← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 17 FEVRIER 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 17 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 |
betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen, inzonderheid op | |
professions des soins de santé, notamment l'article 35ter, inséré par | artikel 35ter, ingevoegd bij de wet van 19 december 1990 en gewijzigd |
la loi du 19 décembre 1990 et modifié par la loi du 6 avril 1995; | bij de wet van 6 april 1995; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst |
professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, | van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de |
en ce compris l'art dentaire, modifié par les arrêtés royaux des 22 | geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, gewijzigd door de |
juin 1993, 8 novembre 1995, 12 mars 1997, 11 avril 1999, notamment les | koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 november 1995, 12 maart |
articles 3 et 4; | 1997, 11 april 1999, inzonderheid op artikel 3 en 4; |
Vu l'avis 30.457/3 du Conseil d'Etat, donné le 9 janvier 2001; | Gelet op het advies 30.457/3 van de Raad van State, gegeven op 9 |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | januari 2001; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 |
Artikel 1.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 |
établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés | houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de |
aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire, est | beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, |
complété comme suit : | wordt aangevuld als volgt : |
« . dentiste, spécialiste en parodontologie. ». | « . tandarts, specialist in de parodontologie. ». |
Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, sont apportées les modifications |
Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° dans la phrase introductive, les termes « La liste des praticiens » | 1° in de inleidende zin worden de woorden « De lijst van de |
sont remplacés par « La liste des titres professionnels particuliers | beoefenaars » vervangen door « De lijst van de bijzondere |
réservés aux praticiens »; | beroepstitels, voorbehouden aan de beoefenaars »; |
2° l'énumération est complétée comme suit : | 2° de opsomming wordt aangevuld als volgt : |
« . dentiste, spécialiste en parodontologie. ». | « . tandarts, specialist in de parodontologie. ». |
Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions |
Art. 3.Onze Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | heeft, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, 17 février 2002. | Gegeven te Brussel, 17 februari 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |