Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/02/2021
← Retour vers "Arrêté royal concernant les matériaux et objets en métal et alliage destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires. - Traduction allemande "
Arrêté royal concernant les matériaux et objets en métal et alliage destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires. - Traduction allemande Koninklijk besluit betreffende materialen en voorwerpen van metaal en legering die bestemd zijn om in aanraking te worden gebracht met voedingsmiddelen. - Duitse vertaling
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
17 FEVRIER 2021. - Arrêté royal concernant les matériaux et objets en 17 FEBRUARI 2021. - Koninklijk besluit betreffende materialen en
métal et alliage destinés à entrer en contact avec les denrées voorwerpen van metaal en legering die bestemd zijn om in aanraking te
alimentaires. - Traduction allemande worden gebracht met voedingsmiddelen. - Duitse vertaling
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk
l'arrêté royal du 17 février 2021 concernant les matériaux et objets besluit van 17 februari 2021 betreffende materialen en voorwerpen van
en métal et alliage destinés à entrer en contact avec les denrées metaal en legering die bestemd zijn om in aanraking te worden gebracht
alimentaires (Moniteur belge du 15 mars 2021). met voedingsmiddelen (Belgisch Staatsblad van 15 maart 2021).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
^