← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant le cadre organique des parquets près la Cour de cassation, les cours d'appel, les tribunaux de première instance et de l'auditorat général près la Cour militaire et l'arrêté royal du 4 juillet 2001 fixant le cadre organique des parquets près la Cour de cassation et près les cours d'appel, du parquet fédéral, des parquets près les tribunaux de première instance et de l'auditorat général près la Cour militaire "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant le cadre organique des parquets près la Cour de cassation, les cours d'appel, les tribunaux de première instance et de l'auditorat général près la Cour militaire et l'arrêté royal du 4 juillet 2001 fixant le cadre organique des parquets près la Cour de cassation et près les cours d'appel, du parquet fédéral, des parquets près les tribunaux de première instance et de l'auditorat général près la Cour militaire | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de parketten bij het Hof van Cassatie, de hoven van beroep, de rechtbanken van eerste aanleg en van het auditoraat-generaal bij het Militair Gerechtshof en van het koninklijk besluit van 4 juli 2001 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de parketten bij het Hof van Cassatie en bij de hoven van beroep, van het federaal parket, van de parketten bij de rechtbanken van eerste aanleg en van het auditoraat-generaal bij het Militair Gerechtshof |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
17 FEVRIER 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 juin | 17 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
1999 fixant le cadre organique des parquets près la Cour de cassation, | koninklijk besluit van 13 juni 1999 houdende vaststelling van de |
les cours d'appel, les tribunaux de première instance et de l'auditorat général près la Cour militaire et l'arrêté royal du 4 juillet 2001 fixant le cadre organique des parquets près la Cour de cassation et près les cours d'appel, du parquet fédéral, des parquets près les tribunaux de première instance et de l'auditorat général près la Cour militaire | personeelsformatie van de parketten bij het Hof van Cassatie, de hoven van beroep, de rechtbanken van eerste aanleg en van het auditoraat-generaal bij het Militair Gerechtshof en van het koninklijk besluit van 4 juli 2001 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de parketten bij het Hof van Cassatie en bij de hoven van beroep, van het federaal parket, van de parketten bij de rechtbanken van eerste aanleg en van het auditoraat-generaal bij het Militair Gerechtshof |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code judiciaire, notamment les articles 182 et 183, modifiés par | Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikel 182 en |
la loi du 17 février 1997; | 183, gewijzigd bij de wet van 17 februari 1997; |
Vu l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant le cadre organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 1999 houdende vaststelling |
parquets près la Cour de cassation, les cours d'appel, les tribunaux | van de personeelsformatie van de parketten bij het Hof van Cassatie, |
de première instance et de l'auditorat général près la Cour militaire, | de hoven van beroep, de rechtbanken van eerste aanleg en van het |
auditoraat-generaal bij het Militair Gerechtshof, gewijzigd bij het | |
modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2000; | koninklijk besluit van 20 december 2000; |
Vu l'arrêté royal du 4 juillet 2001 fixant le cadre organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 2001 houdende vaststelling |
parquets près la Cour de cassation et près les cours d'appel, du | van de personeelsformatie van de parketten bij het Hof van Cassatie en |
parquet fédéral, des parquets près les tribunaux de première instance | bij de hoven van beroep, van het federaal parket, van de parketten bij |
et de l'auditorat général près la Cour militaire; | de rechtbanken van eerste aanleg en van het auditoraat-generaal bij |
het Militair Gerechtshof; | |
Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation, donné le 10 décembre 2001; | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomité, gegeven op 10 december 2001; |
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés les 16 mai 2001 et 15 | Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 |
juin 2001; | mei 2001 en 15 juni 2001; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 octobre 2001; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 30 |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 4 septembre | oktober 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 4 |
2001; | september 2001; |
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre de | Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister |
la Justice, | van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Au tableau « Cour de cassation » figurant à l'article 1er |
Artikel 1.In de tabel « Hof van Cassatie » die voorkomt in het |
de l'arrêté royal 13 juin 1999 fixant le cadre organique des parquets | artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 houdende |
près la Cour de cassation, les cours d'appel, les tribunaux de | vaststelling van de personeelsformatie van de parketten bij het Hof |
première instance et de l'auditorat général près la Cour militaire, | van Cassatie, de hoven van beroep, de rechtbanken van eerste aanleg en |
van het auditoraat-generaal bij het Militair Gerechtshof, gewijzigd | |
modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2000, sont apportées les | bij het koninklijk besluit van 20 december 2000, worden de volgende |
modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° dans la colonne intitulée « Secrétaire adjoint », le chiffre « 2 » | 1° in de kolom met als opschrift « Adjunct-secretaris », wordt het |
est remplacé par le chiffre « 3 »; | cijfer « 2 » vervangen door het cijfer « 3 »; |
2° dans la colonne intitulée « Rédacteur », le chiffre « 1 » est | 2° in de kolom met als opschrift « Opsteller », wordt het cijfer « 1 » |
remplacé par le chiffre « 2 ». | vervangen door het cijfer « 2 ». |
Art. 2.Au tableau « Cour de cassation » figurant à l'article 1er de |
Art. 2.In de tabel « Hof van Cassatie » die voorkomt in het artikel 1 |
l'arrêté royal du 4 juillet 2001 fixant le cadre organique des | van het koninklijk besluit van 4 juli 2001 houdende vaststelling van |
parquets près la Cour de cassation et près les Cours d'appel, du | de personeelsformatie van de parketten bij het Hof van Cassatie en bij |
parquet fédéral, des parquets près les tribunaux de première instance | de hoven van beroep, van het federaal parket, van de parketten bij de |
et de l'auditorat général près la Cour militaire, sont apportées les | rechtbanken van eerste aanleg en van het auditoraat-generaal bij het |
modifications suivantes : | Militair Gerechtshof, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans la colonne intitulée « Secrétaire adjoint », le chiffre « 2 » | 1° in de kolom met als opschrift « Adjunct-secretaris », wordt het |
est remplacé par le chiffre « 3 »; | cijfer « 2 » vervangen door het cijfer « 3 »; |
2° dans la colonne intitulée « Rédacteur », le chiffre « 1 » est | 2° in de kolom met als opschrift « Opsteller », wordt het cijfer « 1 » |
remplacé par le chiffre « 2 ». | vervangen door het cijfer « 2 ». |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand na |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge, à | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, met |
l'exception de l'article 2 qui entre en vigueur le 21 mai 2002. | uitzondering van artikel 2 dat in werking treedt op 21 mei 2002. |
Art. 4.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre de la Justice sont |
Art. 4.Onze Minister van Begroting en Onze Minister van Justitie |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 17 février 2002. | Gegeven te Brussel, 17 februari 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |