← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 août 2002 portant exécution de l'article 46, § 1er, alinéa 5, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 août 2002 portant exécution de l'article 46, § 1er, alinéa 5, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot uitvoering van artikel 46, § 1, vijfde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
17 FEVRIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 août | 17 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
2002 portant exécution de l'article 46, § 1er, alinéa 5, de la loi du | koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot uitvoering van artikel 46, |
6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de | § 1, vijfde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de |
mutualités | ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions | Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de |
nationales de mutualités, notamment l'article 46, § 1er, alinéa 5, | landsbonden van ziekenfondsen, inzonderheid op artikel 46, § 1, vijfde |
remplacé par la loi du 14 janvier 2002; | lid, vervangen bij de wet van 14 januari 2002; |
Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 portant exécution de l'article 46, § | Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot uitvoering van |
1er, alinéa 5, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux | artikel 46, § 1, vijfde lid, van de wet van 6 augustus 1990 |
unions nationales de mutualités; | betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 mai 2004; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 mei |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 18 juin 2004; | 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 18 juni 2004; |
Vu l'avis n° 37.508/1 du Conseil d'Etat, donné le 5 octobre 2004; | Gelet op het advies nr. 37.508/1 van de Raad van State, gegeven op 5 |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | oktober 2004; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 4 de l'arrêté royal du 2 août 2002 portant |
Artikel 1.Artikel 4 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 |
exécution de l'article 46, § 1er, alinéa 5, de la loi du 6 août 1990 | tot uitvoering van artikel 46, § 1, vijfde lid, van de wet van 6 |
relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, est | augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van |
remplacé par la disposition suivante : | ziekenfondsen, wordt vervangen als volgt : |
« Le liquidateur procède à l'apurement des créances. Le cas échéant, | « De vereffenaar gaat over tot de vereffening van de schulden. |
il consigne les sommes nécessaires à leur paiement. » | Desgevallend geeft hij de bedragen nodig voor de betaling ervan in consignatie. » |
Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 février 2005. | Gegeven te Brussel, 17 februari 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |