Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/07/2013
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention collective de travail du 11 juin 2009 relative à la classification "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention collective de travail du 11 juin 2009 relative à la classification Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2009 betreffende de classificatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
17 JUILLET 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 17 JULI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 7 décembre 2012, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2012,
Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van
collective de travail du 11 juin 2009 relative à la classification (1) de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2009 betreffende de
classificatie (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour le nettoyage; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 7 décembre 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2012,
Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van
collective de travail du 11 juin 2009 relative à la classification. de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2009 betreffende de

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

classificatie.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxleles, le 17 juillet 2013. Gegeven te Brussel, 17 juli 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour le nettoyage Paritair Comité voor de schoonmaak
Convention collective de travail du 7 décembre 2012 Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2012
Modification de la convention collective de travail du 11 juin 2009 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2009
relative à la classification (Convention enregistrée le 2 janvier 2013 betreffende de classificatie (Overeenkomst geregistreerd op 2 januari
sous le numéro 112617/CO/121) 2013 onder het nummer 112617/CO/121)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises de werkgevers en op de werklieden en werksters uit de ondernemingen
ressortissant à la Commission paritaire pour le nettoyage, petites et die onder het Paritair Comité voor de schoonmaak ressorteren, kleine
moyennes entreprises et autres. en middelgrote ondernemingen en anderen.
Cette convention collective de travail s'applique également aux Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal eveneens van toepassing zijn
ouvriers ou ouvrières salariés, sous contrat à durée indéterminée ou op elke arbeider of werkster in loondienst, met een onbeperkt of
temporaire, pour des travaux effectués en Belgique, quel que soit le tijdelijk contract, voor werkzaamheden die in België worden
pays d'établissement de l'employeur. uitgevoerd, welke ook het vestigingsland van de werkgever weze.

