← Retour vers "Arrêté royal concernant les matériaux et objets en métal et alliage destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires. - Traduction allemande "
Arrêté royal concernant les matériaux et objets en métal et alliage destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires. - Traduction allemande | Koninklijk besluit betreffende materialen en voorwerpen van metaal en legering die bestemd zijn om in aanraking te worden gebracht met voedingsmiddelen. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
17 FEVRIER 2021. - Arrêté royal concernant les matériaux et objets en | 17 FEBRUARI 2021. - Koninklijk besluit betreffende materialen en |
métal et alliage destinés à entrer en contact avec les denrées | voorwerpen van metaal en legering die bestemd zijn om in aanraking te |
alimentaires. - Traduction allemande | worden gebracht met voedingsmiddelen. - Duitse vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk |
l'arrêté royal du 17 février 2021 concernant les matériaux et objets | besluit van 17 februari 2021 betreffende materialen en voorwerpen van |
en métal et alliage destinés à entrer en contact avec les denrées | metaal en legering die bestemd zijn om in aanraking te worden gebracht |
alimentaires (Moniteur belge du 15 mars 2021). | met voedingsmiddelen (Belgisch Staatsblad van 15 maart 2021). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |