Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/01/2013
← Retour vers "Arrêté royal "
Arrêté royal Koninklijk besluit
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER
17 JANVIER 2013. - Arrêté royal 17 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit
Gouvernemement. - Démission. - Nomination. - Modification Regering. - Ontslag. - Benoeming. - Wijziging
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, articles 96 et 104; Gelet op de Grondwet, artikelen 96 en 104;
Sur la proposition du Premier Ministre, Op de voordracht van de Eerste Minister,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est acceptée, la démission offerte par M. P. Magnette, de

Artikel 1.Wordt aanvaard, het ontslag aangeboden door de heer P.

ses fonctions de Ministre des Entreprises publiques, de la Politique Magnette, uit zijn ambt van Minister van Overheidsbedrijven,
scientifique et de la Coopération au Développement, chargé des Grandes Wetenschapsbeleid en Ontwikkelingssamenwerking, belast met Grote
Villes. Steden.

Art. 2.M. J.-P. Labille est nommé Ministre des Entreprises publiques

Art. 2.De heer J.-P. Labille wordt benoemd tot Minister van

et de la Coopération au Développement, chargé des Grandes Villes. Overheidsbedrijven en Ontwikkelingssamenwerking, belast met Grote

Art. 3.M. Ph. Courard, Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, aux

Steden.

Art. 3.De heer Ph. Courard, Staatssecretaris voor Sociale Zaken,

Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques Gezinnen en Personen met een Handicap, belast met Beroepsrisico's,
professionnels, adjoint à la Ministre des Affaires sociales et de la toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, wordt
Santé publique, est nommé en outre Secrétaire d'Etat à la Politique bovendien benoemd tot Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid,
scientifique, adjoint à la Ministre des Affaires sociales et de la toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.
Santé publique.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour.

Art. 4.Dit besluit treedt heden in werking.

Art. 5.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent

Art. 5.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 janvier 2013. Gegeven te Brussel, 17 januari 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^