Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/07/2014
← Retour vers "Arrêté royal fixant les dispositions en matière de déclaration de certaines substances ou certains produits provoquant des allergies ou intolérances pour les denrées alimentaires non préemballées "
Arrêté royal fixant les dispositions en matière de déclaration de certaines substances ou certains produits provoquant des allergies ou intolérances pour les denrées alimentaires non préemballées Koninklijk besluit tot vaststelling van de bepalingen inzake de mededeling van bepaalde stoffen en producten die allergieën of intoleranties veroorzaken voor niet-voorverpakte levensmiddelen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 17 JUILLET 2014. - Arrêté royal fixant les dispositions en matière de déclaration de certaines substances ou certains produits provoquant des allergies ou intolérances pour les denrées alimentaires non préemballées PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Règlement (UE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, modifiant les Règlements (CE) n° 1924/2006 et (CE) n° 1925/2006 du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 17 JULI 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de bepalingen inzake de mededeling van bepaalde stoffen en producten die allergieën of intoleranties veroorzaken voor niet-voorverpakte levensmiddelen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Verordening (EU) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1924/2006 en (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en
Directive 87/250/CEE de la Commission, la Directive 90/496/CEE du de Raad en tot intrekking van Richtlijn 87/250/EEG van de Commissie,
Conseil, la Directive 1999/10/CE de la Commission, la Directive Richtlijn 90/496/EEG van de Raad, Richtlijn 1999/10/EG van de
2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil, les Directives Commissie, Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad,
2002/67/CE et 2008/5/CE de la Commission et le Règlement (CE) n° Richtlijnen 2002/67/EG en 2008/5/EG van de Commissie, en Verordening
608/2004 de la Commission; (EG) nr. 608/2004 van de Commissie;
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
autres produits, l'article 2; andere produkten, artikel 2;
Vu l'avis du Conseil consultatif en matière de politique alimentaire Gelet op het advies van de Adviesraad inzake voedingsbeleid en gebruik
et d'utilisation d'autres produits de consommation, donné le 24 mars van andere consumptieproducten, gegeven op 24 maart 2014;
2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 mars 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 maart 2014;
Vu la communication à la Commission européenne, le 28 mars 2014, en Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 28 maart 2014,
application de l'article 8, § 1er, de la Directive 98/34/CE du met toepassing van artikel 8, § 1, van Richtlijn 98/34/EG van het
Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een
procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations informatieprocedure op het gebied van normen en technische
techniques et des règles relatives aux services de la société de voorschriften en regels betreffende de diensten van de
l'information; informatiemaatschappij;
Vu l'avis 56.102/3 du Conseil d'Etat, donné le 19 mai 2014, en Gelet op advies nr. 56.102/3 van de Raad van State, gegeven op 19 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnés le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister
Ministre de l'Agriculture, van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le présent arrêté fixe les modalités selon lesquelles la

Artikel 1.Dit besluit bepaalt de modaliteiten waaronder de vermelding

déclaration des mentions visées au point (c) de l'article 9, 1., du genoemd in punt (c) van artikel 9, 1., van Verordening (EU) nr.
Règlement (UE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011
octobre 2011 concernant l'information des consommateurs sur les betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, tot
denrées alimentaires, modifiant les Règlements (CE) n° 1924/2006 et wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1924/2006 en (EG) nr. 1925/2006
(CE) n° 1925/2006 du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijn
Directive 87/250/CEE de la Commission, la Directive 90/496/CEE du 87/250/EEG van de Commissie, Richtlijn 90/496/EEG van de Raad,
Conseil, la Directive 1999/10/CE de la Commission, la Directive Richtlijn 1999/10/EG van de Commissie, Richtlijn 2000/13/EG van het
2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil, les Directives Europees Parlement en de Raad, Richtlijnen 2002/67/EG en 2008/5/EG van
2002/67/CE et 2008/5/CE de la Commission et le Règlement (CE) n°
608/2004 de la Commission doit être faite pour les denrées de Commissie, en Verordening (EG) nr. 608/2004 van de Commissie moet
alimentaires non préemballées. worden gemaakt voor niet-voorverpakte levensmiddelen.

Art. 2.Aux fins du présent arrêté, on entend par denrée alimentaire

Art. 2.Voor de toepassing van onderhavig besluit, wordt verstaan

non préemballée la denrée alimentaire proposée non préemballée, ou onder niet-voorverpakt levensmiddel, het levensmiddel dat niet
emballée sur les lieux de vente à la demande du consommateur, ou voorverpakt te koop wordt aangeboden, of verpakt wordt op de plaats
van verkoop op verzoek van de consument, of voorverpakt wordt met het
préemballée en vue de sa vente immédiate. oog op de onmiddellijke verkoop.

Art. 3.§ 1er. La déclaration visée à l'article 1er est inscrite de

Art. 3.§ 1. De in artikel 1 bedoelde vermelding wordt schriftelijk en

manière clairement lisible sur un support physique ou électronique à duidelijk leesbaar aangebracht op een fysieke of elektronische drager
l'endroit où la denrée est offerte à la vente de manière à être op de plaats waar het levensmiddel te koop wordt aangeboden en zo dat
librement et facilement accessible avant la conclusion de l'achat. de vermelding vrij en gemakkelijk toegankelijk is voordat de aankoop
§ 2. La déclaration visée à l'article 1er comporte au minimum une plaatsvindt. § 2. De in artikel 1 bedoelde vermelding bevat ten minste een
référence claire au nom de la substance ou du produit énuméré à duidelijke verwijzing naar de naam van de in bijlage II van
l'annexe II du Règlement (UE) n° 1169/2011 précité. voorvermelde Verordening (EU) nr. 1169/2011 opgenomen stoffen of
§ 3. La déclaration visée à l'article 1er n'est pas requise lorsque la producten. § 3. De in artikel 1 bedoelde vermelding is niet vereist wanneer de
dénomination de la denrée alimentaire est fournie par écrit et fait benaming van het levensmiddel schriftelijk meegedeeld wordt en
clairement référence au nom de la substance ou du produit concerné. duidelijk verwijst naar de desbetreffende stof of het desbetreffende product.

Art. 4.Par dérogation à l'article 3, § 1er, la déclaration visée à

Art. 4.In afwijking van artikel 3, § 1, mag de in artikel 1 bedoelde

l'article 1er peut être communiquée verbalement par l'exploitant, un vermelding mondeling meegedeeld worden door de exploitant of een lid
membre du personnel ou un dispositif approprié pour autant que les van het personeel of via een geschikte voorziening op voorwaarde dat
exigences suivantes soient respectées : aan de volgende vereisten is voldaan :
1) sur demande du consommateur, la déclaration visée à l'article 1er 1) op verzoek van de consument wordt de in artikel 1 bedoelde
lui est fournie sans délai, à l'endroit où la denrée alimentaire est vermelding meegedeeld zonder uitstel, op de plaats waar het
offerte à la vente, et avant la conclusion de l'achat; levensmiddel te koop wordt aangeboden, en voordat de aankoop
plaatsvindt;
2) une procédure interne est élaborée et implémentée au sein de 2) in het kader van het autocontrolesysteem wordt er een interne
l'établissement dans le cadre de son système d'autocontrôle afin de procedure uitgewerkt en geïmplementeerd binnen de inrichting zodat er
garantir que la déclaration visée à l'article 1er est fournie de kan worden verzekerd dat de in artikel 1 bedoelde vermelding op een
manière correcte et est conforme aux dispositions du point (1); correcte manier meegedeeld wordt en voldoet aan de bepalingen uit punt (1);
3) la procédure visée au point (2) est reprise par écrit sur un 3) de in punt (2) bedoelde procedure is schriftelijk aangebracht op
support physique ou électronique au sein de l'établissement où la een fysieke of elektronische drager in de vestigingseenheid waar het
denrée est offerte à la vente et est facilement accessible pour le levensmiddel te koop wordt aangeboden en is gemakkelijk toegankelijk
personnel concerné et les autorités de contrôle; voor het betrokken personeel en de controlerende autoriteit;
4) le personnel concerné est formé aux risques liés aux allergies et 4) het betrokken personeel is opgeleid over de risico's verbonden aan
intolérances alimentaires et à la procédure visée au point (2); voedselallergieën en intoleranties, en over de in punt (2) bedoelde procedure;
5) aucuns frais supplémentaires ne sont imputés au consommateur qui 5) er worden geen bijkomende kosten aangerekend aan de consument die
sollicite l'information. de informatie opvraagt.

Art. 5.§ 1er. Les mentions suivantes sont affichées de manière

Art. 5.§ 1. De volgende vermeldingen worden duidelijk zichtbaar

apparente à l'endroit où des denrées non préemballées sont offertes à aangebracht op de plaats waar niet-voorverpakte levensmiddelen te koop
la vente, de manière à être facilement visibles et clairement lisibles worden aangeboden, zodat ze makkelijk zichtbaar en duidelijk leesbaar
: 1) une mention indiquant l'endroit où, ou le dispositif par lequel, la déclaration visée à l'article 1er est disponible ou, le cas échéant, une mention invitant le consommateur à s'adresser au personnel de l'établissement; 2) une mention avertissant le consommateur que la composition des produits peut changer d'une fois à l'autre. Lorsque des denrées alimentaires non préemballées sont offertes à la vente à plusieurs endroits distincts au sein d'un même établissement, ces mentions sont affichées à chacun de ces endroits. § 2. Pour les denrées alimentaires non préemballées proposées à la vente au moyen d'une technique de communication à distance, les zijn : 1) een vermelding waarin wordt gewezen op de plaats waar, of op de voorziening waarmee, de in artikel 1 bedoelde vermelding beschikbaar gesteld wordt of, indien van toepassing, een vermelding waarbij de consument verzocht wordt zich te wenden tot het personeel van de vestiging; 2) een vermelding waarbij de consument wordt gewaarschuwd dat de samenstelling van de producten kan veranderen. Wanneer niet-voorverpakte levensmiddelen te koop worden aangeboden op meerdere aparte plaatsen binnen eenzelfde inrichting, worden deze vermeldingen aangebracht op elk van deze plaatsen. § 2. Voor niet-voorverpakte levensmiddelen die te koop worden aangeboden door middel van technieken voor communicatie op afstand, komen de vermeldingen bedoeld in paragraaf 1 voor op het materiaal ter
mentions visées au paragraphe 1er figurent sur le support de la vente à distance. ondersteuning van de verkoop op afstand.
§ 3. Les mentions visées au paragraphe 1er ne sont pas requises dans § 3. De vermeldingen bedoeld in paragraaf 1 zijn niet vereist in de
les cas suivants : volgende gevallen :
1) lorsque la déclaration visée à l'article 1er est inscrite à un 1) wanneer de in artikel 1 bedoelde vermelding op een duidelijk
endroit clairement apparent de manière à être facilement consultée zichtbare plaats is aangebracht zodat deze gemakkelijk te raadplegen
avant la conclusion de l'achat; is voordat de aankoop plaatsvindt;
2) lorsque l'exploitant sollicite à l'avance auprès des consommateurs 2) wanneer de exploitant op voorhand navraag doet bij de consumenten
leurs besoins alimentaires en rapport avec les allergies et over hun voedingsbehoeften inzake allergieën en voedselintoleranties
intolérances alimentaires, et qu'il peut leur fournir des denrées en hij hen levensmiddelen op een individuele en aan die behoeften
alimentaires de manière individualisée conformément à ces besoins beantwoordende manier kan bezorgen.
alimentaires.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 décembre 2014.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 13 december 2014.

Art. 7.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

Art. 7.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister

le ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans ses bevoegd voor de Veiligheid van de Voedselketen zijn, ieder wat hem
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 17 juillet 2014. Gegeven te Brussel, 17 juli 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^