Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 17/02/2002
← Retour vers "Arrêté royal nommant le président et le secrétaire du Comité directeur de l'Institut historique belge de Rome "
Arrêté royal nommant le président et le secrétaire du Comité directeur de l'Institut historique belge de Rome Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en de secretaris van het Bestuurscomité van het Belgisch Historisch Instituut te Rome
SERVICES DU PREMIER MINISTRE 17 FEVRIER 2002. - Arrêté royal nommant le président et le secrétaire du Comité directeur de l'Institut historique belge de Rome ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 17 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en de secretaris van het Bestuurscomité van het Belgisch Historisch Instituut te Rome ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté organique du Régent du 31 octobre 1947 de l'Institut Gelet op het besluit van de Regent van 31 oktober 1947 tot inrichting
historique belge de Rome, modifié par l'arrêté du Régent du 22 mai 1950; van het Belgisch Historisch Instituut te Rome, gewijzigd bij het besluit van de Regent van 22 mei 1950;
Vu l'arrêté royal du 5 septembre 2001 fixant la composition du Comité Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 2001 houdende
directeur de l'Institut historique belge de Rome; samenstelling van het Bestuurscomité van het Belgisch Historisch Instituut te Rome;
Vu la désignation faite en date du 21 novembre 2001 par le Comité Gelet op de verkiezing gehouden op 21 november 2001 door het
directeur de l'Institut historique belge de Rome; Bestuurscomité van het Belgisch Historisch Instituut te Rome;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Recherche scientifique, Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Dumoulin, professeur à l'Université Catholique de

Artikel 1.De heer Dumoulin, professor aan de « Université Catholique

Louvain, est nommé pour une durée de cinq ans, président du Comité de Louvain », wordt voor een termijn van vijf jaren, tot voorzitter
directeur de l'Institut historique belge de Rome. van het Bestuurscomité van het Belgisch Historisch Instituut te Rome

Art. 2.M. Van Themsche, professeur à la « Vrij Universiteit Brussel

benoemd.

Art. 2.De heer Van Themsche, professor aan de Vrij Universiteit

», est nommé pour une durée de cinq ans secrétaire du Comité directeur Brussel, wordt voor een termijn van vijf jaren, tot secretaris van het
de l'Institut historique belge de Rome. Bestuurscomité van het Belgisch Historisch Instituut te Rome benoemd.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2001.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2001.

Art. 4.Notre Ministre de la Recherche scientifique est chargé de

Art. 4.Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 17 février 2002. Gegeven te Brussel, 17 februari 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Recherche scientifique, De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^