Art. 2.Dans l'article 2 de la convention collective de travail du 11

Art. 2.In artikel 2 van de bovenvermelde collectieve

juin 2009 susmentionnée, le titre de la catégorie 8 ainsi que la arbeidsovereenkomst van 11 juni 2009, wordt de titel van de categorie
description des activités reprises sous le titre catégorie 8 sont 8 evenals de onder deze titel opgenomen beschrijving van de
remplacés par les dispositions suivantes : werkzaamheden, vervangen door volgende bepalingen :
"Catégorie 8 - Nettoyage industriel : entretien, nettoyage et "Categorie 8 - Industriële reiniging : onderhoud, reiniging en
traitement dans la navigation, l'industrie et l'environnement behandeling in de scheepvaart, de industrie en het milieu
1. Description des travaux 1. Beschrijving van de werkzaamheden
Nettoyer, entretenir et traiter des installations, réservoirs, Reinigen, onderhouden en behandelen van reservoirs, leidingen, riolen,
conduites, égouts, puits, séparateurs, chemins, tunnels, véhicules, putten, afscheiders, wegen, tunnels, voertuigen, schepen, industriële
bateaux, installations et bâtiments industriels. installaties en gebouwen.
Les travaux aux installations ou infrastructures susmentionnées De werkzaamheden aan eerder genoemde installaties of infrastructuur
peuvent compendre : kunnen ook omvatten :
- l'enlèvement des déchets y émanant; - het verwijderen van de daaruit voortgekomen afvalstoffen;
- la démolition et/ou réapplication de revêtements ou de matériel - het slopen en/of weer aanbrengen van bekleding of isolatiemateriaal
isolant (à l'exclusion de l'amiante); (behalve asbest);
- traitement de surfaces au moyen de techniques mécaniques; - oppervlaktebehandeling door middel van mechanische technieken;
- tester la pression de conduites et d'installations; - het druktesten van leidingen en installaties;
- interventions en cas de calamités de l'environnement, y compris le - interventies bij milieucalamiteiten waaronder het behandelen van
traitement des eaux de surface; oppervlaktewateren;
- filtre-pressage ou drainage de boues et de liquides; - het filterpersen of draineren van slib en vloeistoffen;
- interventions dans des espaces confinés parmi lesquelles - interventies in besloten ruimtes waaronder het product- en gasvrij
l'évacuation de produits et de gaz d'environnements à risque; maken van risicohoudende omgevingen;
- couper à froid l'acier, le béton... au moyen de techniques haute - het koudsnijden van staal, beton... door middel van
pression; hogedruktechnieken;
- remplacement de produits catalytiques et autres, c'est-à-dire dans - katalysator- en andere productwissels, dat wil zeggen het al dan
une atmosphère confinée ou non, la vidange, le traitement et le niet in inerte atmosfeer ledigen, behandelen en terug laden van
rechargement des masses internes d'appareils dans l'industrie; inwendige vullingen van toestellen in de industrie;
- déplacement et manipulation de granulats divers ou de liquides au - verplaatsen en manipuleren van diverse granulaten of vloeistoffen
moyen de techniques pression/vacuum. door middel van druk/vacuümtechnieken.
2. Matériel 2. Materieel
Pour les travaux susmentionnés, il est fait usage de matériel Voor de bovenvermelde werkzaamheden wordt gebruik gemaakt van zwaar
industriel lourd, excepté en cas de travaux préparatifs et/ou travaux industrieel materieel, behalve bij voorbereidende en/of bijkomstige
complémentaires. werken.
Par "matériel industriel lourd" on comprend : Onder "zwaar industrieel materieel" wordt verstaan :
1. des installations aspiratrices mobiles équipées d'une citerne pour 1. mobiele en van een citerne voorziene zuiginstallaties voor het
l'aspiration et la décharge de matières solides ou liquides; opzuigen en lossen van vaste of vloeibare stoffen;
2. des installations motorisées haute pression ayant une puissance 2. gemotoriseerde hogedrukinstallaties met een vermogen van meer dan
supérieure à 10 kW et/ou développant une pression supérieure à 250 bars; 10 kW en/of dewelke een druk van meer dan 250 bar produceren;
3. des installations pour le nettoyage chimique technique; 3. installaties voor chemisch technische reiniging;
4. des safety-units, des wagon-grues et -containers et d'autres unités 4. safety-units, kraan- en containerwagens en andere gemotoriseerde
motorisées ayant une puissance supérieure à 10 KW pour l'exécution des units met een vermogen van meer dan 10 kW voor het uitvoeren van de
travaux repris ci-dessus; eerdergenoemde werkzaamheden;
5. du matériel pneumatique. 5. pneumatisch materieel.
3. Formation 3. Opleiding
Pour l'exécution des travaux décrits ci-dessus en catégorie 8, la Voor het uitvoeren van de hierboven beschreven werkzaamheden in de
réussite de la formation de sécurité de base VCA endéans les délais categorie 8 zijn het slagen voor de opleiding basisveiligheid VCA,
prescrits par la norme VCA, ainsi que la réussite au test binnen de door de VCA-norm gestelde termijn, evenals de door de klant
d'introduction sécurité organisé par le client pour l'accès au georganiseerde veiligheidsintroductieproef voor toegang tot de werf
chantier sont des conditions préalables.". een minimumvereiste.".

Art. 3.Dans le même article 2 de la convention collective de travail

Art. 3.In het zelfde artikel 2 van de bovenvermelde collectieve

du 11 juin 2009 susmentionnée, le point 2 "Catégories arbeidsovereenkomst van 11 juni 2009, wordt punt 2 "Categorieën
d'ouvriers(ères)" sous le titre de la catégorie 8, devient le point 4. arbeiders(sters)" onder de titel categorie 8, het punt 4.

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 7

le 7 décembre 2012 et a la même durée de validité, les mêmes modalités december 2012 en heeft dezelfde geldigheidsduur, dezelfde
et délais de dénonciation que la convention qu'elle modifie. opzeggingsmodaliteiten en -termijnen als de overeenkomst welke zij wijzigt.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 juillet 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 juli
La Ministre de l'Emploi, 2013. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^