "Rechten van de patiënt"
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 17 JUILLET 2015. - Arrêté royal portant nomination du président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « Droits du patient » PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 17 JULI 2015. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de Federale Commissie "Rechten van de patiënt" FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, notamment Gelet op de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de
l'article 16 ; patiënt, inzonderheid op artikel 16;
Vu l'arrêté royal du 1er avril 2003 réglant la composition et le Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot regeling van de
fonctionnement de la Commission fédérale « Droits du patient » samenstelling en de werking van de Federale Commissie "Rechten van de
instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002 relative aux patiënt" ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002
droits du patient, modifié par les arrêtés royaux du 8 décembre 2004 betreffende de rechten van de patiënt, gewijzigd bij de Koninklijke
et 12 janvier 2006 ; besluiten van 8 december 2004 en 12 januari 2006;
Vu l'arrêté Royal du 13 septembre 2004 portant nomination du Gelet op het koninklijk besluit van 13 september 2004 houdende
président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de
Federale Commissie "Rechten van de patiënt" wordt opgeheven, gewijzigd
"Droits du patient", modifié par les arrêtés royaux des 3 décembre bij de koninklijk besluiten van 3 december 2005, 7 maart 2007 en 19
2005, 7 mars 2007 et 19 mars 2007 et 9 février 2009; maart 2007 en 9 februari 2009;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont respectivement nommés président et suppléant du

Artikel 1.Worden benoemd respectievelijk tot voorzitter en

président de la Commission fédérale "Droits du patient" dénommée plaatsvervangend voorzitter van de Federale Commissie "Rechten van de
ci-après la Commission : patiënt". hierna Commissie genoemd:
- Mme Borgermans, Liesbeth, Tremelo (nl) - Mevr. Borgermans, Liesbeth, Tremelo (nl)
- M. Dupuis, Michel, Court Saint Etienne (fr) - De heer Dupuis, Michel, Court Saint Etienne (fr)

Art. 2.Sont respectivement nommés en qualité de représentants

Art. 2.Worden benoemd respectievelijk tot effectieve

effectifs et suppléants des patients dans la Commission : vertegenwoordiger en plaatsvervangende vertegenwoordiger van de
patiënten in de Commissie:
1° comme représentant effectif des patients : 1° als effectieve vertegenwoordiger:
- Mme Fierens, Micky, Durbuy (fr); - Mevr. Fierens, Micky, Durbuy (fr);
- Mme Lemestre, Marie-Cécile, Mont-Lez-Liège (fr) - Mevr. Lemestre, Marie-Cécile, Mont-Lez-Liège (fr);
- Mme Defloor, Sarah, Herent (nl); - Mevr. Defloor, Sarah, Herent (nl);
- Mme Meerbergen, Els, Tirlemont (nl). - Mevr. Meerbergen, Els, Tienen (nl).
2° comme représentant suppléant : 2° als plaatsvervangende vertegenwoordiger:
- M. Cantelli, Fabrizio, Bruxelles, (fr) comme suppléant de Mme - De heer Cantelli, Fabrizio, Brussel (fr) als plaatsvervanger van
Fierens ; Mevr. Fierens;
- M. Matthysen, Luc, Rixansaert, (fr) comme suppléant de Mme. - De heer Matthysen, Luc, Rixensaert, (fr), als plaatsvervanger van
Lemestre; Mevr. Lemestre;
- Mme Weeghmans, Ilse, Louvain (nl) comme suppléante de Mme Defloor ; - Mevr. Weeghmans, Ilse, Leuven (nl) als plaatsvervanger van Mevr. Defloor;
- Mme Tambuyzer, Else, Pellenberg (nl) comme suppléante de Mme - Mevr. Tambuyzer, Else, Pellenberg (nl) als plaatsvervanger van Mevr.
Meerbergen. Meerbergen.

Art. 3.Sont respectivement nommés en qualité de représentants

Art. 3.Worden benoemd respectievelijk tot effectieve

effectifs et suppléants des praticiens professionnels dans la vertegenwoordiger en plaatsvervangende vertegenwoordiger van de
Commission : beroepsbeoefenaars in de Commissie:
1° comme représentant effectif : 1° als effectieve vertegenwoordiger:
- Mme Bogaert, Martine, Courtrai (nl); - Mevr. Bogaert, Martine, Kortrijk (nl);
- M De Roo Toon, Kortenaken (nl); - De heer De Roo Toon, Kortenaken (nl);
- M. Devriese, Michel, Bruxelles (fr); - De heer Devriese, Michel, Brussel (fr);
- Mme Dancot Jacinthe, Champlon, ( fr). - Mevr. Dancot Jacinthe, Champlon, ( fr).
2° comme représentant suppléant : 2° als plaatsvervangende vertegenwoordiger:
- Mme Lutte, Isabelle, Enines, (fr) comme suppléant de Mme Bogaert; - Mevr. Lutte, Isabelle, Enines (fr) als plaatsvervanger van Mevr.
- M. Ralet, Yves, Charleroi (fr) comme suppléant de M. De Roo; Bogaert; - De heer Ralet, Yves, Charleroi (fr), als plaatsvervanger van de heer De Roo;
- M. Decroock, Philippe, Evergem, (nl) comme suppléant de M. Devriese; - De heer Decroock, Philippe, Evergem, (nl) als plaatsvervanger van de
heer Devriese, ;
- Mme Dijkhoffz Willeke, Berchem (nl) comme suppléante de Mme Dancot. - Mevr. Dijkhoffz Willeke, Berchem (nl) als plaatsvervanger van Mevr.

Art. 4.Sont respectivement nommés en qualité de représentants

Dancot.

Art. 4.Worden benoemd respectievelijk tot effectieve

effectifs et suppléants des hôpitaux dans la Commission : vertegenwoordiger en plaatsvervangende vertegenwoordiger van de
ziekenhuizen in de Commissie:
1° comme représentant effectif : 1° als effectieve vertegenwoordiger:
- M. Bury, Jean, Liège (fr); - De heer Bury, Jean, Liège (fr);
- Mme Peeters, Miek, Hasselt (nl); - Mevr. Peeters, Miek, Hasselt (nl);
- Mme Dewaele, Anne, Héron (fr); - Mevr. Dewaele Anne, Héron, (fr);
- Mme Dessuter Karlien, Hooglede (nl). - Mevr. Dessuter Karlien, Hooglede (nl).
2° comme représentant suppléant : 2° als plaatsvervangende vertegenwoordiger:
- Mme Victoor, Valérie, Lillois (fr) comme suppléant de M. Bury; - Mevr. Victoor, Valérie, Lillois(fr) als plaatsvervanger van de heer
- M. Pauwelyn, Ludewei, Zonnebeke-Beselare (nl) comme suppléant de Mme Bury; - De heer Pauwelyn, Ludewei, Zonnebeke-Beselare (nl) als
Peeters; plaatsvervanger van Mevr. Peeters;
- M. Vanoverstraeten, Marc, Limelette (fr) comme suppléant Mme Dewaele - De heer Vanoverstraeten, Marc, Limelette, (fr) als plaatsvervanger
; van Mevr. Dewaele;
- M. Van Roye, Stefan, Bruxelles, (nl), comme suppléant de Mme - De heer Van Roye, Stefan, Brussel (nl) als plaatsvervanger van Mevr.
Dessuter. Dessuter.

Art. 5.Sont respectivement nommés en qualité de représentants

Art. 5.Worden benoemd respectievelijk tot effectieve

effectifs et suppléants des organismes assureurs dans la Commission : vertegenwoordiger en plaatsvervangende vertegenwoordiger van de
verzekeringsinstellingen in de Commissie:
1° comme représentant effectif : 1° als effectieve vertegenwoordiger:
- Mme Badie, Natacha, Bruxelles (fr); - Mevr. Badie, Natacha, Brussel (fr);
- Mme Fatou, Dieme Bruxelles (fr); - Mevr. Fatou, Dieme Brussel (fr);
- Mme Mullié, Karen, Wemmel (nl); - Mevr. Mullié, Karen, Wemmel (nl);
- Mme Albert, Diane, Bruxelles (nl). - Mevr. Albert, Diane, Brussel (nl).
2° comme représentant suppléant : 2° als plaatsvervangende vertegenwoordiger:
- M. De Winne, Bram, Alost (nl) comme suppléant de Mme Badie; - De heer De Winne, Bram, Aalst (nl) als plaatsvervanger van Mevr.
- M. Jammar Paul, Huy (fr) comme suppléant de Mme Fatou ; Badie; - De heer Jammar Paul, Hoei (fr) als plaatsvervanger van Mevr. Fatou;
- Mme Steingel, Claudia, Gavere-Dikkelvenne (nl) comme suppléant de - Mevr. Steingel, Claudia, Gavere-Dikkelvenne (nl) als plaatsvervanger
Mme Mullié ; van Mevr. Mullié;
-Mme Lefranc, Myriam, Bruxelles, (fr) comme suppléante de Mme Albert. - Mevr. Lefranc, Myriam, Brussel, (fr) als plaatsvervanger van Mevr.

Art. 6.L'arrêté Royal du 13 septembre 2004 portant nomination du

Albert.

Art. 6.Het koninklijk besluit van 13 september 2004 houdende

président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de
Droits du patient », modifié par les arrêtés royaux des 3 décembre Federale Commissie "Rechten van de patiënt", gewijzigd bij de
2005, 7 mars 2007, 19 mars 2007 et 9 février 2009, est abrogé. koninklijke besluiten van 3 december 2005, 7 maart 2007 en 19 maart
2007, wordt opgeheven.

Art. 7.Le ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique

Art. 7.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is

dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 17 juillet 2015. Brussel, 17 juli 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Maggie DE BLOCK Maggie DE BLOCK
^